Корробори означает не только празднество коренных жителей. По сути дела это исполнение танцев и песен по любому поводу, как приуроченных к сакральным церемониям и официальным торжествам (например, по случаю посвящения юношей в мужчины), так и вызванных просто стремлением к социальному общению, как сказали бы мы. Далеко не все, что пели и танцевали австралийцы, было частью какого-то священного обряда. В ознаменование встречи в условном месте давно не видевшихся родственников и знакомых также устраивали корробори.
Слово «корробори» происходит из языка жителей Нового Южного Уэльса и, по-видимому, произошло в результате слияния двух глаголов: коробра — танцевать и бериа — петь. Подобно слову «бумеранг», «корробори» было заимствовано белыми для обозначения аналогичных представлений у других племен, которые имели для этой цели совсем доугие наименования. Члены этих племен восприняли слово «корробори» как термин белых для их празднеств и стали применять его в общении с белыми и между собой. Так слова «бумеранг», «биллабонг», «вадди», а также «корробори», первоначально употреблявшиеся только одним или немногими племенами, в сравнительно короткий срок распространились по всему континенту. — X. Р.
Способы погребения умерших были у разных австралийских племен очень разнообразны. Кремация применялась только некоторыми племенами юго-восточной части материка. Гораздо шире было распространено зарывание трупа в землю (иногда при этом связывали или уродовали труп из суеверного страха перед ним), «воздушное погребение» (тело клали на помост или на дерево), местами — мумификация путем копчения в дыму, у некоторых племен — даже эндоканнибализм, связанный тоже с суеверными представлениями о магической силе умершего. — Прим. ред.
Бумер — местное название гигантского кенгуру. Бумер в сидячем положении достигает роста взрослого мужчины, вес его равен трем центнерам. — Х. Р.
Австралийцы строго соблюдали правила раздела охотничьей добычи (хотя бы убитой в одиночку), соответствующие нормам общинно-родового строя. Но эти обычаи были неодинаковы у разных племен: у одних — равный раздел между всеми членами группы (стойбища), у других — сообразно родственным и брачным отношениям: например, в первую очередь снабжались родители жены. — Прим. ред.
К сожалению, не удалось выяснить, имеют ли рассказы жителей Виктории о буньипе какую-нибудь подоплеку или это вымысел.
Обращает на себя внимание общий для всех рассказов момент: местом пребывания этого загадочного животного неизменно указываются глубокие и спокойные водоемы с пресной водой, что соответствует образу жизни утконоса, которого можно наблюдать только близ таких источников воды, большей частью в безветренные вечера. Это не значит, что туземцы выдавали, конечно, хорошо известного им утконоса за буньипа. Но здравствующий и ныне утконос мог утвердить их в мысли, что существует, вернее, продолжает существовать, сказочное животное; хотя сейчас это только плод их фантазии, но, может быть, оно имело некогда своим реальным прообразом какое-нибудь вымершее животное. — X. Р.
Остров Тасмания. — Прим. ред.
Наиболее обычный способ «воздушного погребения» в лесистых местностях Австралии. — Прим. ред.
В позднейшей этнографической литературе не раз описывался обычай дружественных сборищ соседних племен, большей частью по случаю поспевающих в данной местности плодов, орехов или изобилия животной пищи. Этот обычай очень характерен для общинно-родового строя. Дружественные отношения между австралийскими племенами были более частым явлением, чем враждебные. — Прим. ред.
Волосы аборигенов Австралии более правильно называть волнистыми, а не прямыми. — Прим. ред.
Ваакее — ворон у вурундьери. Мифическим созидательным существом был также ваанг. Он считался тотемом одной экзогамной половины ватхаурунг и других племен, населявших область близ Порт Филиппа. Тотемом другой половины был австралийский орел. Этнографический термин «тотем», заимствованный из языка североамериканских индейцев, означает вид животного или растения, с которым группа людей считает себя связанной — по происхождению или по другим причинам.
Читать дальше