James Norman Hall - The High Barbaree

Здесь есть возможность читать онлайн «James Norman Hall - The High Barbaree» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The High Barbaree: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The High Barbaree»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Charles Nordhoff is listed as the co-author. But this is James Norman Hall's book. Entirely. It is apparent in everything from the childhood setting in Iowa to the imagery that also appears in other books that Hall had already finished or would write later, including Lost Island and his autobiography, My Island Home. Also conspicuous is a complete change in writing style and tone. The High Barbaree is filled with contemplative narration. Some critics, including Hall himself, saw this as the writer's weakness. It's not. It's what separates this work from his others and makes it, in retrospect, his forgotten masterpiece. Nordhoff was excellent at framing the action in their co-authored books. That is what made their most cinematic friendly books into their most successful, The Mutiny on the Bounty and The Hurricane. But The High Barbaree walks a fine line between the surreality of a dissolving dream and the sure-footedness of a belief in a higher spiritual realm.

The High Barbaree — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The High Barbaree», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Remember what it said about the place?”

“I read it so often when I was a kid that I believe I can still quote it, almost word for word.”

“Okay. Let’s have it.”

“I got interested in the island back in those days. That’s why I remember Yardley’s account of it so well. This is what he says:—

This island was first reported to the U. S. Hydrographic Office in 1842, by Captain Ezra Turnbull of the whaling barque Gay Head. Two of his boats were fast to whales when the clouds broke to the west and he sighted land at a distance of about four leagues. He estimated its height at a thousand feet, and described a sheer cliff on the eastern side, between two sharp volcanic pinnacles. Night was falling and he was unable to stand in closer because of his boats which were far from the ship. The island was again reported in 1857 by a Captain Eastman of New Bedford. He claimed to have caught a glimpse of it far to windward, in the position given by Turnbull. No further report of it has ever been received. In the opinion of the Editor, the existence of Turnbull’s Island is doubtful indeed.”

“That goes for me, too,” Mauriac remarked. “If there were such an island, the fact would have been known long since . . . definitely proven.”

“Not necessarily. Think of the size of the Pacific.”

“In the old days. Not now. Even if there were such an island the Nips would have it, way up here.”

“Yes, I suppose they would. Well . . .”

Chin in hands, their elbows resting on their knees, bare feet braced on the gently sloping wing, the two men fell silent, as though suddenly awed by the immensity of the solitude which enclosed them. They stared to the west, still glorious with the fading splendor of the afterglow.

“I’m going down for a cigarette,” Mauriac remarked. “Want one?”

“Better go butts on yours, hadn’t we?”

“Just as you say.”

The Catalina rocked gently as Mauriac climbed down from the wing. Ripples moved out from the hull as though they were visible waves of the small distinct noises made by the navigator as he proceeded aft to the tail compartment beyond bulkhead seven. Brooke could follow his progress until he reappeared, the lone cigarette behind his ear.

“That’s an odd notion of yours, stowing the cigarettes all the way back in the tail,” Mauriac said. “What’s the idea?”

“We’ve only got the one carton.”

“Not a bad idea at that. They’ll last longer, certainly, if we have to go all the way aft for them, one at a time.”

“In the old days of sail they had a system like that when a ship was short of water. They kept a musket barrel in the main-top. When a man wanted a drink he had to climb-up there for the musket barrel, come down with it to the scuttlebutt outside the galley, suck up his drink, and carry the gun barrel to the main-top again. A seaman wouldn’t take the trouble unless he was really thirsty. . . . Everything okay below?”

Mauriac nodded, soberly.

“I wish we could live on the wing,” he said. “I hate going down. They’re still there, in a way . . . all three.”

“I know. I feel the same.”

“It’s the loneliness, and the emptiness; their being there and not being there.”

Mauriac lighted the cigarette, and after two or three inhales passed it to his companion. They smoked in silence, passing the cigarette back and forth until there was little left but the coal. Brooke tossed the butt into the sea.

“Gene, let’s have it out now . . . what do you say?”

“About ourselves?”

Brooke nodded.

“Our chances are . . . well, what do you think?”

“One in twenty, perhaps.”

“That’s about where I’d put them. This is the fourth day.”

“We can hope, at least, for another three. After that . . .”

“They’ll keep on searching as long as they think there’s a ghost of a chance.”

“Sure they will,” Mauriac replied. “Now we can forget it, for tonight, at least. Alec, we’ve been together through a lot of hell, haven’t we?”

“You said it. We’re going through this, too, and come out on the other side.”

“The other side of what?”

“I’ll tell you that when we get there.”

They had no further speech for some time. Mauriac let his glance travel over the wrecked plane, its outlines becoming indistinct in the twilight.

“How well she rides,” he said. “You know, there’s something safe about a Cat, no matter how rugged things get.”

“She’s a good old crate.”

Mauriac smiled.

“It’s just as well we’re out here by ourselves. We can praise the old girl as she deserves, with no dissenting voices.”

“Don’t say ‘the old girl.’ This is a Tomcat.”

“High Barbaree . . . is that masculine? Pretty fanciful name for a PBY, if you ask me.”

“No more so than a lot of other names.”

“But what does it mean? I don’t see why you’ve always kept so quiet about it.”

“I haven’t meant to,” Brooke replied.

“But you’ve never explained it, have you? All you’ve said is that the name took your fancy a long time ago.”

“So it did. It’s a dream name, if you want to know.”

“A dream name?”

“Yes. I got it out of a dream . . . that is, partly. Do you really want the story of it?”

“Sure. Why not?”

“I’d have to go back to when I was a kid to give you the picture. Tell you the story of my life.”

“Well, that’s jake with me. It looks as though there’d be time enough. Remember the night at Port Moresby when I told you my sad story? You were damned polite, Alec.”

“Polite, hell. I was interested.”

“All right. Now it’s my turn to be interested. We’ve got the night before us. Shoot!”

Brooke was silent for a moment or two. Then he said: “There’s something uncanny about this. I mean, about our being in this particular part of the Pacific, somewhere near Turnbull’s Island. . . . Gene, Turnbull’s Island is the High Barbaree. At least it’s my High Barbaree.”

Mauriac peered at his companion through the gathering gloom.

“You haven’t had a touch of the sun, I hope?”

“No fear!”

“Then what in hell are you talking about?”

“Give me time to explain, will you? I said there was something funny about this. You’ll soon see the connection.”

“Go ahead.”

“I’ve told you that I come from Iowa. You know what people say about us Iowans: that we’re always ‘from’ our home state. We’re no more ‘from’ than the people of any other state. We like to move around, of course. We’re great travelers, but we always have round-trip tickets. I’ve got one in my pocket now. I’m going to use it, too . . . maybe.”

“That’s talking, Alec! You and me both. Mine reads: ‘Good until used to any destination in Napa County, California.’ ”

“We’ll travel that far together when we get leave,” Brooke said. “Farther, if I can persuade you to come to Westview. It’s the prettiest little town; got ’em all beat, in my opinion—east or west. My part of Iowa began to be settled in the forties of the last century; we’ll be having our centenary in 1949. I’ve got to be back for that.”

“I thought all forty-niners were Californians.”

“That’s what all you Native Sons think. Ours were: going-to-be Californians. But when they saw Iowa they forgot about the gold rush. They found a better kind of gold right there than you pan out of gravel beds. So they stayed. And the descendants of those pioneers are still living in Westview.

“A generation after the town was founded the people began building their homes. Their real homes, I mean, where their grandchildren and great-grandchildren were to be born and live after them: substantial, roomy, comfortable homes made to last. Architects of these days can’t see them, but they belong to the country; they’re as native to it as the trees that shade the lawns around them.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The High Barbaree»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The High Barbaree» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The High Barbaree»

Обсуждение, отзывы о книге «The High Barbaree» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x