Charles Warner - In The Levant

Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Warner - In The Levant» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Путешествия и география, История, foreign_edu, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

In The Levant: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «In The Levant»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In The Levant — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «In The Levant», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Charles Dudley Warner

In The Levant / Twenty Fifth Impression

PREFACE

IN the winter and spring of 1875 the writer made the tour of Egypt and the Levant. The first portion of the journey is described in a volume published last summer, entitled “My Winter on the Nile, among Mummies and Moslems”; the second in the following pages. The notes of the journey were taken and the books were written before there were any signs of the present Oriental disturbances, and the observations made are therefore uncolored by any expectation of the existing state of affairs. Signs enough were visible of a transition period, extraordinary but hopeful; with the existence of poverty, oppression, superstition, and ignorance were mingling Occidental and Christian influences, the faint beginnings of a revival of learning and the stronger pulsations of awakening commercial and industrial life. The best hope of this revival was their, as it is now, in peace and not in war.

C. D. W

Hartford, November 10,1876.

I.—FROM JAFFA TO JERUSALEM

SINCE Jonah made his short and ignominious voyage along the Syrian coast, mariners have had the same difficulty in getting ashore that the sailors experienced who attempted to land the prophet; his tedious though safe method of disembarking was not followed by later navigators, and the landing at Jaffa has remained a vexatious and half the time an impossible achievement.

The town lies upon the open sea and has no harbor. It is only in favorable weather that vessels can anchor within a mile or so from shore, and the Mediterranean steamboats often pass the port without being able to land either freight or passengers, In the usual condition of the sea the big fish would have found it difficult to discharge Jonah without stranding itself, and it seems that it waited three days for the favorable moment. The best chance for landing nowadays is in the early morning, in that calm period when the winds and the waves alike await the movements of the sun. It was at that hour, on the 5th of April, 1875, that we arrived from Port Said on the French steamboat Erymanthe. The night had been pleasant and the sea tolerably smooth, but not to the apprehensions of some of the passengers, who always declare that they prefer, now, a real tempest to a deceitful groundswell. On a recent trip a party had been prevented from landing, owing to the deliberation of the ladies in making their toilet; by the time they had attired themselves in a proper manner to appear in Southern Palestine, the golden hour had slipped away, and they were able only to look upon the land which their beauty and clothes would have adorned. None of us were caught in a like delinquency. At the moment the anchor went down we were bargaining with a villain to take us ashore, a bargain in which the yeasty and waxingly uneasy sea gave the boatman all the advantage.

Our little company of four is guided by the philosopher and dragoman Mohammed Abd-el-Atti, of Cairo, who has served us during the long voyage of the Nile. He is assisted in his task by the Abyssinian boy Ahman Abdallah, the brightest and most faithful of servants. In making his first appearance in the Holy Land he has donned over his gay Oriental costume a blue Frank coat, and set his fez back upon his head at an angle exceeding the slope of his forehead. His black face has an unusual lustre, and his eyes dance with more than their ordinary merriment as he points excitedly to the shore and cries, “Yâfa! Mist’r Dunham.”

The information is addressed to Madame, whom Ahman, utterly regardless of sex, invariably addresses by the name of one of our travelling companions on the Nile.

“Yes, marm; you see him, Yâfa,” interposed Abd-el-Atti; coming forward with the air of brushing aside, as impertinent, the geographical information of his subordinate; “not much, I tink, but him bery old. Let us to go ashore.”

Jaffa, or Yâfa, or Joppa, must have been a well-established city, since it had maritime dealings with Tarshish, in that remote period in which the quaint story of Jonah is set,—a piece of Hebrew literature that bears internal evidence of great antiquity in its extreme naivete . Although the Canaanites did not come into Palestine till about 2400 b. c., that is to say, about the time of the twelfth dynasty in Egypt, yet there is a reasonable tradition that Jaffa existed before the deluge. For ages it has been the chief Mediterranean port of great Jerusalem. Here Solomon landed his Lebanon timber for the temple. The town swarmed more than once with the Roman legions on their way to crush a Jewish insurrection. It displayed the banner of the Saracen host a few years after the Hegira. And, later, when the Crusaders erected the standard of the cross on its walls, it was the dépôt of supplies which Venice and Genoa and other rich cities contributed to the holy war. Great kingdoms and conquerors have possessed it in turn, and for thousands of years merchants have trusted their fortunes to its perilous roadstead. And yet no one has ever thought it worth while to give it a harbor by the construction of a mole, or a pier like that at Port Said. I should say that the first requisite in the industrial, to say nothing of the moral, regeneration of Palestine is a harbor at Jaffa.

The city is a cluster of irregular, flat-roofed houses, and looks from the sea like a brown bowl turned bottom up; the roofs are terraces on which the inhabitants can sleep on summer nights, and to which they can ascend, out of the narrow, evil-smelling streets, to get a whiff of sweet odor from the orange gardens which surround the town. The ordinary pictures of Jaffa do it ample justice. The chief feature in the view is the hundreds of clumsy feluccas tossing about in the aggravating waves, diving endwise and dipping sidewise, guided a little by the long sweeps of the sailors, but apparently the sport of the most uncertain billows. A swarm of them, four or five deep, surrounds our vessel; they are rising and falling in the most sickly motion, and dashing into each other in the frantic efforts of their rowers to get near the gangway ladder. One minute the boat nearest the stairs rises as if it would mount into the ship, and the next it sinks below the steps into a frightful gulf. The passengers watch the passing opportunity to jump on board, as people dive into the “lift” of a hotel. Freight is discharged into lighters that are equally frisky; and it is taken on and off splashed with salt water and liable to a thousand accidents in the violence of the transit.

Before the town stretches a line of rocks worn for ages, upon which the surf is breaking and sending white jets into the air. It is through a narrow opening in this that our boat is borne on the back of a great wave, and we come into a strip of calmer water and approach the single landing-stairs. These stairs are not so convenient as those of the vessel we have just left, and two persons can scarcely pass on them. But this is the only sea entrance to Jaffa; if the Jews attempt to return and enter their ancient kingdom this way, it will take them a long time to get in. A sea-wall fronts the town, fortified by a couple of rusty cannon at one end, and the passage is through the one gate at the head of these stairs.

It seems forever that we are kept waiting at the foot of this shaky stairway. Two opposing currents are struggling to get up and down it: excited travellers, porters with trunks and knapsacks, and dragomans who appear to be pushing their way through simply to show their familiarity with the country. It is a dangerous ascent for a delicate woman. Somehow, as we wait at this gate where so many men of note have waited, and look upon this sea-wall upon which have stood so many of the mighty from Solomon to Origen, from Tiglath-Pileser to Richard Cour de Lion, the historical figure which most pervades Jaffa is that of the whimsical Jonah, whose connection with it was the slightest. There is no evidence that he ever returned here. Josephus, who takes liberties with the Hebrew Scriptures, says that a whale carried the fugitive into the Euxine Sea, and there discharged him much nearer to Nineveh than he would have been if he had kept with the conveyance in which he first took passage and landed at Tarsus. Probably no one in Jaffa noticed the little man as he slipped through this gate and took ship, and yet his simple embarkation from the town has given it more notoriety than any other event. Thanks to an enduring piece of literature, the unheroic Jonah and his whale are better known than St. Jerome and his lion; they are the earliest associates and Oriental acquaintances of all well-brought-up children in Christendom. For myself, I confess that the strictness of many a New England Sunday has been relieved by the perusal of his unique adventure. He in a manner anticipated the use of the monitors and other cigar-shaped submerged sea-vessels.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «In The Levant»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «In The Levant» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «In The Levant»

Обсуждение, отзывы о книге «In The Levant» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x