Олег Агранянц - Работа посольства в условиях жаркого климата

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Агранянц - Работа посольства в условиях жаркого климата» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Работа посольства в условиях жаркого климата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Работа посольства в условиях жаркого климата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Еще пару дней назад сотрудники посольства в маленькой африканской стране томились от безделья. А тут такое! В подвале дома посланника найден склад порнографии! Из кабинета врача пропал скелет! На третьего секретаря свалилось теперь так много дел, что ему приходится ночевать у заведующей канцелярией. Первый секретарь просит посланника срочно запросить в Москве табельное оружие. Бухгалтерша, не взирая на время, ставит на учет эротическую литературу, причитая: «какое бесстыдство!» Незамеченный в чтении Достоевского завхоз бегает по посольству с топором. Сотрудник спецслужб как всегда норовит все знать и ни за что не отвечать. И только Посланник, как опытный дирижер, не вдаваясь в панику, руководит оркестром. Нет ничего более смешного, чем глупые поступки умных людей.

Работа посольства в условиях жаркого климата — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Работа посольства в условиях жаркого климата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Олег Агранянц

Работа посольства в условиях жаркого климата

Совершенно невероятная история для тех, кто еще не разучился смеяться.

Действующие лица

ПОСЛАННИКв маленькой островной африканской республике.

ЖЕНЯ,третий секретарь.

ШОЛОХОВ, вновь прибывший дипломат.

ПИНКЕРТОН, это не фамилия, так его зовут в посольстве.

ДОКТОР.

БУХГАЛТЕРША.

ЗАВХОЗ.

СВЕТА, секретарь посольства.

САША, супруга Посланника.

ТОНЯ ЛЕКАРЕВА, дочь доктора.

ТОНЯ ЛОВЧЕВА, дочь специалиста по печатному делу.

МИНИСТРиностранных дел. Переводит на португальский язык «Божественную комедию» Данте.

АНИТА, секретарь министра.

Картина первая

Кабинет ПОСЛАННИКА. ПОСЛАННИК и СВЕТА.

ПОСЛАННИК (диктует, Света стенографирует). Посольство Российской Федерации в Демократической республике Сан-Антонио продолжает работу по информации общественности…

СВЕТА. Сергей Иванович, а в Москве кто-нибудь читает наши бумаги?

ПОСЛАННИК. Никто.

СВЕТА. А зачем стараться?

ПОСЛАННИК. А мы и не стараемся. Нам, главное, ответить, или, как у нас говорят, не оставить без ответа. Скажем, пришлют нам указание довести до сведения местного руководства, что земля круглая, что, кстати, соответствует действительности. Мы доведем и вовремя ответим: довели, министр иностранных дел выразил благодарность за полезную информацию.

СВЕТА. А если дадут указание довести до сведения местного руководства, что земля плоская?

ПОСЛАННИК. Доведем. Они удивятся. Но поблагодарят.

Появляется ПИНКЕРТОН.

ПИНКЕРТОН. У меня есть кое-что тебе сообщить. Только не падай в обморок.

ПИНКЕРТОН смотрит на СВЕТУ. Та понимающе удаляется.

ПИНКЕРТОН. Всего мог ожидать от наших специалистов, но такого… Как тебе наш специалист по печатному делу?

ПОСЛАННИК. Ловчев?

ПИНКЕРТОН. Ловчев. Что ты о нем знаешь?

ПОСЛАННИК. Знаю, что помогает местной типографии налаживать печатные станки. Знаю, что все зовут его первопечатником.

ПИНКЕРТОН. Этот первопечатник в свободное от работы время печатает… никогда не догадаешься, что.

ПОСЛАННИК. Что?

ПИНКЕРТОН. Местные денежные купюры. От настоящих не отличишь.

ПОСЛАННИК. Лихо!

ПИНКЕРТОН. Что будешь делать?

ПОСЛАННИК. Ты у нас по вопросам безопасности – тебе с ним и беседовать. Сначала спроси, в какой тюрьме он предпочитает сидеть: в местной или в Москве. Если в Москве, пусть печатает рубли… Все в моей практике было, но, чтобы фальшивомонетчик…

ПИНКЕРТОН. Его дочурка три дня расплачивалась в баре этими купюрами.

ПОСЛАННИК. Несовершеннолетняя в баре расплачивается фальшивыми купюрами! Москва узнает – обрадуется. Лолита-фальшивомонетчица. Набокову такое и не снилось. Ты с ней говорил?

ПИНКЕРТОН. А что я ей скажу?! Не надо воровать деньги у папы, потому что твой папа – фальшивомонетчик?

ПОСЛАННИК. А как местные?

ПИНКЕРТОН. Не знаю. Не приду же я в банк, и скажу: тут вот на днях наша девочка расплатилась фальшивыми деньгами, которые печатает ее папа. Напишешь в Москву?

ПОСЛАННИК. Что напишу? О том, что наш умелец научился печатать местную валюту, а посему не присылайте нам зарплату, сами напечатаем…

ПИНКЕРТОН. Мне донесли, у тебя конфликт с женой по поводу душа.

ПОСЛАННИК. Кто донес?

ПИНКЕРТОН. Бухгалтерша.

ПОСЛАННИК. В доносчики рвется. Не хочешь взять на полставки?

ПИНКЕРТОН. Она дура.

ПОСЛАННИК. Наблюдательная дура опасней снайпера. Снайпер может промахнуться, а дура – никогда…

Входит ЗАВХОЗ. ПИНКЕРТОН уходит.

ПОСЛАННИК. Когда почините душ?

ЗАВХОЗ. Дело в том, что, если…

ПОСЛАННИК. Вы знаете, что общего между вами и святым Иеронимом Тосканским? Нет? Я вам расскажу. Святой Иероним Тосканский пошел на костер, но не признался, что учился во францисканском аббатстве. Вы скрываете, что окончили Бауманской институт. Вам, правда, костер не угрожает, но с работой пришлось бы расстаться, ибо с высшим образованием в завхозы брать запрещено. Это первое, что вас объединяет. Есть и второе. Вы оба совершенно не разбираетесь в гидравлике. Но святому это простительно: он – богослов, а вы – завхоз.

ЗАВХОЗ. Где-то есть кран, который перекрывает доступ воды.

ПОСЛАННИК. Вот поезжайте и проверьте, в чем дело.

ЗАВХОЗ. Придется ломать стену.

ПОСЛАННИК. Хоть весь дом снесите. И работайте быстрее. Учтите, немытый начальник отвратителен не только телом, но и душой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Работа посольства в условиях жаркого климата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Работа посольства в условиях жаркого климата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Работа посольства в условиях жаркого климата»

Обсуждение, отзывы о книге «Работа посольства в условиях жаркого климата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x