– Стой, девочка! Этот теплый друг кусается, он теплый до тех пор, пока ты его уважаешь. Не трогай его, он этого не любит! Бросайте в него постоянно ветки, а то он погаснет, но не бросайте много, а то он станет жить своей жизнью. Я вернусь, как только найду, чем подкрепиться.
И он нагнулся за своей сумкой.
– У нас есть рыба в лодке и водоросли, – прокричал я уходящему великану.
– Я не хочу больше есть рыбу, я устал за столько лет от нее, – не поворачиваясь, сообщил нам Ирбрус и удалился в лес.
Много времени не прошло, а «наш хозяин», как прозвал я Ирбруса, уже вернулся. Он принес кусок чего-то и еще что-то. Я всего этого не понимал. Но он назвал это всё мясом.
– А что такое мясо? – спросила мама.
– Это мною убитая дичь, живущая в лесу.
Мама кивнула головой, не желая задавать еще вопросы. Но меня было не остановить:
– Что такое дичь?
Видно было, что Ирбрус раздражен моим любопытством, но все-таки ответил:
– В реке живет рыба, в лесу живет дичь, в небе птица. Всё это ест человек, если умеет поймать. Ты будешь уметь ловить не только рыбу, ты мне будешь помогать кормить твоих маму и сестру.
Это вносило какую-то ясность в мое будущее, и я, наверное, даже обрадовался.
– А теперь, – продолжал Ирбрус, – пошли принесем дров, на этой мелочевке мы ничего не приготовим.
Опять-таки мало что поняв из его слов, я отправился с ним. Теперь мы собирали большие куски деревьев и обломки упавших мощных веток. После возвращения мы бросили их в костер, он стал большим и очень теплым. Днем, пока «хозяин» отсутствовал, мы грели руки и ноги около огня, но теперь можно было согреть тело и даже спину. Ирбрус жарил дичь. И я в первый раз слышал, как пахнет мясо. Ах, какой это был запах! От этого запаха осмелела даже запуганная Маар и подошла к нему очень близко. На что Ирбрус строго сказал ей:
– Не мешай, – и показал на ее место около мамы. Еда была приготовлена, куски розданы, мы наслаждались новым для нас вкусом, облизывая пальчики. Ирбрус взял себе кусок не больше, чем раздал всем остальным, это было странно. Будучи из торговцев, он должен был себе оставить лучшее, а он вел себя совсем не так. Доев зайцев, так назвал эту дичь «хозяин», мы, возможно, в первый раз до отвала сытые, сидели около костра и молчали.
– Гея Ра, – начал говорить первым Ирбрус, – сейчас вы все вместе пойдете на лодку. И будете на ней находиться до тех пор, пока я не вернусь, а после будет видно, что будем делать. Если у вас есть желание сбежать этой ночью, я вам этого не советую. Вы можете удрать от меня, но чем вам это грозит, не знает никто. Сегодня вас чуть не забрали Искатели, потому что вы не светились. Вам повезет, если вас не заметят ловцы душ. И те, и другие не будут с вами так же добры, как я. И отберут у вас что-то большее, чем сон. На этой реке нет друзей или правил. Тут нужно уметь постоять за себя. А именно этого вы, закованные в правила жители поселения Гай, не умеете делать. Я вам советую дождаться меня. И не делать резких движений в эту ночь. Завтра будет интересный день, я вам это обещаю.
Закончив свой монолог, он обвел нас глазами и, обнаружив полную покорность с нашей стороны, добавил:
– А теперь засыпьте костер землей. И обратно на лодку.
Обратно шли молча, после тепла и света от костра, виденного нами впервые, всё казалось мрачным и холодным. В лодке тоже было холодно. Мы забрались внутрь, и Ирбрус сказал, перед тем как уйти:
– Тан, обними маму и сестру. Важно, чтобы вы светились как одно целое. Тогда Искатели не увидят, что двое не светятся. Но накройтесь всеми тремя одеялами, чтобы свечения не было видно с неба, ловцы душ особенно внимательны у берегов реки Сома.
– Если бы ты был благороден как Рок Хэм, – сказала мама тихо, – ты б никогда не оставил нас ночью и не вверил нашу жизнь мальчишке десяти зим и небесам. Для него существовали правила, и он их соблюдал. А для тебя нет ничего святого. Ты просто торговец.
– Что?! – воскликнул Ирбрус. – Благороден как кто? – заорал он что есть силы.
Мы уже доставали одеяла, когда от шагов Ирбруса содрогнулась лодка. Я отскочил к задней стене, схватив сестру, прижал ее к себе поближе. Она почти расхныкалась снова. Но эмоций на лодке хватало и без слез Маар. Ирбрус шагнул к маме и закричал громче прежнего:
– Гея, ты что ослепла?! Это же он вас выгнал из деревни!
– Нет, мы виноваты сами в этом, Ида и я, мы нарушили правила. Нас должны были выгнать. В этом и заключается его справедливость, – тихо проговорила мама, опустив глаза вниз, чтобы избежать встречи с глазами Ирбруса. Они сверкали лютой злостью.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу