– И вообще, что мы тут делаем? Чем занимаемся? Живем как, халдеи в своей стране. Как наркоман конченный, все тащит из квартиры, так и мы все тащим из России сюда или в Китай. Крабов, рыбу, лес, металлолом. И ведь ничего не создаем и не производим. Даже машины и те, подержанные отсюда к себе увозим. У нас, что уже не страна, а колония для этих узкоглазых. Или они уже нас за обезьян держат?
Лысый смотрел на пахана, открыв рот.
– Хром, ты чё в натуре, в депутаты собрался?
Хром повернулся к нему.
– А ты хоть знаешь, как меня зовут?
– Конечно, знаю – Серега.
– А фамилию мою помнишь?
Лысый посмотрел на Прыща, надеясь увидеть в его лице хоть какую-нибудь поддержку.
– А на хрена, мне твоя фамилия?
Хром философски уставился на Лысого.
– Вот так ты и живешь… Что даже фамилию человека, с которым не первый день знаком, не знаешь. А я твою фамилию помню. И скажу тебе абсолютно точно. Что если тебя вдруг завтра завалят, то похоронит тебя братва, конечно, красиво, но через пару лет никто даже и не вспомнит, что жил такой парень – Леха Лысенков, в городе Владивостоке. Потому, что у тебя нет ни семьи, ни друзей, ни будущего. Как впрочем, у каждого из нас, – закончив свой монолог, Хром направился к выходу.
– Я сейчас еду в Отару, проверю, как в порту круглый лес принимают. Вернусь завтра утром. Съездите к якудза на стоянку и осмотрите подготовленные машины, – бросив эту фразу, на прощание, авторитет вышел из номера.
Лысый с Прыщом снова переглянулись.
– Точно, в депутаты собрался. Век воли не видать…
32
– Ну, вот теперь все встало на свои места, – Умелов уже несколько минут ходил с довольным видом, взад-вперед по комнате.
Мария смотрела на него со стороны, ожидая каких-либо объяснений.
Наконец он сел и начал:
– Для меня было большой загадой, почему Кудо оставил свою палатку на Черном озере, а сам ушел на юг. А теперь, из его письма я всё понял. Понимаешь, когда он пошёл на юг, то взял с собой ДжиПиЭрЭс передатчик. А у Гольца был спутниковый приемник, такой же, как на судне, а может быть и лучше. Он сразу увидел, что сигнал от передатчика Кудо Осимы двигается на юг в их сторону. Когда они с Сарой поняли, что японец мог оказаться в опасной близости с местом их подводных работ, Гольц решил выйти ему навстречу и нейтрализовать его. И сделал он все очень профессионально, все-таки американский «морской котик».
Мэри с восхищением смотрела на Олега, видя в нем сейчас нового Индиану Джонса.
– Но главное само письмо. Это наш счастливый лотерейный билет. Теперь якудза ничего с нами не сделают. Важно правильно подстраховаться. Так, позвони, пожалуйста, вниз и спроси, где здесь в отеле срочно можно сделать ксерокопию документа. Найди по справочнику или спроси у кого-нибудь телефон почтовой курьерской службы. Лучше ДиЭйчЭл, но можно любую другую. И сразу же вызови представителя в отель.
Мария, уже привыкшая доверять Олегу, сразу приступила к исполнению его поручений. Сделав несколько копий, она вернулась в номер и отдала их Олегу. Тот что-то писал от руки на листе формата А4. Марии показалось, что это было письмо кому-то.
Дождавшись агента из курьерской службы «DHL», Умелов запечатал конверт с несколькими листами и передал их ему.
Оформив все необходимые квитанции, агент в присутствии Олега и Марии, плотно запечатал документ в специальный конверт курьерской службы, и сразу же удалился.
Теперь осталось только подождать, когда позвонит Сергей Хромов. Тогда, Олег сразу предложит тому встретиться, и на встрече покажет копии письма, которое он только что отправил в Россию.
Усевшись на кровать рядом с Марией, он стал подробно инструктировать её, на случай, если вдруг в его отсутствие придет Сергей Хромов или его подручные.
Телефонный звонок расколол тревожное ожидание.
Олег посмотрел на Марию и, сжав её ладонь, подмигнул ей, пытаясь поддержать в ней заряженность на успех.
Подойдя к аппарату, он, сняв трубку, медленно поднес её к уху.
Это был Татцуо Нагаи – журналист газеты «Асахи».
– One moment, [25]– Умелов буркнул вместо приветствия первое, что пришло на ум и, прижав трубку ладонью, знаком позвал Марию.
– Это вчерашний журналист из «Асахи», Татцуо Нагаи. Поговори с ним.
Мэри, взяв трубку, расплылась в улыбке, отвечая на приветствия японца.
Выслушав журналиста, она пересказала Олегу просьбу, услышанную от него.
– Он говорит, что нашел информацию о рыболовецкой компании, которая нас интересует. Сегодня он выезжает в Отару, что бы встретиться с человеком, который работал в этой компании рыбаком в середине восьмидесятых. Вернется он завтра. Он спрашивает, какие у нас дела на завтрашний вечер. Он хочет встретиться с нами и рассказать о том, ему будет известно к тому времени.
Читать дальше