— Добрый вечер, сэр. Прошу прощения…
— Не расшаркивайтесь передо мной, как гувернантка, — довольно добродушно перебил его Черчилль.
— Срочная радиограмма от Ирландца.
— Ну так по тексту, по тексту… — подбодрил его премьер-министр, опасаясь, как бы лейтенант вновь не начал «расшаркиваться».
«Интересующий нас Паломник похищен и доставлен в границы рейха. Определить его более точное местопребывание пока не представляется возможным. “Евангелие” находится в руках сопровождающих его лиц. Это было выше моих сил, сэр. Ирландец».
Лейтенант давно закончил чтение, а Черчилль все молчал и молчал. То, что он только что услышал, казалось ему невероятным. Не далее как вчера из итальянской секции Сикрет интеллидженс сервис [89] Сикрет интеллидженс сервис (СИС) — английская секретная разведывательная служба.
ему подтвердили, что Муссолини все еще заточен в отеле «Кампо Императоре», на вершине горы Абруццо; и охрана его составляет более двухсот человек. Для посадки самолетов вершина горы непригодна. Чтобы взять ее штурмом, понадобилось бы смять сильную охрану у подножия подвесной дороги, а затем… А что «затем»? Какие силы нужно было забросить в итальянский тыл, чтобы захватить вначале саму вершину, а потом и выстроенный в стиле старинных замков отель с толстыми, почти крепостными стенами, каковыми они были в представлении агентов СИС?
— Что вы умолкли, лейтенант, словно скорбите на собственных похоронах?
— Жду приказаний, сэр.
— Я ведь приказал вам прочесть это послание еще раз.
— Простите, сэр, вы не говорили этого, — с непостижимым упрямством попытался отстоять справедливость лейтенант.
— Но вы все же не откажете мне в такой услуге… сержант Роусен. — Услышав свое новое звание, Роусен натужно прокашлялся и осипшим голосом прочел текст радиограммы еще раз. Если Черчилль все еще считал, что сержант скорбит на собственных похоронах, то чтение радиограммы должно было восприниматься им, как молитва за упокой.
— И ничего больше? Никаких дополнительных сообщений?
— Пока ничего, сэр.
— Где сейчас находится полковник О’Конелл?
— Не знаю. М-м… судя по всему, не в Англии, — спохватился Роусен. Черчилля ничего так не бесило, как это его «не знаю», поэтому обычно Роусен старался избегать его. — Что передать полковнику, когда он выйдет на связь?
— Что его отсутствия Англия может и не заметить. Отныне он должен находиться там, где находится Паломник и его «Евангелие». Он и его люди. Вы все запомнили, лейтенант Роусен?
— Так точно.
Опустив трубку на рычаг, Черчилль налег локтями на стол и, подперев руками голову, помассажировал вулканически пульсирующие виски. «Евангелие» в пределах рейха! Вся его переписка с Муссолини уже находится в руках имперской безопасности. Или попадет в ее руки завтра на рассвете.
— Да ведь Геббельс же будет топтаться по моим эпистолярным откровениям с не менее варварским наслаждением, чем если бы топтался по моим костям! — почти в отчаянии пробормотал премьер-министр. — Этого нельзя было допустить, — проскрипел он зубами, обессиленно опускаясь в кресло. — Этого-то как раз и нельзя допустить!
Дрезден — Берлин — Одесса.
1989–1992
Капитан войск СС.
Генерал-майор войск СС.
Генерал-полковник войск СС.
Генерал армии (генерал-фельдмаршал) войск СС
Унтер-фельдфебель войск СС.
Обер-лейтенант войск СС.
Обер-ефрейтор войск СС.
Полк
Обер-фельдфебель войск СС.
Лейтенант войск СС.
Кодовое название крупнейшего еврейского погрома, устроенного гитлеровцами в Германии и Австрии 9 ноября 1938 г.
Бакшеев А.П., генерал-майор, заместитель атамана Семенова» председатель воинского казачьего правительства Забайкалья, а затем председатель «союза казаков на Дальнем Востоке», командир Захинганского казачьего корпуса. В 1946 г. Военной коллегией Верховного суда СССР приговорен к расстрелу.
Власьевский Л.Ф., генерал-майор. В Гражданскую был начальником казачьего отдела семеновской армии. В Маньчжурии ведал поставками семеновским частям, а также их финансированием. Поддерживал связь между штабом Семенова и командованием японской армии. Осужден вместе с Бакшеевым и по приговору суда расстрелян.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу