John Tanner - A narrative of the captivity and adventures of John Tanner
Здесь есть возможность читать онлайн «John Tanner - A narrative of the captivity and adventures of John Tanner» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Путешествия и география, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A narrative of the captivity and adventures of John Tanner
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A narrative of the captivity and adventures of John Tanner: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A narrative of the captivity and adventures of John Tanner»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A narrative of the captivity and adventures of John Tanner — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A narrative of the captivity and adventures of John Tanner», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The chief of that country, from whom I had previously obtained permission to hunt in a little piece of ground which I had selected, and a promise that none of his people should interfere with me there, now endeavoured to dissuade me from going to spend the winter by myself. I ought, he said, either to remain near the Indians, or to take some other woman for a wife. As my children were young and unable to assist me, and my own health somewhat uncertain, he thought it would be very imprudent for me to attempt wintering alone. But I would not listen to his advice. At present, I had no inclination either to remain with the Indians, or to take another wife. I therefore began to make a road immediately to my wintering ground. First I took the goods I had purchased and carried them forward, then returned and brought up my children. My daughter Martha was then three years old, and the other children were yet small. In two or three days I reached my hunting ground, but was soon after reduced to great distress, from which I was relieved by a medicine hunt.
I had no pukkwi, or mats, for a lodge, and therefore had to build one of poles and long grass. I dressed moose skins, made my own moccasins and leggins, and those for my children; cut wood and cooked for myself and my family, made my snow shoes, etc. etc. All the attention and labour I had to bestow about home, sometimes kept me from hunting, and I was occasionally distressed for want of provisions. I busied myself about my lodge in the night time. When it was sufficiently light, I would bring wood, and attend to other things without; at other times I was repairing my snow shoes, or my own or my children’s clothes. For nearly all the winter, I slept but a very small part of each night.
I was still living in this way in the spring, when a young man called Se-bis-kuk-gu-un-na, (tough legs,) a son of Wau-zhe-gaw-maish-koon, who was now dead, came to me. He was in a starving condition, as were his friends, who were encamped at no great distance from me. My dogs were now so well trained, that they could draw half a moose. I put on a full load of meat, and told him to go with the team, meet his people, and bring them to live with me. In three days they arrived, but though their hunger had been relieved by the supply I sent them, their appearance was extremely miserable, and it is probable they must have perished if they had not found me.
As the spring was approaching, we returned to the Lake of the Woods. Ice was still in the lake when we arrived on the shore of it, and as I, with my companions, was standing on the shore, I saw an otter coming on the ice at a distance. I had often heard the Indians say that the strongest man, without arms of some kind, cannot kill an otter. Pe-shau-ba, and other strong men and good hunters, had told me this, but I still doubted it. I now, therefore, proposed to test the truth of this common opinion. I caught the otter, and for the space of an hour or more, exerted myself, to the extent of my power, to kill him. I beat him, and kicked him, and jumped upon him, but all to no purpose. I tried to strangle him with my hands, but after lying still for a time, he would shorten his neck, and draw his head down between my hands, so that the breath would pass through, and I was at last compelled to acknowledge that I was not able to kill him without arms. There are other small, and apparently not very strong animals which an unarmed man cannot kill. Once while on a war party, in a sort of bravado, I had tried to kill a pole cat with my naked hands, but I had nearly lost my eyes by the means. The liquid which he threw upon my face caused a painful inflammation, and the skin came off. The white crane, also, is dangerous if approached too near; they can, and sometimes do, inflict mortal wounds with their sharp beaks.
After I had killed this otter, I went in pursuit of a bear. I had now three dogs, one of which was not yet fully grown. This dog, which was of a valuable breed, and had been given me by Mr. Tace, escaped from his halter at home, and came after me. When he came up, he passed me and the other dogs, and immediately assailed the bear’s head, but the enraged animal almost instantly killed him, caught him up in his mouth, and carried him more than a mile, until he himself was overcome and killed.
It is usually very late in the spring before the ice is gone from the Lake of the Woods. When I arrived at our village with the son of Wau-zhe-gaw-maish-koon, the Indians who were there had been for a long time suffering from hunger, but I had my canoe loaded with provisions, which I immediately distributed for their relief. On the day after my arrival, came my wife and her mother. She laughed when she saw me, and came to live with me as heretofore. She-gwaw-koo-sink and Ais-kaw-ba-wis were both there, and both unfriendly to me, but I made it my business to seem wholly ignorant of the many attempts they made to injure me. About planting time, the traders of the North West Company sent messengers and presents to all the Indians, to call them to join in an attack on the Hudson’s Bay establishment at Red River. For my own part, I thought these quarrels between relatives unnatural, and I wished to take no share in them, though I had long traded with the people of the North West Company, and considered myself as in some measure belonging to them. Many of the Indians obeyed the call, and many cruelties and murders were committed. On the part of the North West were many half-breeds, among whom, one called Grant, distinguished himself as a leader. Some of the Hudson’s Bay people were killed in open fight, others were murdered after being taken prisoners.
A Mr. M’Donald, or M’Dolland [*], who was called a governor for the Hudson’s Bay, was waylaid and fell into the hands of a Mr. Herschel, or Harshield, a clerk of the North West. This man sent him in a canoe with some Frenchmen and a half-breed with directions to kill him and throw him into the water. When they had gone some distance, the half-breed, whose name was Maveen, wished to have killed him, but the Frenchmen would not consent. They left him on a small rocky island, from which he had no means of escape, and where they thought he must perish, but he was discovered and taken up by some Muskegoe Indians, who set him at liberty. Mr. Harshield beat and abused the Frenchmen for having neglected to kill the governor when he was in their power, and despatched other men in pursuit of him. When again taken, he entrusted him to the half-breed Maveen, and one white man who had been a soldier, but whose well known cruelty of disposition made him fit to be chosen for such business. These two murdered him, in a manner too cruel and shameful to be particularly narrated, and then returned with the account of what they had done to Mr. Harshield [*].
After the settlement at Red River was reduced to ashes, and the Hudson’s Bay people driven out of the country, the Indians and half-breeds in the employ of the North West, stationed themselves at a place called Sah-gi-uk, at the outlet of Lake Winnipeg, to watch for, and destroy, any of the Hudson’s Bay people who should attempt to enter the country in that direction. Ba-po-wash, my brother-in-law, was at length tired of starving there, and started by himself to come to our village, where I remained, refusing to take part with either side. On his way up, he met a Mr. M’Dolland of the Hudson’s Bay Company, who, with Mr. Bruce for his interpreter, was going into the country. This gentleman was slow to listen to the advice of Mr. Bruce, who being better acquainted with the state of affairs in the country, had many fears on his account. On meeting Ba-po-wash, whom he well knew, Mr. Bruce, by pretending to be still in the interest of the North West, was able to gain full intelligence of all that had passed. Being convinced of the truth of this information, Mr. M’Dolland was persuaded to turn back, and probably saved his life by so doing.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A narrative of the captivity and adventures of John Tanner»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A narrative of the captivity and adventures of John Tanner» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A narrative of the captivity and adventures of John Tanner» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.