Татьяна Худякова - Дельта. Тот, кто знает

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Худякова - Дельта. Тот, кто знает» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Прочие приключения, Прочая детская литература, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дельта. Тот, кто знает: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дельта. Тот, кто знает»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Четвёртая книга рассказывает, как складывается жизнь Дельты после окончания школы. Хоран наказывает её за ночной полёт над городом, но разрешает участвовать в Чемпионате по боевым искусствам. Внезапный отъезд Учителя не помешал Дельте отправиться к подруге Нонике. Совместная поездка на Канаторс должна была стать для юной марчинки отдыхом. А в итоге обернулась очень неприятным приключением. Ведь оказалось, что на свете есть тот, кто знает о Дельте намного больше неё самой.

Дельта. Тот, кто знает — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дельта. Тот, кто знает», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, забыл сказать. – видимо упоминание тестов напомнило Бурингу что он ещё не успел похвастаться своей новостью. – Я подал заявку на тестирование и регистрацию своих телекинетических способностей.

Дельта не сразу поняла, о чём это он:

– Как это?

– Чтоб я имел право на службе применять свои способности телекинетика, мне нужно пройти регистрацию. Сдать специальные тесты. Они покажут, что я могу направленно, а не спонтанно воздействовать на предметы. Это что-то вроде официальной лицензии на применение способностей в служебной деятельности. Пусть я всё также останусь далёк от спецподразделения, но хотя бы так, в повседневной практике, смогу применять способности без опасения.

– Ты вроде упоминал, что и так применял их пару раз.

– Было дело. Повезло, что никто из задержанных не пожаловался по этому поводу.

– Как же там у вас в полиции всё сложно… – Дельта откровенно не понимала, для чего нужна такая регистрация. – Тогда желаю тебе пройти эти тесты!

И попрощавшись, они разошлись в разные стороны. Буринг с Мигеллой пошли к остановке маршрутного наземного транспорта, а Дельта направилась пешком быстрым шагом по аллее. Она намеривалась пересечь центральную часть города в этом темпе, выйти к Тонзе, совершить пробежку по набережной, а потом свернуть в сторону частного сектора, чтоб выйти к дому. Это был порядочный крюк, можно сказать, в обход по городу. Зато Дельта наконец-то получила возможность пройтись по любимым улицам. Такое возвращение домой заняло около двух часов. На набережной ей на глаза попалась компания мужчин, которые снимали на голограф молодую женщину. Среди них Дельта узнала и того типа, что обозвал Дика монстром. И снова почему-то где-то глубоко в душе шевельнулась тревога. Словно отголосок предчувствия. Она пробежала мимо этой компании, никто даже не обратил на неё внимания. Но в области желудка, словно что-то сжалось, как перед занесённой для удара рукой. Странное состояние.

Вернувшись домой, Дельта с удивлением отметила что Хоран куда-то ушёл, оставив Дика гулять в саду. Скорее всего, он отправился по магазинам. И как всегда оставил свой мобильный коммуникатор дома. Вон в зале на столике рядом с пультом от алеоэкрана лежит. Почему-то в отличие от Дельты Хоран никогда не заказывал какие-либо покупки на дом, и предпочитал лично ходить за ними в магазины. Дельта решила, что в отсутствие Учителя можно приготовить его любимое блюдо – овощное рагу. Но сначала написала сообщение Нонике, сделав в довесок пару снимков на кухне якобы в процессе готовки. Послание было в радужных тонах: «Нона, привет! Я по тебе уже соскучилась! Как ты там? Подготовилась к поступлению? Не забудь, что я к тебе нагряну. Только сперва на Чемпионат в Нашино съезжу. Я всё-таки участвую!!! Так что пожелай мне удачи! С меня фото и видеоотчёт. А сейчас я готовлю ужин. Любимое рагу Хорана. Крепко тебя обнимаю и целую! До связи!»

Пока рагу тушилось на плите, Дельта смотрела в окно. В эту сторону сквозь листву сада просматривался через забор соседний участок. Благодаря высокому фундаменту дома можно было легко рассмотреть задний двор соседей. Молодая пара собирала в саду какой-то странный комплект крупных деталей. Дельте даже сначала показалось, что это какой-то загадочный тренажер. Но через двадцать минут сборки непонятная конструкция начала напоминать качели. Видимо какая-то классическая модель. Классика… Почему её простота так привлекает людей? Причём во всех сферах. В одежде, спорте, отдыхе, транспорте и даже в приготовлении пищи. Столько доступных полуфабрикатов, молекулярные принтеры, консервы из натуральных продуктов и уже готовые блюда, а многие здесь на Дионе увлекаются кулинарией. А почему Дельте нравится готовить самой? Наверное, потому что это своеобразный знак внимания. Для того кому готовишь.

Ужин был готов, а Хорана всё не было. Расставив всё на столе, Дельта немного подождала. А потом активировала на столе функцию сохранения температуры блюд, чтоб рагу не остыло совсем. Так как без дела ждать было просто скучно, решила всё-таки выполнить тестовое задание по переводу поэзии. Она перенесла сообщение с компьютера на алеоэкран в зал, и, усевшись с ногами на диване, активировала голографическую клавиатуру своего браслета – миникомпа. Стихотворение было на тонском языке, совсем небольшое и предельно простое. Прочитав его дважды в оригинале, Дельта сразу вникла в суть. И при переводе на стандартный общегалактический язык у неё получилось следующее: «Я мир раскрашу яркими цветами лишь для того, чтоб не скучала ты. Оборванные цепи под ногами, быть может чьи-то бывшие мечты. Я прогоню сомненья и тревогу. Они мешают вместе нам шагать. И выстелю надеждою дорогу. Её никто не сможет отобрать.» Звучало вполне красиво, но не совсем понятно. Заполнив анкету с указанием языков, знание которых позволяет ей заниматься полноценным переводом, Дельта прикрепила файл с переводом стихотворения и отправила заявку. Упоминание в стихотворении про тревогу напомнило ей её непонятное повторяющееся состояние. Странный сон в совокупности с непонятным предчувствием заставлял анализировать, что же не так. Но так как в окружающей обстановке всё было в полном порядке, напрашивался вывод. Раз самостоятельно в этом разобраться не получается, надо либо поговорить на эту тему с Хораном, либо попросту выбросить это из головы. Отключив миникомп, Дельта подумала, что неплохо бы попросить Учителя посвятить её в какое-нибудь новое Знание. Может он уже простил ей ночной полёт с Ноникой над городом. Хотя, наверное, пока не стоит рисковать. Впереди ещё не только соревнования, но и поездка к Ноне. Лучше уж завести подобный разговор по возвращению домой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дельта. Тот, кто знает»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дельта. Тот, кто знает» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дельта. Тот, кто знает»

Обсуждение, отзывы о книге «Дельта. Тот, кто знает» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x