– Это добрый знак, – возликовал король, – в самом начале моего правления. Мы редко захватываем белых рабов, а сразу троих – такого не припомнят и старики.
Тарзану все это стало надоедать. Он поднялся и выпрямился. Все упали на колени и начали испуганно креститься. Тарзан с удивлением и легким презрением посмотрел на них. В этот момент в зал ввели трех белых рабов, среди которых он сразу узнал Крампа и Мински.
Это заинтересовало человека-обезьяну, и он снова сел, а присутствующие поднялись с колен.
Когда белых рабов подвели к помосту, Крамп толкнул локтем Мински.
– Смотри, – прошептал он испуганно, – опять эта чертова обезьяна.
– И он восседает на троне, – ответил Мински. – Не хотел бы я сейчас оказаться в твоей шкуре. Теперь ты вряд ли доберешься до золотых копей.
Когда они остановились перед помостом, Тарзан не удостоил их даже взглядом, а все свое внимание обратил на Болтон-Чилтерна.
– Вы англичанин? – спросил он.
– Да.
– Как вы попали в компанию этих двоих?
– Воины, которые взяли меня в плен, захватили и их.
– Значит, они не ваши товарищи?
– Я никогда не встречал их раньше.
– При каких обстоятельствах вы попали в плен?
– Два года назад меня пленили галла, а на днях схватили ваши воины.
– Вы жили в деревне галла два года?
– Да, а что?
– Возможно, мне понадобится ваша помощь, чтобы попасть туда.
– Вы вождь? – поинтересовался англичанин. Тень улыбки скользнула по губам Тарзана.
– Нет, король вот он, – сказал человек-обезьяна, указывая на да Серра, – я же просто бог. Болтон-Чилтерн присвистнул.
– Что ж, тоже неплохо.
– О чем он говорит? – вмешался да Серра. – Вы что, знаете его?
– Я знаю всех троих, – ответил Тарзан, – этот человек мой друг, а с двумя другими можете делать что хотите.
– Постойте, – прервал его да Серра, – в конце концов решать буду я. Как вам известно, я тут король.
– А я бог! – возразил Тарзан. – Или кто-то в этом сомневается? Давайте без лишних слов.
– Будь по-вашему, – уступил да Серра. – Я ваш должник, так что можете взять себе этого раба.
Когда Крампа и Мински увели, да Серра, Тарзан и Болтон-Чилтерн прошли в покои короля. Тарзан подошел к окну и посмотрел в сторону деревни галла в горах. Затем он обратился к англичанину.
– Вы хорошо знаете деревню галла? – спросил он. – Численность и вооружение их армии?
– Да.
– Там сейчас находится человек, которого я должен убить. И кроме того, вместе с ним томится девушка из Англии, которую нужно спасти. Задачу здорово облегчил бы человек, хорошо знающий местность. Если мое дело выгорит, и у вас появится шанс выбраться из этих краев.
Чилтерн покачал головой.
– Убежать не удастся. Вас самого возьмут в плен, несмотря на ваше божественное происхождение, – сказал он с легкой улыбкой.
Тарзан улыбнулся в ответ.
– Я знаю, что я не бог, но я также знаю, что я – Тарзан из племени обезьян.
Чилтерн взглянул на него удивленно, а затем рассмеялся.
– Сначала бог, теперь Тарзан из племени обезьян… Кто следующий? Архиепископ Кентерберийский?
Тарзан понял, что англичанин не верит ему, но для него это было неважно. Он повернулся к да Серра.
– Человек, которого я хочу убить, находится в деревне галла. Там же и английская девушка.
– Верно, – подтвердил король. – Сегодня утром от султана прибегал гонец и предложил Да Гама за них выкуп в двести буйволов. Да Гама отказался.
– Давайте отправимся туда и отобьем их, – предложил Тарзан.
– Как это?
– Соберем всех наших воинов и нападем на деревню!
– А зачем мне это нужно?
– Вы только что стали королем, и я заметил, что не всем это понравилось. Если вы одержите крупную военную победу, то завоюете любовь и доверие народа. Люди уважают королей-победителей.
– Возможно, вы и правы, – задумчиво произнес да Серра. – Во всяком случае, над этим стоит подумать.
Одетая в тяжелые роскошные одежды, которые, по мнению Да Гамы более всего приличествовали богине, Сандра лежала в узкой душной хижине и с покорным безразличием ожидала нового неожиданного поворота судьбы. Если Да Гама пришлет двести буйволов, то она и ее спутник, по крайней мере, снова будут вместе, но их жизнь от этого не станет безопаснее.
Она много думала о человеке, вошедшем в ее судьбу и так круто изменившем ее. Она больше не винила его ни в чем, так как понимала, что он не отдавал себе отчета в своих поступках. Вначале она думала, что он сумасшедший, но чем больше она его узнавала, тем сильнее убеждалась, что это не так. Хотя ей никогда не приходилось сталкиваться с амнезией, она хорошо знала симптомы этого заболевания.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу