Шуклина Татьяна - Антакарана. Час расплаты

Здесь есть возможность читать онлайн «Шуклина Татьяна - Антакарана. Час расплаты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Антакарана. Час расплаты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Антакарана. Час расплаты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга серии «Антакарана». Чтобы творить добро, Корпорации нужны новые жертвы и свежая кровь. Новая игра. Как и пять лет назад, на острове собрались десять участников. На этот раз их всех объединяет одно роковое число, которое является судьбоносным и для самой Корпорации Антакарана. Чтобы пройти Квест и ответить на главный вопрос, игрокам придется встретиться лицом к лицу с тем, от чего они пытались бежать все эти годы. В самый ответственный момент каждому придется сделать свой выбор: простить и отпустить или навсегда остаться заложником прошлого.

Антакарана. Час расплаты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Антакарана. Час расплаты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так ничего и не придумав, я принимаю душ и отправляюсь на общее собрание. Возможно, позже меня еще посетит гениальная идея.

***

Собрание проходит в веселой атмосфере. Тщательно изучив вырезанную в деревянном столе вторую часть ключа, пронумерованной цифрой «2» – три квадрата с точками в первом и третьем из них – игроки радуются тому, как ловко справились с заданиями первого дня и не перестают нахваливать Диеза. Бабур и Алекс, словно соревнуются в остроумии, щедро приправляя шутками каждый комментарий того или иного игрока. Тонкий юмор Алекса и немного неуклюжие, не всегда смешные, но неизменно добродушные попытки пошутить Бабура задают тон всему собранию. Я, в свою очередь, вся киплю от негодования – как можно быть столь беззаботным, если ты искалечил чью-то жизнь, и даже не одну! Мне так отчаянно хочется разоблачить Алекса, рассказать остальным, каким гнилым человеком он на самом деле является, что постоянно приходится напоминать себе о том, что нужно быть мудрее, сдержаннее и дождаться подходящего момента. Месть, как известно, блюдо, которое подают холодным. Вот только моя жажда мести никогда не остынет, и чем дольше я смотрю на его самодовольную улыбку и лукавые глаза, тем выше ее градус.

Но остальные игроки думают иначе: пример Алекса показывает, что необязательно быть хорошим человеком, чтобы тебя все любили, достаточно обладать отличным чувством юмора. Пребывая в приподнятом настроении, Ной и Диез искренне смеются над его шутками.

Триша оказалась на редкость болтливой женщиной и вскоре от ее чрезмерной энергии у меня начинает ныть голова.

Лола совсем не похожа на ту девушку, какую я знала пять лет назад – тогда она вела себя с остальными игроками вызывающе, высокомерно и подчас агрессивно. Сегодня она без конца смеется и всячески подчеркивает свой дружелюбный настрой к присутствующим. Могу себе представить, как прекрасно прошли для девушки последние пять лет жизни с такой ослепительной внешностью, незаурядным умом и деньгами, подаренными Корпорацией! Лоле не пришлось влачить жалкое существование, будучи запертой в собственном теле. Неудивительно, что и она умолчала о преступлениях, совершенных в том гиблом месте.

Женщина со шрамом представилась как Джастис, по-английски это значит «справедливость». Она предпочитает слушать, снисходительно улыбаться и лишь изредка вставлять какие-то фразы.

Единственными, кто никак не принимает участие в беседе, являемся мы с Марко. Не по годам седой мужчина с глубокими складками у уголков губ и на лбу всегда сохраняет одно и то же выражение лица, в его взгляде нельзя прочитать ни единой эмоции. Периодически я тайком посматриваю на Марко и удивляюсь, какое пережитое горе могло отложить на его некогда красивом лице столь красноречивые следы.

Эльф наблюдает за всеобщей суматохой с презрением и периодически кидает едкие комментарии. В очередной раз она делает пренебрежительное замечание на рассказ Бабура о первой разработанной им настольной игре:

– Без сомнения, ты большой молодец. И мы могли бы мило поболтать об этом в любое другое, не столь драгоценное, время.

– Ну почему ты не можешь быть чуточку добрее?! – восклицает с отчаянием в голосе и со страдальческой миной Бабур.

– Добрее? В мире, в котором с детства видишь лишь зло и травлю только потому, что иначе выглядишь? – с горькой усмешкой отвечает Эльф.

– Но ты… Ты прекрасна! – голос Бабура полон искреннего удивления, так что даже колкая на язык Эльф не находится, что возразить. Чтобы скрыть, насколько неловок для нее момент, девушка добавляет:

– Может быть, все-таки потратим время на обсуждение цифры, которая может нас объединять?

Участники с жаром кидаются на приманку и выдвигают всяческие мыслимые и немыслимые варианты. От моего глаза не ускользает, что Эльф вздыхает с облегчением. Должно быть, нестандартная внешность альбиноса является для нее болезненной темой. Могу себе представить, каким издевательствам и гонениям подвергалась эта девушка в школе, во дворе, да и в любых детских коллективах. Если тебя то раскаляют до предела, то обливают ледяной водой, ты, сам того не замечая, закаляешься, становишься прочным и несгибаемым, как сталь.

Пока игроки обсуждают различные версии, основываясь на своих жизненных историях, я молчу, понимая бессмысленность этой дискуссии. Никто не откроет сейчас свою страшную тайну, не вывернет наизнанку душу, а потому у нас нет шанса докопаться до истины. Нужен сильный мотивирующий фактор. Вот наступит день жертвоприношения… Непроизвольно я вспоминаю понурые плечи бедного Холео, преследовавшие меня не одну ночь в мучительных кошмарах, из которых невозможно было очнуться, вскочить на ноги, утереть пот с лица или выпить стакан воды…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Антакарана. Час расплаты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Антакарана. Час расплаты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Тэми Хоуг - Час расплаты
Тэми Хоуг
Татьяна Корсакова - Час перед рассветом
Татьяна Корсакова
Татьяна Полякова - Час пик для новобрачных
Татьяна Полякова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Осташкова
libcat.ru: книга без обложки
Серж Найкрон
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Устинова
Татьяна Степанова - Часы, идущие назад
Татьяна Степанова
Луиза Пенни - Час расплаты
Луиза Пенни
Алла Троицкая - Час расплаты
Алла Троицкая
Отзывы о книге «Антакарана. Час расплаты»

Обсуждение, отзывы о книге «Антакарана. Час расплаты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x