Дэн Гемайнхарт - Койот Санрайз [Невероятная гонка на школьном автобусе] [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэн Гемайнхарт - Койот Санрайз [Невероятная гонка на школьном автобусе] [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Розовый жираф, Жанр: Путешествия и география, Прочие приключения, Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Койот Санрайз [Невероятная гонка на школьном автобусе] [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Койот Санрайз [Невероятная гонка на школьном автобусе] [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Койот Санрайз двенадцать лет и семь месяцев, ее дом – школьный автобус, и ей необходимо сдержать свою клятву. А для этого нужно срочно проехать три с половиной тысячи миль. Вместе с автобусом, котом и папой. Причем папа не должен даже заподозрить, куда и зачем они едут на самом деле. Возможно ли за четыре дня полностью изменить свою жизнь? Похоже, что да, если этого захотеть очень-очень сильно.

Койот Санрайз [Невероятная гонка на школьном автобусе] [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Койот Санрайз [Невероятная гонка на школьном автобусе] [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Последний вопрос, Лестер. Какой у вас любимый сэндвич?

Лестер прищурился. А потом ответил, так же быстро и уверенно, как и на первый вопрос:

– Сэндвич с томленой свининой в «Барбекю Стейми». Это в городе Гринсборо в Северной Каролине.

Я снова заулыбалась. «Сэндвич с томленой свининой» – удачный ответ на практически любой вопрос. Украдкой покосилась на Родео.

А он не спускал глаз с меня, склонив голову набок.

Я подняла брови.

Родео кивнул, и все его лицо мгновенно расплылось в улыбке. Родео, он такой: когда он принимает решение, его лицо узнает об этом так же быстро, как и мозг. Иногда, если честно, лицо узнает даже быстрее, чем мозг – чуть-чуть опережает.

– Хорошо, – сказал он Лестеру, – считайте, что вы поймали попутку.

Лестер вздохнул, покачал головой, но затем нагнулся и подхватил свою сумку.

Родео помрачнел.

– Погодите-ка, – он уставился на сумку в руках Лестера. – И совсем последний вопрос. У вас там змея?

– Змея?! – воскликнул Лестер.

– Однажды мы взяли в Рино автостопщика, у которого была такая же здоровенная сумка, – пояснила я Лестеру, – и… ну-у… такое началось…

Лестер вытаращил на меня глаза, снова взглянул на Родео:

– Нет, приятель. Нету у меня в сумке никаких змей.

Родео улыбнулся, зевнул, распахнул дверь автобуса:

– Добро пожаловать на борт, приятель. Устраивайтесь, угощайтесь помидорами.

Лестер снова покачал головой – наверно, глубоко призадумался, во что это он влип, и эта реакция была еще одной приметой того, что человек он сметливый и наблюдательный – а потом вскинул сумку на плечо и зашагал к нашему автобусу.

– А что ты там говорила про сэндвич со свиной отбивной? – спросил он у меня, но я только покачала головой, поманила его в автобус и сказала: – Долго рассказывать, Лестер. Добро пожаловать на борт.

Вот так Лестер стал нашим товарищем в пути, который должен был привести меня и Родео домой.

Глава одиннадцатая

– Ну и, – сказала я, надкусила яблоко, протянула его Лестеру, – что там у вас вышло с Тэмми?

Лестер покачал головой. Мол, «спасибо, нет», – но это относилось к яблоку. Мы с Лестером сидели на диване. Айван мурлыкал у меня на коленях. Родео вел автобус, что-то бормоча себе под нос. Знакомство с Лестером вывело его из спячки, но ненадолго – он собирался проехать еще несколько миль и передать руль сменщику.

– Э-э… Долго рассказывать, – ответил Лестер.

На диване он сидел довольно скованно, словно палку проглотил, постреливал глазами во все стороны – оглядывал наш дом, обхватив обеими руками дорожную сумку на коленях. Ему явно было не по себе, и я прямо видела, что он уже готов передумать: мрачные мысли, как тучи, скользили по его лицу. Кое-какие мысли, похоже, задерживались надолго, и я решила, что должна разрядить обстановку какой-нибудь занимательной беседой и свежими фруктами. О, и котом, конечно. Кошки действуют на людей успокаивающе. Правда-правда. Так что я взяла Айвана и протянула Лестеру:

– Ну-ка. Можете подержать? У меня ноги затекли.

Лестер без особого восторга покосился на Айвана, но убрал с коленей сумку и взял кота. Усадил его на колени, а Айван принялся принюхиваться и ворочаться, но – он же самый лучший кот на свете – быстренько разлегся, как у себя в домике, а Лестер погладил его, и я сразу подметила, что Лестер начал успокаиваться.

– Времени у нас полно, Лестер. Кто она вам? Девушка? Сестра? Жена?

Лестер смерил меня взглядом, решая, отвечать или нет.

– Да ладно, – сказала я. – Должны же мы познакомиться поближе. Я вас познакомила с Родео. А теперь вы познакомьте меня с Тэмми. – И снова протянула ему яблоко.

Лестер пожал плечами, взял яблоко, откусил довольно большой кусок, вернул яблоко мне, а потом сказал, одновременно жуя:

– Моя девушка, наверно. Но это не точно.

– «Моя девушка, наверно, но это не точно». Ну-ну. Прямо попугаи-неразлучники.

Лестер испепелил меня взглядом.

– Все сложно, – сказал он.

Я, хрустя яблоком, покачала головой и снова передала яблоко ему:

– Да ну? Любовь – это всегда не так сложно, как кажется.

В глазах Лестера запрыгали искорки:

– И ты все-все знаешь про любовь?

Я выдернула лоскут яблочной кожуры, застрявший между зубами:

– Я знаю достаточно.

– Серьезно?

– Да, между прочим, знаю. Видите те книжки на нижней полке? – я показала яблоком на шкаф. – Все мои. А в комнате у меня книжек еще больше. И я их все прочитала, некоторые даже по два раза. А верхнюю полку видите? Это книги Родео. Взрослые книги. Их я тоже прочитала, почти все. А все книги, которые есть на свете, – они на самом деле про любовь, даже если автор сам об этом не догадывался. Так что о любви мне кое-что известно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Койот Санрайз [Невероятная гонка на школьном автобусе] [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Койот Санрайз [Невероятная гонка на школьном автобусе] [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Койот Санрайз [Невероятная гонка на школьном автобусе] [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Койот Санрайз [Невероятная гонка на школьном автобусе] [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x