Flora Steel - The Adventures of Akbar

Здесь есть возможность читать онлайн «Flora Steel - The Adventures of Akbar» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, Прочие приключения, foreign_antique, foreign_prose, foreign_children, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Adventures of Akbar: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Adventures of Akbar»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Adventures of Akbar — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Adventures of Akbar», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Flora Annie Webster Steel

The Adventures of Akbar

A DEDICATION

Oft when the house lay silent in the heat
My thoughts would be so full of you, my sweet,
That dreaming half—I seemed to hear once more
Your little fingers fluttering at the door,
The pitter patter of your childish feet
In joyous rhythm cross the echoing floor.

Then small, soft hands would nestle into mine,
And warm soft arms around my neck would twine,
As soft and warm the dream child on my knees,
Cuddling so close in clear young voice would tease
And tease and tease in mimicked glad young whine
For "Just one little story if you please."

So half in jest and half in earnest, too,
Mostly I think to dream my dreaming true,
I'd conjure up long tales of lands afar
And days gone by that yet remembered are;
Shaping my stories with this end in view
To gain the verdict "Tell some more, Mamma."

For I was happy when I had beguiled
Into my life the spirit of a child.
Thus one by one the weary hours flew
And page by page a little volume grew,
So—that my dreams with truth be reconciled,
Take it, my darling, it was writ for you.

April, 1875

Long years have sped since that poor book was penned.
None read the pages. Therefore at the end
Of this world's life I dedicate to two
Small boys—her sons—whose question'ng eyes of blue
Tell me that dreams of childhood never end
This book. So take it boys—'twas writ for you.

1911

PREFACE

This book is written for all little lads and lasses, but especially for the former, since it is the true— quite true—story of a little lad who lived to be, perhaps, the greatest king this world has ever seen.

It is a strange, wild tale this of the adventures of Prince Akbar among the snowy mountains between Kandahâr and Kâbul, and though the names may be a bit of a puzzle at first, as they will have to be learned by and bye in geography and history lessons, it might be as well to get familiar with them in a story-book; though, indeed, as everybody in it except Roy the Râjput, Meroo the cook boy; Tumbu, the dog; and Down, the cat (and these four may have been true, you know, though they have not been remembered) really lived, I don't know whether this book oughtn't to be considered real history, and therefore

A LESSON BOOK

Anyhow, I hope you won't find it dull.

CHAPTER I

FAREWELL

Bismillah Al-la-hu Akbar!

These queer-looking, queer-sounding words, which in Arabic mean "thanks be to God," were shrilled out at the very top of Head-nurse's voice. Had she been in a room they would have filled it and echoed back from the walls; for she was a big, deep-chested woman. But she was only in a tent; a small tent, which had been pitched in a hurry in an out-of-the-way valley among the low hills that lead from the wide plains of India to Afghanistan. For Head-nurse's master and mistress, King Humâyon and Queen Humeeda, with their thirteen months' old little son, Prince Akbar, were flying for their lives before their enemies. And these enemies were led by Humâyon's own brothers, Prince Kumran, Askurry and Hindal. It is a long story, and a sad story, too, how Humâyon, so brave, so clever, so courteous, fell into misfortune by his own fault, and had to fly from his beautiful palaces at Delhi and wander for years, pursued like a hare, amid the sandy deserts and pathless plains of Western India. And now, as a last resource, his followers dwindled to a mere handful, he was making a desperate effort to escape over the Persian border and claim protection at the hands of Persia's King.

So the poor tent was ragged and out at elbows, for all that it was made of costly Kashmir shawls, and that its poles were silver-gilt.

But Head-nurse's "Thanks be to God!" came from a full heart.

"What is it? What is it?" called an anxious voice from behind the curtain which divided the tent in two.

"What?" echoed Head-nurse in high glee. "Only this: His Imperial Highness, Prince Akbar, the Admired-of-the-World, the Source-of-Dignity, the Most-Magnificent-Person-of-the-Period—" She went on, after her wont, rolling out all the titles that belonged of right to the little Prince, until the soft, anxious voice lost patience and called again, "Have done—have done; what is it? Heaven save he hath not been in danger."

Head-nurse, stopped in her flow of fine words, sniffed contemptuously. "Danger! with me to guard him? No! 'Tis that the High-in-Pomp hath cut his first real back tooth! He can eat meat! He has come to man's estate! He is no longer dependent upon milk diet." Here she gave a withering glance at the gentle looking woman who was Baby Akbar's wet-nurse, who, truth to tell, was looking just a little sad at the thought that her nursling would soon leave her consoling arms.

"Heavens!" exclaimed the voice from within, "say you so?" And the next instant the curtain parted, and there was Queen Humeeda, Baby Akbar's mother, all smiling and eager.

Now, if you want to know what she was like, you must just think of your own dearest dear mummie. At least that was what she seemed to little Prince Akbar, who, at the sight of her, held out his little fat arms and crowed, "Amma! Amma!" Now, this, you will observe, is only English "Ma-Ma" arranged differently; from which you may guess that English and Indian children are really very much alike.

And Queen Humeeda took the child and kissed him and hugged him just as any English mother would have done. Head-nurse, however, was not a bit satisfied with this display of affection. That would have been the portion of any ordinary child, and Baby Akbar was more than that: he was the heir apparent to the throne of India! If he had only been in the palaces that belonged to him, instead of in a miserable tent, there would have been ceremonials and festivities and fireworks over this cutting of a tooth! Aye! Certainly fireworks. But how could one keep up court etiquette when royalty was flying for its life? Impossible! Why, even her determination that, come what might, a royal umbrella must be held over the blessed infant during their perilous journeys had very nearly led to his being captured!

Despite this recollection, as she listened impatiently to the cooings and gurglings, she turned over in her mind what she could do to commemorate the occasion. And when pretty Queen Humeeda (thinking of her husband, the king, who, with his few followers, had ridden off to see if a neighboring chief would help them) said, "This will be joyful news wherewith to cheer my lord on his return," Head-nurse's irritation found voice.

"That is all very well," she cried. "So it would be to any common father of any common child, Your Royal Highness! This one is the Admired-of-the-Whole-World, the Source-of-Dignity, the Most-Magnificent-Person-of-the-Period–"

And she went on rolling out queer guttural Arabic titles till Foster-mother implored her to be silent or she would frighten the child. Could she not see the look on the darling's face?

For Baby Akbar was indeed listening to something with his little finger up to command attention. But it was not to Head-nurse's thunderings, but to the first long, low growl of a coming storm that outside the miserable tent was turning the distant hills to purple and darkening the fast-fading daylight.

"Frighten?" echoed Head-nurse in derision. "The son of Humâyon the heroic, the grandson of Baber the brave could never be frightened at anything!"

And in truth the little lad was not a bit afraid, even when a distant flash of lightning glimmered through the dusk.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Adventures of Akbar»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Adventures of Akbar» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Adventures of Akbar»

Обсуждение, отзывы о книге «The Adventures of Akbar» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x