Гарольд Лэмб - Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока

Здесь есть возможность читать онлайн «Гарольд Лэмб - Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Array Литагент «Центрполиграф», Жанр: foreign_edu, foreign_publicism, История, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга – беллетризованное жизнеописание потомка Тимура и Чингисхана, основателя династии Великих Моголов, в которой ярко повествуется обо всех значительных событиях эпохи его правления. В ней оригинально сочетаются авторская интерпретация исторических фактов и фрагменты из «Бабур-наме» – автобиографического произведения самого Бабура, что позволяет читателю зримо ощутить атмосферу ушедшей эпохи.

Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Примечания

1

Римский мир (лат.).

2

Алтын У р у к – золотой род, золотое племя (монг.). (Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. ред.)

3

Перевод О. Румера. Сарра комментаторы возводят к слову «Сарай», как называли ставку Батыя. (Примеч. перев.).

4

Современные языковеды называют этот язык староузбекским.

5

«Ш а х н а м е» («Книга царей») – поэма великого персидского поэта Абулькасима Фирдоуси, мифологизированная история древнего Ирана.

6

Б а б у р – видоизмененное в соответствии с тюркской фонетикой слово, означающее тигра и заимствованное из персидского языка.

7

Дата приводится по летосчислению хиджры, принятому у мусульман.

8

Бачи – мальчик для любовных утех.

9

Самарканд под названием Мараканда известен с 329 г. до н. э.; Искандер – Александр Македонский.

10

Ханафитский толк (аль-ханафита) – один из правоверных толков ислама; его придерживаются мусульмане России и исламских стран СНГ.

11

Кёк-Сарай – Голубой дворец.

12

Месяц зу-ль-када соответствует июню.

13

Достархан (перс.) – буквально: обеденная скатерть; в переносном смысле – угощение.

14

X а н а к а – общежитие дервишей (нищенствующих монахов).

15

Д а р у г а – правитель, градоначальник.

16

Б у с т а н-С а р а й – дворец в саду.

17

Р у б а и – в поэзии Востока четверостишие афористического типа (рифмуются 1-я, 2-я и 4-я строки).

18

Г а з е л ь – монорифмическое лирическое стихотворение, включающее от 5 до 12 двустиший (бейтов).

19

Д и в а н – присутственное место для правителя и его приближенных, государственный совет. Слово в переводе с персидского означает «собрание».

20

Куш-Тигирман – по-тюркски «птичья мельница».

21

А й в а н – небольшое возвышение, помост, как правило, глинобитный.

22

С а й – пересохшее русло ручья или реки.

23

Поэма, написанная в 1506 г., принадлежит перу Мухаммеда Салиха (1455–1535). Это один из крупнейших памятников узбекской литературы.

24

X у т б а – здесь: речь или проповедь, произносимая правителем по особо важным поводам; произносить хутбу от своего имени – упоминать в ней себя как независимого властителя.

25

Гюльхане – в переводе с фарси означает «дом цветов».

26

«Ответ» на чьи-то стихи, будь то двустишие или большая поэма, – общепринятый жанр в поэзии большинства стран Востока.

27

Г а з н а (Газни) – в X–XII вв. столица государства газневидов, наиболее могущественным правителем которого был Махмуд Газневи (998—1030); при нем в государство входил Афганистан, ряд областей Ирана, Средней Азии и Индии.

28

С у ф а – глинобитное возвышение во дворе или в саду, на котором отдыхают, подстелив ковры или одеяла.

29

Ханифиты – последователи особого толка ислама, получившие название по имени основателя толка Абу Ханифы; толк возник в VIII в., отличался относительной терпимостью и потому приобрел широкое распространение.

30

А л и ш е р-б е к – знаменитый поэт и ученый Алишер Навои.

31

Д и в а н (перс.) – здесь в значении: сборник стихов.

32

Тахаллус (ар.) – поэтическое имя, псевдоним.

33

Месяц зу-ль-хиджа соответствует нашему маю.

34

Стихи в переводе Д. Самойлова.

35

Бехзад Камалиддин (ок. 1455–1535/36) – прославленный мастер миниатюры гератской школы.

36

М и р х о н д Мухаммед ибн Хавандшах (1433–1498) – иранский историк, как и Хондемир (1475 – ок. 1535), автор труда «Друг жизнеописаний».

37

То есть Данте Алигьери, бессмертный автор «Божественной комедии».

38

То есть «проклятая пещера» (фарси).

39

Здесь автор приводит историческую реминисценцию: Генрих Наваррский, переходя в католичество по чисто политическим соображениям, будто бы произнес ставшие впоследствии крылатыми слова «Париж стоит мессы», то бишь католической церковной службы.

40

Маджун – сладость, сдобренная гашишем. (Примеч. авт.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока»

Обсуждение, отзывы о книге «Бабур-Тигр. Великий завоеватель Востока» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x