Consuello Rudolshtadt - Мирабэль. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Consuello Rudolshtadt - Мирабэль. Книга 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мирабэль. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мирабэль. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая аристократка, жившая в XVIII веке, погибает от зубов своего возлюбленного – вампира. Ее воскрешает ангел и оповещает о том, что теперь ее миссия – забирать души ради спасения человечества. Сможет ли исполнять великую миссию та, у которой сожгли сердце, и оно пылью разлетелось по ветру? Каково теперь ей придется в современном XXI веке, наполненном магией и будто сошедшем с ума, кишащим демонами, вампирами и прочими тварями, о существовании которых и не подозревала?

Мирабэль. Книга 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мирабэль. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мое вампирское зрение не подводит в кромешной тьме, и я вижу, что на моих запястьях находятся тяжелые оковы, от которых тянутся черные цепи из стены позади меня. Эти же оковы есть и на моей шее. Сдавленный крик вырвался из моей груди, и я попыталась подняться. Я нахожусь в комнате без окон, с наглухо закрытой металлической массивной дверью. Крик отчаяния снова вырывается с моих губ, когда я пытаюсь вырваться, и тут же тяжелая дверь в темнице открывается. Передо мной оказывается высокий мужчина с черными, как бездна, глазами. На его лице застыла натянутая, отвратительная улыбка. Его глаза, как и в прошлый раз, с болью вцепляются в мое лицо. Позади мужчины стоит та самая невысокая красавица, и с любопытством разглядывает меня. Я дернулась вперед, тут же почувствовав резкую боль в шее и руках.

– Проклятая девчонка! Зачем ты сюда меня привела? – прошипела я.

– Ты сама сюда явилась, милая. По собственному желанию. – красные глаза девушки, смеясь, встретились с моими.

– Я знал, что ты вернешься к нам, дорогая, ведь в твоей душе есть тьма. Черная и нераздельная, а имя ей – ненависть от безответной любви, смешанная с чувством предательства и одиночества, сдобренная разбитыми надеждами. – дьявольский смех вырывается из безобразных губ мужчины, оголяя острые, как копья, зубы. – Ты и сама разве не знала, насколько разрушительна и мощна эта сила?

– Отпустите меня, или вы за это заплатите! – с моих губ сорвался отчаянный крик.

– И кто же тебе поможет, если не ты сама? Тебе с нами будет хорошо… – в приятном голосе девушки чувствуется сталь.

– Никогда! Отпустите меня, слышите!? – снова пытаюсь высвободиться от оков.

– Твоя ненависть сильна. Ты прекрасно послужишь силе тьмы. – мужчина делает шаг мне навстречу, и протягивает руку к моему плечу. – Ты ведь так и не решила признаться своему драгоценному графу в том, что и после своей смерти не перестала его любить? Что ж, это доказывает то, что твоя раздирающая ненависть и жажда мести стала сильнее, не так ли? О, красавец-граф служил нашей воле, если бы не вмешательство светлых чувств. Знаешь ли, он всегда жаждал любви… и тебя. Он с твоего рождения знал, что ты можешь принадлежать ему. И сколько же сил ему стоило не украсть тебя, когда ты невинно собирала цветы на лужайке под присмотром своей маменьки. Ты похожа на отца, с лицом своей матери-монашки, но силу низших чувств все-таки переняла от отца. – раздался издевательский смешок. – Ты не интересовалась, сколько внебрачных детей наплодил твой глумливый и похотливый отец? … много… Что же до графа, то он наблюдал за тобой в тени, ведь тогда был в нашей власти и нам все его подвиги рядом с тобой известны. И Джером Морелье не смог устоять перед своей жаждой, смешанной со страстью, убив тебя, но глубоко потом пожалел об этом, ведь ему пришлось использовать бесценный раритет. Разрушительная сила тьмы и света прекрасный союз для высших воинов, которые могут служить Люциферу.

Я с ужасом смотрела в зияющие черные глаза страшного мужчины, который, кажется знал мою жизнь, как свою. Так вот, почему мне казалось всегда лицо графа знакомым… мужчина в черном плаще, и с удивительными красными глазами, однажды не дал мне свалиться с моста, когда я, маленькая, проскользнула за перила и наблюдала за плещущимися рыбками. Помню, тогда мне никто не поверил про таинственного незнакомца. А в тот раз, когда я училась езде верхом, он неожиданно оказался рядом на вороном жеребце и составил компанию. Когда я рассказала об этом няне и отцу, они в один голос утверждали, что никого со мной рядом не было, кроме учителя верховой езды.

– И что же он сделал с твоей жизнью? Попрал, оставив на растерзание незнакомому миру. Этого ты заслуживаешь? Твоя жажда мести все еще сильна, и я могу усилить ее влияние, даровав тебе неземную силу самой Преисподней. Прими ее лучше сама, или же я насильно сделаю это.

– Ни за что! – выплюнула я.

– Она все еще надеется, господин… – едва слышно шепнула девушка, и покосилась на меня.

– Так и быть. – мужчина воткнул свои черные когти в мое плечо, доставив жгучую, нестерпимую боль.

Я тут же провалилась во мглу, и увидела в ней лицо графа. Красивые зеленые глаза медленно превращаются в черные дыры, и приятная улыбка перерождается в зверский оскал. Я вижу, как за спиной Джерома появляются черные, словно опаленные, крылья, и он делает шаг вперед, падая с крыши. Я вскрикнула, и ринулась за ним, молчаливой тенью следуя, как за своим господином. Морелье появляется в каком-то заведении, там сидят множество пьющих мужчин. Сначала он становится посреди комнаты, и с издевательским смехом являет свои обожженные крылья. Мужчины в ужасе соскакивают со своих мест, а граф делает жест рукой и они все падают замертво. Хищник выпивает каждого из них досуха, и поворачивает свою голову, замерев над одной из жертв, и смотрит в мои глаза. Черные, бездонные глаза на любимом лице безумно блуждают по моему телу, а его острые клыки оголяет безумный оскал. Он поднимается со своего места, и, оказываясь снаружи, делает жест рукой, и все заведение охватывает пламя, по которому начинают плясать мелкие черные бесы, выкрикивая отвратительные ругательства и проклятья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мирабэль. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мирабэль. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мирабэль. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Мирабэль. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x