В храм приносят в сосудах молоко, сок кокосовых орехов, бананы, лимонный сок. Перед праздником торговцы поднимают цены на фрукты и молоко в полтора-два раза: увеличение спроса ведет к повышению цен.
В середине дня мне нужно было поспеть в Катр-Борн, городок, прижавшийся к подножию Кор-де-Гард. На одном из крутых склонов выделялся светлый тамильский храм. Он был одним из центров паломничества в сегодняшнем празднике. К подножию горы стекались процессии. В этой толпе была и группа тамилов, которую я видел в Ботаническом саду в Кюрпипе.
Крутая лестница с бетонными перилами вела к широкой площадке перед храмом, где собралось множество любопытных. Процессии медленно приближались. Лестница, ломаной линией поднимавшаяся вверх, была оккупирована зрителями. Я поднялся по ней на площадку. Вокруг раскинулась прекрасная панорама: справа — изумрудные поля сахарного тростника; прямо — кратер вулкана Тру-О-Серф и его склоны с красивыми виллами городка Флореаль; слева, у самого подножия — утопающие в садах дома Катр-Борна.
Все прилегающие к склону горы улицы были запружены народом, поток становился особенно широким у небольшого храма, от которого начиналась лестница, ведущая к главному святилищу.
Красочные колонны уже приблизились к нижнему храму, там что-то происходило, и я стал спускаться. Навстречу поднимались первые группы процессии. Я невольно посторонился и прижался к перилам. На одну из площадок лестницы ступил мужчина лет двадцати шести с огромным кавади на плечах. По груди, прошитой длинными иглами, лился пот. Конец иглы торчал из левой, видимой мне щеки. Игла пронзала язык, из полуоткрытого рта стекала слюна. Парень был в трансе. На одной из площадок он остановился и сделал поворот кругом на месте. О том, как давался ему подъем и эти повороты на каждой площадке, можно было судить не только по слабым стонам, но и по тому, как напрягались все мышцы его тела, особенно рук и ног.
Внизу у лестницы толпились те, кто донес кавади, идя в сабо с гвоздями. Мне казалось, что эта группа вызывала особое почтение у тамилов. Я заметил, как одна женщина быстро положила на дорогу своего ребенка и старик с кавади на плечах переступил через него в своих страшных сабо. Это должно было принести малышу счастье…
В марте весь остров готовился встречать незваного гостя. Чем ближе он подходил, тем лихорадочнее была подготовка. Радио, телевидение, газеты объявляли первое, второе и третье предупреждение. Четвертого не было. Четвертое означало бы, что гость уже идет по Маврикию с ураганным ветром и потоками дождя. Все должны были плотно закрыть двери и окна. О том, чтобы выйти из дома, не могло быть и речи. Снаружи потоки дождя и шквальный ветер несли бы сломанные ветки и деревья, спутанные электропровода, сорванные крыши. Имя гостю — циклон.
Циклон по замысловатой траектории двигался на подходе к острову, часами стоял на одном месте, словно раздумывая, куда ринуться дальше. Несколько дней он то ускорял свой бег, то замедлял. Уже при третьем предупреждении на улицах делать было нечего. Главное — чтобы хватило сделанных при первом предупреждении запасов продовольствия, воды и свечей.
На десятый или двенадцатый день циклон совершил свой очередной зигзаг и ушел на пару десятков километров от острова по направлению к северу. Небо просветлело, потоки воды с шумом пронеслись по городам и деревням и исчезли в океане, а у индусов начался их главный праздник — Маха Шиваратри.
С местом действия этого праздника я ознакомился еще до прихода циклона. Узкая асфальтированная дорога вывела меня из Кюрпипа к деревне Генриетта, где на перекрестке установлен памятник Флиндерсу. Затем я проехал мимо водохранилища Мер-О-Вакуа и дальше к плоскогорью, дающему начало реке Ривьер-Нуар. Здесь, в зарослях кустарника гуавы, дающего ароматные кисло-сладкие сочные богатые витаминами плоды, находятся заповедники Маврикия, где можно увидеть редких представителей эндемичной флоры и фауны острова и, в частности, филиппику и филию. их низкие кусты, как считают на Маврикии, миллионы лет назад положили начало растительному миру на каменистой вулканической почве.
Дорога вправо вдоль ущелья реки Ривьер-Нуар ведет на юго-запад к «цветным пескам». Так называют открытый участок остывшей лавы, переливающийся различными оттенками коричневых и лиловых тонов. А дальше можно спуститься к юго-западному побережью, над которым возвышается гора Брабант, чья плоская вершина была когда-то приютом беглых рабов.
Читать дальше