Эйва Строу - На сто процентов. Повесть

Здесь есть возможность читать онлайн «Эйва Строу - На сто процентов. Повесть» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На сто процентов. Повесть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На сто процентов. Повесть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кирилл – выпускник престижного московского вуза и отличный борец кунг-фу. Но он не может найти свой путь в жизни до тех пор, пока его сестра-близнец Мару не рассказывает ему о необычной игре, участники которой используют специальные монеты, позволяющие просматривать будущее на несколько минут вперед. Цель игры – замечать знаки и искать подсказки в каждодневной жизни, а также выполнять задания по изменению будущего. Только вот действительно ли эта игра настолько безобидна? И кто ее организаторы?

На сто процентов. Повесть — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На сто процентов. Повесть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На сто процентов

Повесть

Эйва Строу

© Эйва Строу, 2020

ISBN 978-5-4498-1912-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Входные данные

Чернильного цвета туча то набегала на горизонт, то пропадала снова, гонимая тёплым ветром. Бульвар резко темнел, а затем вновь наполнялся блёклым светом, который словно струился из мутного алого витражного стекла. Обещанная синоптиками гроза никак не могла разразиться; воздух был напитан влагой, от чего казалось, будто при вдохе она моментально оседала в легких. На скамье близ клумбы с цветами, пёстрыми, как павлиний хвост, сидел человек, одетый во всё серое, чем сильно контрастировал с клумбой. Человек, казалось, читал что-то в своём планшете, но на самом деле он глядел поверх него, вдаль бульвара, будто кого-то дожидаясь. Он не пропускал ни одного пешехода, проходившего мимо, долго и внимательно изучал каждого, причём изучал дольше, чем полагается, словно стремясь угадать что-то по их лицам.

По бульвару прокатился первый раскат грома. Залаяли собаки, и прохожие ускорили шаг. Человек соединил пальцы рук и пристально посмотрел на проходившую мимо молодую тонкую девушку с великолепными каштановыми кудрями. Рядом с ней шагал хорошо сложенный парень с невероятно проницательным взглядом. Девушка хохотала. Парень был хмурее тучи, нависшей над бульваром. Серый человек решительно встал со скамьи и подошёл к девушке. Он взял её за руку и, глядя ей в глаза, очень размеренно, словно гипнотизёр, и с едва уловимым акцентом произнес: «Мару, ты в игре. Тысяча шестьсот тринадцать. Город в городе. Мне как-то довелось попробовать страуса, и с тех пор я отлично бегаю. Удачи».

Казалось бы, довольно странное обстоятельство. Однако девушка по имени Мару не выглядела удивлённой, будто она давно ожидала именно этой встречи с именно этим непримечательным человеком.

– Отличненько, просто чудесно, я снова в игре! Видимо, я неплохо сыграла в прошлый раз. Так, мне надо всё это записать, чтобы не забыть. – Её каштановые кудри весело заплясали, когда она полезла в сумочку за телефоном. – Кирилл, какое число было, помнишь?

– Тысяча шестьсот тринадцать, – механически ответил её брат Кирилл, всё ещё удивленно глядя на серую точку, исчезающую в дали бульвара. Мару тем временем вбивала в телефон полученную от серого человека информацию, казавшуюся на первый взгляд бессмысленной.

На экран телефона упала жирная капля дождя, и ребята поспешили спрятаться от предсказанной синоптиками грозы в ближайшем кафе под вывеской «Генуя». Кафе было примечательно своей недорогой европейской кухней, приветливым персоналом и умиротворяющим аквариумом с чудесными разноцветными рыбками. Мару заказала латте себе и эспрессо брату и выудила из сумочки небольшой фиолетовый ноутбук, что заставило Кирилла в очередной раз поразиться мистической вместимости женских сумочек.

Синоптики оказались правы: на небе прорезался лилово-алый шрам, и зловеще загрохотал гром, словно прорвавший пелену безмолвия. Через пару секунд начался ливень.

– Ну, выкладывай, Маруська, на что ты опять подсела, – не сдержался Кирилл, – и что это был за тип? Для поклонника староват, да и не в твоём вкусе.

– Ты же у нас умный. Знаешь теорию вероятностей? – поинтересовалась Мару.

– Ты не меняй тему, а признавайся, куда влипла на этот раз. Я ничего не имею против твоей азартной натуры, но, пожалуйста, ставь меня в известность. Родители беспокоятся за твою успеваемость.

– Родители беспокоятся за твои бесконечные попытки устроиться на работу, – парировала Мару, мелодично барабаня пальцами по клавишам с фиолетовой подсветкой.

– Я просто не нашёл постоянную работу по душе, однако подработка у меня есть.

– С такими мозгами подработка курьером – это смешно. Ты на шаг впереди меня: школу экстерном закончил, диплом экономиста получил! Какой курьер, не смеши мои чулки! Признайся, что ты просто асоциальная личность и тебя угнетают офисы. К тому же заядлый маргинал, однако мечтаешь по-настоящему помогать людям.

– Признаюсь, признаюсь! Давай ближе к делу, а то у меня сегодня собеседование.

– Я уже говорила, что твои собеседования – пустая трата времени? Тем более, если их назначают на конец рабочего дня – это верный признак того, что тобою хотят заменить другого, не очень хорошего сотрудника, который как раз после шести покинет офис. Стараются быть тактичными, а по сути – лицемеры. Предполагаю, что этот сотрудник тебя возненавидит, так что не порть себе карму. У меня есть предложение в миллиард раз интересней. Итак, теория вероятностей. Помнишь такую?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На сто процентов. Повесть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На сто процентов. Повесть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На сто процентов. Повесть»

Обсуждение, отзывы о книге «На сто процентов. Повесть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x