Виль – коммуна в Германии, в федеральной земле Баден-Вюртемберг. Конфликт вокруг строительства атомной станции в Виле считается важным поворотным пунктом в истории немецкого антиядерного движения. После того как в 1973 году было объявлено о планах строительства, уже в 1974-м многочисленные гражданские протестные инициативы объединились в международный комитет. В 1977 году строительство станции было запрещено судебным решением.
Вольф Хоберг (1612–1688) – писатель эпохи барокко. Его произведение «Georgica curiosa», или дворянская сельская жизнь (энциклопедический труд, посвященный всем аспектам ведения домашнего и сельского хозяйства) был кульминационным пунктом так называемой литературы отцов семейств ( Hausväterliteratur ).
Дэвид Юм (1711–1776) – шотландский философ, представитель эмпиризма и агностицизма, предшественник позитивизма, один из крупнейших деятелей шотландского Просвещения. Автор истории Великобритании в восьми томах.
Ориген (ок. 185–254) – греческий христианский теолог, философ, ученый. Основатель библейской филологии.
Анна Датская, курфюрстин Саксонии (1532–1585) – «мать Анна», дочь короля Дании Кристиана III и Доротеи Саксен-Лауэнбургской. В 1548 году стала супругой Августа Саксонского. Была матерью 15 детей, 11 из которых умерли рано. Много занималась ботаникой, фармацевтикой, оборудовала две лаборатории. Заботилась о больных, бездомных и нищих.
Перевод Н. Касаткиной.
Перевод с исп. В Карелина.
Рожковое дерево ( Ceratonia siliquä ) – дерево семейства бобовых высотой до 10 м, вечнозеленое, с перистыми листьями и мелкими цветками. Бобы в зрелом состоянии коричневые, длиной 10–25 см, шириной 2–4 см, содержат, помимо семян, сладкую мякоть. Используется как суррогат какао, для получения напитков, в медицине, на корм скоту; семена – на корм скоту и для получения камеди.
Малый ледниковый период – период относительно холодного климата, имевший место с начала XV до XIX века.
Бентхеймский лес – лесной массив в графстве Бентхейм, на западе Германии, земля Нижняя Саксония.
Quercus – дуб, род растений и кустарников сем. буковых.
Мальтер – старинная мера сыпучих тел в германских землях, величина может быть очень разной.
Вальтеллина – долина в Италии на севере Ломбардии, к северу от Бергамо, на границе со Швейцарией, у подножия Бернинских Альп.
Вир Гордон Чайлд (1892–1957) – британско-австралийский историк, марксист, один из ведущих археологов XX века.
Имеется в виду переход от земледелия на постоянно используемых и регулярно удобряемых полях, предполагающего прочную оседлость земледельца, к земледелию на периодически (каждые 2–4 года) сменяемых полях. Многолетний перерыв обеспечивает восстановление естественного плодородия почв на заброшенных участках за счет природных процессов почвообразования, но требует от земледельца вести переменно-оседлый образ жизни, раз в 5-15 лет перенося свои жилища к вновь освоенным полям, как это имело место в тропических лесах в рамках подсечно-огневого земледелия. Полный цикл, то есть возвращение на когда-то оставленные участки, уже заросшие вторичным лесом, занимал от 15 до 30 лет и более во влажных тропиках. – Примеч. науч. ред.
Перевод Я.М. Боровского по изданию Майгофа: Plinii Secundi С. Naturalis Historiae Libri XXXVII / C. Mayhoff (ed.). Teubn., Lips., 1892. OCR по изданию: Катон, Варрон, Колумелла, Плиний. О сельском хозяйстве. М.-Л., 1937.
Алгарви – регион на крайнем юге Португалии. Земляничное дерево – кустарник или дерево сем. вересковых, высотой 5–10 м, с очень твердой древесиной, морщинистой корой, кожистыми глянцевыми продолговатыми листьями и крупными шаровидными красными плодами. Плоды используются для изготовления джемов и ликеров, в том числе португальского « Medronho ».
О социальных структурах и природопользовании кочевников-скотоводов степного пояса Евразии см.: Масанов Н. Кочевая цивилизация казахов: Основы жизнедеятельности номадного общества. Алматы: Социнвест; М.: Горизонт, 1995. – Примеч. науч. ред.
Панчен-лама – второй по рангу лама после Далай-ламы в школе Гелуг тибетского буддизма.
Лоуренс Аравийский (1888–1935) – британский офицер и путешественник, автор мемуаров «Семь столпов мудрости». Считается военным героем как в Великобритании, так и в ряде арабских стран Ближнего Востока.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу