Марго Генер - Любовь на гребне волны. Запретный остров

Здесь есть возможность читать онлайн «Марго Генер - Любовь на гребне волны. Запретный остров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Прочие приключения, Ужасы и Мистика, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь на гребне волны. Запретный остров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь на гребне волны. Запретный остров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Когда парень – нарцисс, не так просто с ним ужиться. Но ведь он так хорош! К тому же взял ее в морское путешествие. Первый раз! Кто же знал, что круиз повернёт всю её жизнь на сто восемьдесят градусов и забросит на невероятный, затерянный остров? А в спутники подкинет уже совсем другого мужчину – обаятельного и неизвестного. Какие он хранит секреты? Всему виной старинная вещица антикварщика…"

Любовь на гребне волны. Запретный остров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь на гребне волны. Запретный остров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 1

В антикварной лавке пахло древностью. По стенам на полках тикают старинные часы, блестят какие-то вазы с египетскими орнаментами, с потолка свисают люстры времен королей и королев. Риша глазела по сторонам, чувствуя легкий трепет перед предметами с такой большой историей.

– Вот это бицепсы, – прошептала подруга Марина, тыча в греческую скульптуру мужчины из мрамора. – Вот бы мой парень тоже так качался.

– Марин, – отозвалась Риша таким же шепотом, – они в древней Греции совсем были на этом помешаны. А у твоего Майка нормальная мужская фигура.

Марина фыркнула.

– Тебе хорошо, твой Айр по три раза в неделю в зале зависает. А я своего с трудом заставила записаться в бассейн.

Риша пожала плечами – Марине всегда что-то не нравилось: то чай слишком горячий, то слишком холодный, то ей мало дарят цветов, то дарят, но не такие. Но Марина, как никто другой, понимала ее, и за пару лет обучения в институте они стали близкими подругами.

И она вечно тянула ее во что-то новое и безрассудное, как сейчас, в эту антикварную лавку. Теперь только и оставалось, что вертеть головой и рассматривать старину.

Повернувшись, Риша вдруг увидела в окне парня. Точнее, мужчину. Высокого, широкого в плечах, видно, что тренируется, одет в брюки и футболку. Только лицо скрыто кепкой. Он стоит возле входа, будто не может определить – входить или нет.

Риша толкнула Марину, та ойкнула:

– Ты что?

– Смотри, – сказала Риша, кивая на парня за окном. – Только осторожно, чтоб незаметно.

Марина, естественно, оглянулась со словами:

– Что? Где?

Риша только поморщила и закатила глаза – ну вот, незаметными им остаться не получилось. Но парень продолжал стоять, очевидно, даже не замечал их.

– Вот это тело, – присвистнула Марина. – Не хуже этой статуи. Даже через одежду понятно.

Мужчина действительно казался привлекательным, даже несмотря на то, что не видно его лица. Но Рише показалось, что у обладателя такого тела лицо должно быть таким же приятным.

Интересно заглянуть под козырек…

Риша резко одернула себя. О чем вообще думает? У нее есть парень. Крутой и классный. О таком мечтают все. А она, кажется, «закушалась», если обратила внимание на вообще непонятно кого.

Отвернувшись, она уставилась на первое, что попалось на глаза, а именно маленький фонтанчик с рыбками. И сама себе хмыкнула – нашла на что смотреть.

Вообще в антикварную лавку они зашли случайно, как раз в перерыве между парами. На самом деле Риша хотела заглянуть в магазин купальников – Айр, её парень, тот самый – классный и обалденный, позвал с собой в отпуск (что, вообще-то, целое событие), а она последний раз в воду опускалась только в ванной. Ради такого дела она даже села на детокс-диету, потому что рядом с таким, как он надо как-то соответствовать. Айру ведь нравятся «стройняшки».

Диета, вроде работала. Хотя, в восемнадцать лет фигура может сама себя поддержать.

С Айом они познакомились на работе. Точнее, на подработке Риши. Она занимала должность хостес в ресторане «Бережнофф», куда подняться можно либо на лифте, либо на вертолете. Когда устраивалась, ужасно боялась, что ее не возьмут – конкурентки были одна другой круче: бюсты пятого размера, кукольные лица, в которые вкачано кучи денег и уколов. Полный комплект, в общем.

Но, к счастью, главного администратора, Стеллу Евгеньевну, внешность интересовала в последнюю очередь. Даже наоборот. Так что умение находить общий язык с людьми Рише очень помогло. Да и неброские каштановые локоны и улыбка без ботокса тоже сыграли на руку. Риша звезд с неба не хватала, но Марина утверждала, что она красотка, а карие глаза – признак хорошего характера.

Свою работу Риша любила: гостей встречать нравилось, общаться, что-то организовывать и обустраивать – тем более. Ресторан классный, гости вежливые. Чего еще хотеть? Начальница, правда, та еще, но с этой ложкой дегтя можно справиться. И вообще, в названии ресторана Рише виделось что-то французское и романтичное, что тоже добавляло бонусов этому месту.

– Ой, смотри, – указала Марина на большой старинный компас на полке.

Риша вынырнула из размышлений и взглянула на компас. Он стоит на подставке как-то отдельно от остального антиквариата в деревянном коробе из темного дерева.

Почему он привлек ее внимание, Риша толком объяснить не смогла, но выглядел он как-то удивительно и выделялся даже во всей этой старине. Подойдя, Риша наклонилась и стала рассматривать красные и синие стрелки шкалы, непривычные и с непонятными обозначениями. Короб, в который помещен циферблат, тоже расписан символами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь на гребне волны. Запретный остров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь на гребне волны. Запретный остров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь на гребне волны. Запретный остров»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь на гребне волны. Запретный остров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x