Игорь Платонов - Расколдованный сад

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Платонов - Расколдованный сад» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, Мифы. Легенды. Эпос, Поэзия, Драматургия, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Расколдованный сад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Расколдованный сад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Скрытый от всех артефакт в виде загадочной картины, мистически хранящей в себе пространство таинственного сада, внезапно оживает, распахивая необычайный мир светлых и вольных людей, живших в древние времена в счастливой стране; и эта метаморфоза эпически соединяет прошлое с настоящим…

Расколдованный сад — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Расколдованный сад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Освещение меняется, становясь феерическим.

МИФОТВОРЕЦ
(глядя куда-то в пространство)
Подвластен мне любой барьер.
Явись, мой преданный Курьер!

Появляется Курьер, – человек в тёмном плаще.

КУРЬЕР
Я к вам лечу и по знаку,
Мой неустанный борец…

МИФОТВОРЕЦ
Я – Мифотворец, собака.
Чуешь? Я – мифо-творéц!
Впрочем, бываю горяч я, —
Нервы уже никуда…

(усмехается)

КУРЬЕР
Я не в обиде. Горячку
Лечит живая вода.

(Мифотворец пристально смотрит на Курьера,

тот напрягается в ожидании указаний хозяина,

покорно глядя ему в глаза)

МИФОТВОРЕЦ
Что там в миру? Как народец?
Есть ли движенье в умах?..

КУРЬЕР
Всё – как всегда. Только бродит
В людях беспочвенный страх…

Нами захвачена пифия, —
Та, что смятенье творила,
Души массируя рифмами;
Имя её – Сивилла…

МИФОТВОРЕЦ
Вот оно что… Отлично!
Ну и каков итог?

КУРЬЕР
Взята на месте, с поличным;
К вечеру вспыхнет, как стог.

МИФОТВОРЕЦ
(задумывается)
Странно; она же владеет
Перемещеньем в пространстве…

КУРЬЕР
Но колдуны не слабее,
Семеро их, все – в трансе;
И многомудрую деву
Держит незримый капкан…

МИФОТВОРЕЦ
Браво! Моим идеям
Дар воплощения дан.

Что ж, не крута и птаха,
Раз не смогла упорхнуть…
Должен сказать, однако —
Нужно ускорить ей путь…

КУРЬЕР
Сделаем, мой повелитель;
То не составит труда.

МИФОТВОРЕЦ
(сурово глядя на Курьера)
Сделает это воитель
Тот, что поставлен туда.
Ты же – мне здесь явлен в дар…

КУРЬЕР
Вас тяготит происшествие?
Или травмирует скука?..

МИФОТВОРЕЦ
Нет. Я – не сеятель стука.
Просто сегодня с тобою
Мы совершим путешествие
В место и время иное…
Нынче – пространство живое.

(загадочно улыбается)

КУРЬЕР
Я до глубин очарован
Этим священным намерением…

МИФОТВОРЕЦ
Вот и прекрасно. Дорогам
Нет ни конца, ни затмения;
Путь лишь достойным дарован,
Здесь ореол откровения.

КУРЬЕР
Есть ли ещё дополнения?

МИФОТВОРЕЦ
Нет. Это всё. Даль близка…
Время благоволит.
Ну же! Летим сквозь века!..

КУРЬЕР
Как ваша светлость велит.

Мифотворец властно кладёт свою руку на плечо Курьера. Они озаряются лёгким сиянием… и исчезают…

Сад

Ветролов прогуливается по саду,

глядя на могучие деревья.

Внезапно он напрягается и останавливается…

ВЕТРОЛОВ
Как странно ловить
Позвонками прохладу…
Я чувствую: быть
Неземному раскладу…

Мы грёзы плодим
В столбовых околотках,
Как будто сквозь дым
Узреваем кого-то.

Голодная стужа
Тревогу взвинтила;
Все чувства – наружу,
На плахе Сивилла!..

О, воля Земли,
Ты вспоила мне сердце;
В тревожной дали
Осади изуверство!

Я стану летуч
И незрим, точно ветер;
Сквозь логово туч
Душу солнце осветит.

Ах, мой Соловей,
Не сгори в этой битве
И песней своей
Обессмысли ловитву!..

Появляется Соловей. Он садится на ветвь дерева.

СОЛОВЕЙ
Мой светоносный Ветролов,
Лей слог туда,
Где зреет смерть поверх голов, —
Идёт беда!

Наш Мифотворец обернул
Жнивьё золой, —
Он новый образ протянул
К стране иной.

И эта вольная страна —
За гранью чувств,
Она лишь в будущем видна,
Не вей причуд.

И ни секунды не теряй,
Лети же к ней!
Тебя укроет певчий рай
На стороне…
ВЕТРОЛОВ
Моя птица, на счастье
Ты дана мне судьбой;
Я в пучину ненастья
Ухожу с головой…

Ветролов, обернувшись ветром, улетает
вместе с Соловьём…

Площадь с эшафотом

В центре площади – эшафот, на котором стоит привязанная к столбу Сивилла. Её взгляд бесстрашен и чист.

Кругом – толпа зевак.

К эшафоту подходит палач в капюшоне с горящим факелом в руке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Расколдованный сад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Расколдованный сад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Расколдованный сад»

Обсуждение, отзывы о книге «Расколдованный сад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x