СОКРАТ: Ты что, преследуешь какую-то высокую цель, продолжая насмехаться надо мной, а, мудрый Аполлон? Зачем ты задаешь мне тот же вопрос, который мы задали тебе утром? Кажется, твоя шутка перестает быть смешной.
ГЕРМЕС: А ты, Сократ, разве никогда ни над кем не насмехался?
СОКРАТ [ с достоинством ]: Если иногда я и смеюсь над кем-то, то только потому, что хочу, чтобы он помог мне найти истину, с которой ни я, ни он еще не знакомы. Я не насмехаюсь свысока, как ты. Я только хочу подвигнуть моего смертного друга, чтобы он помог видеть дальше того, что увидеть просто.
ГЕРМЕС: Разве есть что-то в мире, что легко увидеть? Что увидеть проще всего ?
СОКРАТ [ пожимает плечами ]: То, что у тебя перед глазами.
ГЕРМЕС: И что же у тебя сейчас перед глазами?
СОКРАТ: Ты.
ГЕРМЕС: Точно?
СОКРАТ: Уж не собираешься ли ты спрашивать меня, как я могу быть уверен в том, что говорю? А потом, что бы я ни сказал, ты спросишь, как я могу быть уверен и в этом ?
ГЕРМЕС: Нет. Неужели ты думаешь, что я явился сюда, чтобы упражняться в банальных приемах ведения дискуссии?
СОКРАТ: Что ж, хорошо: очевидно, я не могу быть ни в чем уверен . Но я и не хочу. Что может быть скучнее – ничего личного, о, мудрый Аполлон, – чем достичь состояния абсолютной уверенности в своих убеждениях, к которому некоторые, похоже, так стремятся. Какая от этого может быть польза, кроме видимости аргумента, когда на самом деле его нет. К счастью, это психическое состояние не имеет ничего общего с тем, к чему я сам стремлюсь, а именно открыть истину о том, каков мир, почему он такой и, даже больше, каким он должен быть.
ГЕРМЕС: Мои поздравления, Сократ, ты обладаешь эпистемологической мудростью. Знание, которое ты ищешь, – объективное знание – сложно получить, но оно достижимо. А к тому психическому состоянию, которого ты не ищешь, – обоснованному убеждению [66], – стремятся многие, особенно священники и философы. Но, по правде говоря, убеждения нельзя обосновать, кроме как относительно других убеждений, и даже в этом случае только с ошибками. Так что поиск обоснований может привести разве что к бесконечному регрессу, каждый шаг которого будет и сам подвержен ошибкам.
СОКРАТ: И это я знаю.
ГЕРМЕС: Действительно. И, как ты правильно заметил, если я тебе скажу то, что ты уже знаешь, это не будет считаться «откровением». Однако заметь, что это как раз то, с чем люди, ищущие обоснованных убеждений, не согласны.
СОКРАТ: Что-что ? Прости меня, но для моей предположительно мудрой головы этот комментарий слишком запутан. Прошу, объясни, что я должен заметить в тех людях, которые ищут «обоснованных убеждений».
ГЕРМЕС: А вот что. Предположим, им известно объяснение чего-либо. Мы с тобой сказали бы, что они его знают . Но для них, независимо от того, насколько разумно это объяснение и насколько оно может быть верным, важным и полезным, это все еще не знание. Они будут считать его таковым, только если потом придет бог и подтвердит им, что оно верно (или если они вообразят себе такого бога или другой авторитетный источник). Таким образом, если авторитет скажет им то, о чем они и так уже прекрасно знают, для них это действительно будет откровение.
СОКРАТ: Это я понимаю. И я также понимаю, что они глупцы, потому что во всем, что они знают, «авторитет» [ указывает на Гермеса ] может просто играть с ними. Или пытаться преподать им важный урок. А может, они неправильно его понимают. Или ошибаются в том, что это авторитет…
ГЕРМЕС: Да. Таким образом, то, что они называют «знанием», а именно обоснованное убеждение, – фантазия. Для человека оно недостижимо , разве что в виде самообмана; ни для какой хорошей цели оно не нужно ; к нему не стремятся мудрейшие из смертных.
СОКРАТ: Это я знаю.
ГЕРМЕС: И Ксенофан знал, но его больше нет среди смертных…
СОКРАТ: Ты это имел в виду, когда сказал оракулу, что нет никого мудрее меня?
ГЕРМЕС [ игнорирует вопрос ]: Следовательно, также я не имел в виду какое-либо обоснованное убеждение, когда спросил, уверен ли ты, что я стою у тебя перед глазами. Я только спросил, как ты может утверждать, что «ясно видишь», что у тебя перед глазами, если ты при этом говоришь, что спишь!
СОКРАТ: Да! Ты поймал меня на ошибке, но она определенно не тривиальна. Действительно, ты не можешь быть в буквальном смысле у меня перед глазами. Возможно, ты у себя на Олимпе и посылаешь мне некое свое подобие. Но в таком случае ты им управляешь, и я его вижу и называю его «тобой» и поэтому вижу «тебя».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу