Натали Якобсон - Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства

Здесь есть возможность читать онлайн «Натали Якобсон - Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дездемону принесли бы в жертву морскому богу, если б в королевство не явился из воды долгожданный наследник. Наполовину он прекрасный принц, наполовину морское чудовище. Он седьмой сын земной принцессы и морского царя. Все дамы страны очарованы им, хоть он и опасен, но он выбирает невестой Дездемону, которую тут же начинают преследовать странные жрецы в алом и мучить сны о том, что она обращается в русалку.

Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он был холодным и тяжелым. Забирая его, она заметила, что пальцы Ловкача черные и продолговатые, как соломинки. Дездемона поранилась то ли о чешуйки на них, то ли о когти. Рассмотреть руку, дававшую ей кинжал, получше она не смогла. Ловкач слишком быстро ее отдернул. Красный рукав с широким раструбом моментально скрыл даже кончики его пальцев.

– Почему я должна тебе верить? – Дездемона зачарованно смотрела на серп рукоятки. На миг он зачаровал ее так, что она позабыла даже о гибели братьев.

– А у тебя есть альтернатива? – нагло хмыкнул Ловкач. – Ты будущая королева, но хоть один советник при дворе, кроме меня, у тебя объявился? Все служат Морану, а не тебе.

– Так я, по-твоему, будущая королева или все же жертва?

– А ты посмотри на тела внизу. Взгляни, как сильно они обезображены. Разве счастливому браку могла предшествовать такая трагедия?

– Я не верю в приметы и пророчества, – огрызнулась Дездемона.

– А я слышу, как взволнованно бьется твое сердце при слове «пророчество», – Ловкач приложил черный коготь к ее корсажу, расшитому драгоценными каменьями, будто броней. Как он мог слышать стук ее сердца через такую преграду?

– Тебя уже запугали пророчествами.

– Откуда ты знаешь?

– Я чувствую.

А она-то подумала, что он знаком с болотными дивами. Наверное, без накидки он оказался бы еще страшнее их.

– У таких как я просыпается много талантов, – похвастал он.

– Например, умение ползать по потолку. Как ты это делаешь? Что за существом нужно быть, чтобы легко заползать через стены и колонны на потолок?

– Ну, можно еще просачиваться в замочные щели с зеленым туманом, дружить с кладбищенскими духами и ставить клеймо в виде серпа одним касанием на всех, кто нам полезен.

– Кто вы?

– Нас много.

– Я вижу тебя одного, – Дездемона обратила внимание, что Ловкач появляется лишь тогда, когда рядом никого нет. Сейчас, пока она уединилась на галерее над залом, он старался держаться возле колонн, чтобы снизу его было не заметно. Он действительно очень ловок. Свое прозвище он оправдывает. А вот имел ли он хоть какое-то отношение к группе, напавшей на нее в саду?

– В вашем обществе есть обычные люди? – задала наводящий вопрос она.

– Смотря кого называть людьми, – загадочно откликнулся собеседник. – Но если ты о тех заговорщиках, которые неудачно попытались убить невесту короля, то они не из нашего общества.

Как быстро он обо всем догадался! Как будто читал ее мысли.

– Ваш знак похож на тот, который вышит у них на одежде, – Дездемона рассматривала массивный кинжал. От его тяжести внезапно заболели руки.

– Ты о серпе?

– Даже не пойму серп это или полумесяц, или что-то другое.

– Это знак Алаис.

– Кого? – Дездемона нахмурилась. Имя показалось ей знакомым. Оно как будто звучало во снах.

– Самого могущественного и красивого божества во вселенной. Им пользуется все, кто хотят приобрести могущество или вернуть себе назад приятный вид.

– Я не знаю о таком божестве.

– Это потому что ты безграмотна, как и большинство людей.

Дездемона нервничала и сама не заметила, как поранилась о серповидную рукоять. Ее насечки оказались острыми.

– Спрячь кинжал за корсаж, – посоветовал Ловкач. – Когда придет брачная ночь, он тебе понадобится, если не захочешь разделить участь братьев.

Золоченые ножны предохраняли от ранений, но сунуть кинжал за корсаж все равно было рискованно из-за насечек на рукояти. Однако выбора не осталось. Не расхаживать же по дворцу с оружием. Вернуть его назад уже не было возможности. Ловкач заполз по колонне на потолок и оплел его собой, будто красной паутиной. Он видоизменялся перед тем, как совсем исчезнуть.

– Если трупы не примут к утру чудовищный вид, то я удивлюсь, – пробурчал он с высоты. – Все, кого топят моргены, видоизменяются. И твои мертвые братья могут стать монстрами, и ты сама, если только не изгнать чудовище с королевского трона Оквилании. Только ты можешь это сделать. Лишь у тебя одной будет шанс остаться в его спальне наедине с ним. Вот тут-то у тебя и будет возможность с ним справиться. Перед символом Алаис уязвимы все, даже моргены. Так что не потеряй кинжал. Кроме него тебя ничто не спасет от смертельных объятий морского чудовища.

– Постой! Почему ты так уверен, что именно король чудовище?

– Сама убедишься, когда его разденешь, – Ловкач нагло свесил темную голову с уродливыми наростами. – Голова у него хороша, но изъяны тела легко скрыть одеждой. Как видишь, я и сам пользуюсь чем-то вроде мантии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства»

Обсуждение, отзывы о книге «Младший сын водяного царя. Пленники подводного царства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x