Ирина Коркина - Ушумгальанна, Владыка Небес

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Коркина - Ушумгальанна, Владыка Небес» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Прочие приключения, Героическая фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ушумгальанна, Владыка Небес: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ушумгальанна, Владыка Небес»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это повесть о мальчике Фраорте, который жил в Древней Персии. Потеряв семью, он попал в дом к лекарю Хашдайе. Его приемный отец был очень необычным человеком, и даже – вовсе не человеком. О том, кто он такой, Фраорт узнал не сразу. Когда Хашдайя попал в беду, мальчик решил спасти его. В поисках отца он побывал в разных эпохах и землях, научил средневекового алхимика изготавливать золото, перехитрил самого Повелителя Бесов – колдуна из Китая, сразился со свирепым драконом – Князем Тьмы, остановил армию мертвецов, которая хотела захватить всю землю, спас подземную страну Кур и подружился с богами Древнего Шумера. И лишь от них узнал он тайну, которую скрывал его приемный отец – людям угрожает смертельная опасность. Чтобы предотвратить беду, мальчику пришлось принять непростое решение и стать… О том, кем он стал, вы узнаете, когда прочтете эту повесть.

Ушумгальанна, Владыка Небес — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ушумгальанна, Владыка Небес», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Братья вошли в хижину вслед за Хашдайей, неся инструменты и мешок с лекарствами. Раненый лежал в хижине на подстилке из свежей травы. Он был без сознания, бредил, то и дело пытался вскочить. Хашдайя откинул покрывало, и мальчики застыли от неожиданности. Все тело охотника представляло собой сплошную рану. Мясо и жилы свисали безобразными лохмотьями, обнажив белые кости. Но самое ужасное было то, что у охотника были вырваны глаза и уши. И, несмотря на это, человек был все еще жив.

– Где его нашли? Кто? – отрывисто спрашивал Хашдайя, раскладывая на чистой тряпице свои инструменты.

– Мы с отцом ходили искать овец, что отбились от стада. Слышим, собаки воют, да так жалобно. Такого с ними никогда не бывало. Собак этих ничем не испугать, ни волками, ни медведями. А тут, забились в кусты и трясутся!

– Кто же их так напугал?

– Вот и я хотел бы это знать. Смотрю, на склоне тело лежит, а кровищи вокруг! Человек в клочья изодран, ни рук, ни ступней нет. Какую же силищу нужно иметь, чтобы сотворить такое?! А потом слышим, в стороне стонет кто-то. Вот там и нашли этого. Он тогда еще в сознании был. Даже говорить пытался.

– Не сказал, кто его так?

– Что-то бормотал о драконе.

– О драконе? Что он говорил?

– Да мы толком и не слушали. Понести его сюда, в хижину. Боялись, что умрет по дороге! С такими-то ранами! Как он вообще жив остался?

– Долго не протянет, – вздохнул Хашдайя. – Я, конечно, сделаю, все, что смогу, но надежды мало. Так ты, говоришь, собаки перепугались? А следов вы поблизости никаких не видели?

– Некогда было особо приглядываться.

– Я хочу сходить на то место. Далеко это отсюда?

– Не очень. Я провожу вас.

Сделав все необходимое, Хашдайя поручил мальчикам присматривать за раненым, а сам отправился с пастухом на то место, где нашли охотника. Вернулся он не скоро, мрачный, и весь вечер молчал. Даже ужинать не стал. Ночью охотник умер, и старик велел мальчикам собираться в дорогу. Здесь они больше были не нужны. Однако отправились они почему-то не назад в Экбатану, а дальше в горы. Ехали дотемна, пока не добрались до небольшой деревушки. Тут Хашдайя купил нескольких овец, коз и корову и направился дальше в горы. Фраорт и Гаумата, полуживые от усталости, с трудом держались на спинах мулов.

Горы вокруг пошли неприступные с зубчатыми гребнями. Серые скалы, сплошь заросли хвойником и еще какими-то кривыми низенькими деревцами без листьев. Кое-где пластами лежал снег, оставшийся еще с зимы. Отсюда с высоты видны были узкие ущелья, по которым с ревом бежали ручьи, сухие безлесные пустоши у подножия гор и маленькие, скученные селения, напоминающие пчелиные соты.

– Скоро мы уже доедем? – простонал Гаумата. – Я больше не могу!

Устал и Фраорт. Во время краткой стоянки он буквально сполз с лошади и растянулся на земле.

– У меня все кости болят!

– Ладно! – сказал Хашдайя. – Разведите костер, приготовьте обед и ждите меня здесь. Только сперва помогите связать животных.

Старик оставил своего коня мальчикам, а сам пешком направился дальше в горы, гоня перед собой овец, коз и коров, привязанных к длинной веревке.

– Интересно, что ему там надо? Пешком, с этим стадом, далеко не уйдешь! – подумал Фраорт. Любопытство придало мальчику сил, он встал и пошел вслед за стариком.

– Эй, ты куда? – крикнул Гаумата. – А кто будет обед готовить?

– Я хочу узнать, куда пошел Хашдайя.

– Я тоже здесь один не останусь! – сказал Гаумата, совсем некстати вспомнив про раненого охотника. – Подожди! Я с тобой!

Он схватил дротик. Конечно, это было не настоящее оружие, но при случае и оно могло сослужить службу. Шли они довольно долго, но ни разу не сбились с пути. На глинистой земле отчетливо были видны следы животных. Вскарабкавшись на очередной склон, мальчики неожиданно очутились на широкой поляне, сплошь заросшей сочной зеленой травой. Вдали они увидели Хашдайю

– Давай спрячемся в кусты. А то, как бы он нас не заметил! – предложил Фраорт, – Отсюда вся поляна, как на ладони.

– Странно, что Хашдайя не взял сюда лошадей, – сказал Гаумата, – Тут отличное пастбище!

Но еще больше удивились мальчики, когда старик не отпустил животных пастись, а привязал их к ветвям деревьев, растущих по краю поляны. Затем он снял с мулов переметные сумы, вытащил всю провизию и свалил ее горкой на траве.

– Будто угощение кому готовит, – подумал Фраорт. Хашдайя, между тем, отошел на край поляны и произнес несколько слов на каком-то странном языке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ушумгальанна, Владыка Небес»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ушумгальанна, Владыка Небес» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ушумгальанна, Владыка Небес»

Обсуждение, отзывы о книге «Ушумгальанна, Владыка Небес» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x