Степан Крашенинников - Описание земли Камчатки

Здесь есть возможность читать онлайн «Степан Крашенинников - Описание земли Камчатки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «5 редакция», Жанр: geography_book, История, Путешествия и география, Прочая документальная литература, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Описание земли Камчатки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Описание земли Камчатки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Степан Петрович Крашенинникова (1711—1755) принадлежит к тем скромным героям, которыми так славна Россия. Сын солдата, за выдающиеся успехи в учебе он был выбран для научной подготовки к участию во Второй Камчатской экспедиции.
Экспедиция отправилась в путь в августе 1733 года. После четырех лет тяжелейшего путешествия члены «академической свиты», сославшись на плохое здоровье, отказались от дальнейшей поездки, сообщив в Петербург, что с исследованием Камчатки справится студент Крашенинников. И он справился!
За 10 лет (1733—1743) он проделал по Сибири и Камчатке путь в 25773 версты (больше половины экватора!), совершил множество исследовательских поездок на Байкал, по реке Лене, в Якутию, но главное – вдоль и поперек изъездил, изучил и описал Камчатку: ее границы, рельеф, климат, флору и фауну, вулканы и гейзеры, местное население, собрал богатейшие научные коллекции, сделал записи метеорологических наблюдений и описаний приливов, составил словарик корякского языка.
Но главным, эпохальным результатом титанического труда Крашенинникова стала первая русская научная монография «Описание земли Камчатки» – и она же стала первым международным бестселлером. Почти немедленно после выхода из печати в 1755 году книга была переведена на главные европейские языки: французский (1760), английский (1764), немецкий (1766), голландский (1770) – и вызвала огромный интерес как ученых, так и читающей публики.
На то, чтобы этот эпохальный труд увидел свет, его автор положил жизнь: отправившись из Санкт-Петербурга в научную экспедицию юным студентом, Крашенинников вернулся в столицу только через десять лет – и еще двенадцать, до самой смерти, готовил книгу к изданию.
Вот почему и сегодня, через 250 лет, мы с жгучим интересом знакомимся с этой terra incognita XVIII века, читая захватывающие, невероятные, но тем не менее абсолютно достоверные описания всего, что встретил и изучил во время путешествия Крашенинников. К этому добавляется чувство восхищения: вот, оказывается, как много может сделать для своего Отечества один человек.
Электронная публикация книги С. П. Крашенинникова включает все тексты бумажной книги и базовый иллюстративный материал. Но для истинных ценителей эксклюзивных изданий мы предлагаем подарочную классическую книгу. Бумажное издание богато оформлено: в нем более 150 иллюстраций, в том числе редчайших старинных карт и уникальных рисунков. Издание напечатано на прекрасной офсетной бумаге. По богатству и разнообразию иллюстративного материала книги подарочной серии «Великие путешественники» не уступают художественным альбомам. Издания серии станут украшением любой, даже самой изысканной библиотеки, будут прекрасным подарком как юным читателям, так и взыскательным библиофилам.

Описание земли Камчатки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Описание земли Камчатки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Следующего дня переехали мы впадающую в Белую с той же стороны Аргаджики-речку, которая от Лебини около 7 верст, а лошадей кормили у горы Тыллай-хая, то есть «ветряной камень», который так назван от беспрестанно веющего вкруг его ветра, а расстояния до него от Аргаджики верст с девять.

Верстах в 5 от Ветряного камня начинается черный лес, который верст на 10 простирается. Проехав им версты с три, ночевали. На другой день, выехав из помянутого леса, ночевали, для того что за сильным дождем до 4 часов пополудни с ночлега ехать не можно было.

Хаджала-речка от конца черного леса верстах в 5, пала в Белую по течению с левой стороны.

В 20 верстах от Хаждалы течет в Белую с той же стороны Чагдала-речка, по которой мы в сторону от Белой поехали.

Едучи вверх по Белой, переезжали ее три раза: в первый – между речками Улаком и Лебини, в другой – не доехав за две версты до Аргаджики-речки, а в третий – близ ВетреЯного камня.

И понеже тогда лето было не весьма дождливое, то переезды были благополучны, для того что вода токмо по черево была лошади, в противном случае по несколько дней бывает там простоя, ибо за чрезмерною быстриною реки в малолюдстве и на плотах перебираться опасно, для того что стремлением воды несколько верст на низ плоты уносит.

Между тем может посадить плоты на каржу или на камень, где и плот разнесет, и люди потонут, какие несчастия и при переборе на лошадях неоднократно случались.

По Белой реке леса весьма довольно, а лес еловый, сосновый, лиственничный и березовый. Много же по ней ерьника, тальника и смородины, а местами и можжевельника, особливо ревеня черенкового такое изобилие, будто бы оный нарочно был сеян.

Следуя вверх по Чагдале 23 версты, на 16 верстах надлежало нам переправляться чрез реку семь раз, и для того оного дня ночевали мы у четвертого переезда, в 8 ½ верстах от устья Чагдалы речки, а лошадей в полдень кормили, не доехав за 5 верст до Чагдалы-речки.

От седьмого переезда в 15 верстах течет Юнакан-река, которая шириною около 30 сажен, а устьем пала в Алдан-реку. По сей реке ехали мы до самой вершины.

В 10 верстах от того места, где мы к реке Юнакану приехали, течет в Юнакан с левой стороны небольшая речка, которой якуты имени не знали, а по ней в полуверсте от устья есть накипной лед, Бусь-киоль («ледяное озеро») называемый, который ни в какие летние жары не тает.

Оный лед находится между высокими каменными горами, которые по-тамошнему Аранцы называются; в длину простирается оный сажен на полтораста, в ширину на – 80, толщиною – четверти на три, а видом совсем походит на вешний лед таков же синь, таков на поверхности шероховат и таков тропореховат от солнечного зноя. В проезде мимо устья объявленной речки в самые жары бывает холод.

На объявленных десяти верстах надлежит переезжать чрез Юнакан-реку 8 раз. Выше последнего переезда в версте разделилась она на две рассошины, из которых одна с юго-восточной стороны в северо-западную, а другая с востока на запад простирается.

У соединения рассошин, перебравшись за Юнакан в девятый раз, поехали мы по рассошине, которая к западу имеет течение, а до вершины ее только было восемь верст, однако и на оном расстоянии надлежало переезжать чрез нее три раза.

Между устьями сей реки и Белой, где они в Алдан впадают, по описанию морской команды, токмо тридцать одна верста расстояния. На вершинах объявленной реки, накормив лошадей и ехав чрез горы верст с 20, увидели паки вышеописанную реку Белую, чрез которую в версте от приезда и переправлялись; а по переправе, доехав до речки Букакана, которая от переправы в 3 верстах течет в Белую с правой стороны, ночевали.

Следующего дня, отъехав вверх по Букакану верст с 6, в сторону от нее поворотили и выехали на вершину Акыру-речки, которая устьем впадает в реку Юну верстах в 15, а от Букакана до вершины ее верст с 8.

Отъехав вниз по ней верст с 7, поехали в сторону и в 3 верстах лошадей кормили; потом, следуя вверх по Юне не в дальнем от нее расстоянии, к переправе приехали и стояли там для отдыха лошадям целые сутки, а переправа чрез Юну в 18 верстах от Акыры. Устьем она пала в Алдан-реку.

Тумусактак киоль («мысовое озеро») по правую сторону дороги от Юнской переправы в 3, а от берега ее версте в полуторе. Потом следует река Анча, почти не меньше Юны, однако в Юну впадает от того места, где мы к ней приехали, верстах в 5, а от Тумусактак-киоль 7 верст до ней положить можно.

Отъехав вверх по ней верст с 8, ночевали, а на другой день, в 13 верстах от стана, переехав Анчу против устья впадающей в оную с левой стороны речки, Темень Юльбюния («верблюжье падалище») называемой, следовали вверх по Верблюжьей речке и, отъехав верст с 10, лошадей кормили, а ночевали на Кучугуй-тарыне, то есть «малой наледи», которая поперек пади сажен на 200, а вдоль сажен на 50 простирается; толщина льда в пол-аршина, вид таков же, как у Бусь-киоля, а расстояния до ней от речки Верблюжьей верст с 10.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Описание земли Камчатки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Описание земли Камчатки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Авенир Крашенинников - Перо ястреба
Авенир Крашенинников
Евгений Крашенинников - Любовь к педагогике
Евгений Крашенинников
Антон Крашенинников - Ориентир – бесконечность
Антон Крашенинников
Отзывы о книге «Описание земли Камчатки»

Обсуждение, отзывы о книге «Описание земли Камчатки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x