Ингрид Вэйл - Аромат вечности. Книга третья. Объятие бездны

Здесь есть возможность читать онлайн «Ингрид Вэйл - Аромат вечности. Книга третья. Объятие бездны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, Ужасы и Мистика, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Аромат вечности. Книга третья. Объятие бездны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аромат вечности. Книга третья. Объятие бездны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фантастический мир Ингрид Вэйл затягивает в свои сети. Сексапильные демоны, магическая природа, колдовство – составные части коктейля, на которых замешана третья книга «Аромата вечности»: «Объятие бездны». В ней у Аделины рождается малышка Илита, а Грэг пускается на поиски жемчужины, в которую заточена душа его жены; жрица любви норовит соблазнить демонолога, а Илза вновь попадает в замок к Зверю. Автор продолжает удивлять хитросплетениями сюжета и яркими героями. Как сложится их судьба дальше?

Аромат вечности. Книга третья. Объятие бездны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аромат вечности. Книга третья. Объятие бездны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Странно это все…

– В том-то и дело. Мы еще даже ритуал не начали. Едва вещи свои разложили, тут и… С тех пор вот и стою тут как неприкаянная, примеряюсь, как бы назад в дом пробраться.

– Так ты бы магию применила.

– А что я сейчас, по-твоему, делаю? На луну любуюсь, звезды считаю, а может, Шустика выгулять вышла? Все заклинания, которые только на ум пришли, испробовала, никакого эффекта, даже телефон не могу оттуда вытянуть.

– Раньше ты ни с чем подобным не сталкивалась?

– Нет, такое впервые. Я тебе скажу даже больше, такое впечатление, что здание окружено дифракционной решеткой, и мои посылы, нарываясь на спектр разложенного света, поглощаются им. Мне нужен обыкновенный свет, в крайнем случае темнота, а не эта цветная радуга. В таких условиях я свои способности еще не прорабатывала.

– Век живи, век учись. Если только ты этот предмет случайно не прогуляла, при условии, конечно, что его вообще в вашей академии магов преподавали.

– Как раз таки в академии я училась прилежно, но остается признать: всегда есть место для совершенствования. Придется наращивать навыки. Однако сейчас необходимо подумать о другом. Как оттуда Чада вызволить? Раз он тебе позвонил, значит, сам он тоже выбраться не может.

– И какие у тебя мысли по этому поводу?

– Думаю, что ты можешь попытаться проникнуть туда, если подберешь правильную волну света.

– Полагаю, стоит попробовать самые светлые оттенки. Возможно даже, у меня получится создать достаточные помехи, и ты пробьешь в решетке дыру для своих колдовских штучек.

– Да, согласна с тобой. А если не получится, попробуй просто отворить мне дверь.

– Попробую, но что-то подсказывает мне: это не вариант. Думаю, на всякий случай стоит включить тактику отвлекающего маневра.

– Устроить танцы с раздеванием? Ты думаешь, кто за этим стоит? Озабоченный мужчина?

– Идея не моя, хотя и не лишена смысла. Однако танцами ты, скорее всего, привлечешь живых людей и полицию. Не совсем то, что нам нужно. К тому же за этим вполне может стоять озабоченная женщина, а не мужчина. Уж я-то раздеваться точно не буду, ни под каким предлогом. Научен горьким опытом. Вам, женщинам, доверять никак нельзя.

– Каковы твои соображения?

– Привлечь подвыпивших призраков. Если они одновременно со мной полезут в особняк, это реально отвлечет внимание любого, кто бы за этим всем ни стоял.

– Ты прав. Но почему ты думаешь, что они просто так согласятся помочь нам?

– Не просто так. Мы им должны пообещать что-нибудь взамен.

– Вечную жизнь?

– Нет. Хотя, как вариант… только вряд ли их заинтересует твое предложение сейчас. В том хмельном состоянии, в котором они находятся…

– Танцы призрачных стриптизерш?

– Илза, – прищурив один глаз, Грэг насмешливо взглянул на нее, – тебе в личной жизни чего-то не хватает? – он не скрывал, что мысли девушки в одном и том же направлении несколько удивляют его.

– Отстань! Я просто думаю, что подвыпивших мужиков всегда интересует одно и то же. Будь они живые или мертвые.

– Ты, пожалуй, права, но в таком случае нам придется предлагать что-нибудь взамен уже девушкам.

– Деньги. Я могу наколдовать огромную кучу зеленых.

– Можешь, но, во-первых, они будут поддельными, а обманывать даже фантомов – большой грех. Ну а во-вторых, призракам деньги ни к чему.

– Что же ты предлагаешь?

– Для начала – дослушать мою мысль до конца. Подвыпившим мужикам может захотеться продолжения банкета. А вот это уже обеспечишь им ты.

– Каким образом? Я столько не выпью, чтобы удовлетворить всех желающих полетать надо мной и опохмелиться.

– А тебе и не надо. Видишь вон тот бар? На углу Бурбон-стрит и Святого Филиппа.

– И?

– Все пиво, которое там в разлив продается, тебе надо в концентрированные пары превратить. Сможешь?

– Легко. И как я до этого сама не додумалась. Представляешь, какое это счастье для не имеющих тела в настоящем баре посидеть!

– Вот-вот, и я о том же.

– Причем уверена, фантомам обоих полов такая гулянка радость доставит.

– А там, глядишь, и спонтанный стриптиз начнется. Таким обеспокоенным, как ты, на радость.

– Да не обеспокоенная я! Хватит уже зубоскалить, – воскликнула Илза вслед ухмыляющемуся Грэгу.

– Хотя от хорошего мужского представления я, пожалуй, не отказалась бы, – мечтательно протянула она, предварительно убедившись, что Грэг уже не слышит ее.

***

Тем временем Чад безуспешно пытался сообразить, что такое в этот раз происходит. Ситуация неожиданно вырвалась из-под контроля, и все складывалось не по привычному шаблону. Хотя каждое его дело являлось по-своему уникальным, но не настолько. Нечисть, с которой он пришел тягаться, испарилась вместе с застрявшими тут душами. Это произошло сразу же после того, как Илзу отбросило за пределы особняка. И хотя волшебница, как он ее теперь называл, была где-то поблизости, исчезновение девушки сильно обеспокоило его. Причем не только потому, что она являлась его помощницей. Чада связывали с ней чувства.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аромат вечности. Книга третья. Объятие бездны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аромат вечности. Книга третья. Объятие бездны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ингрид Вэйл - Тринадцатая…
Ингрид Вэйл
Отзывы о книге «Аромат вечности. Книга третья. Объятие бездны»

Обсуждение, отзывы о книге «Аромат вечности. Книга третья. Объятие бездны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x