Владислав Терещенко - Остров змей

Здесь есть возможность читать онлайн «Владислав Терещенко - Остров змей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Остров змей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Остров змей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рио-де-Жанейро манит не только «великих комбинаторов», но и приземленных айтишников. Слава мечтал просто расслабиться с друзьями, потусить на карнавале, позависать в дешевых барах. Кто бы мог подумать, что за это придется платить не совсем деньгами… Впрочем, пока еще «руссо туристо» об этом не догадываются, поэтому беспечно наслаждаются колоритом, знакомятся с представителями местной золотой молодежи и наивно верят в рассказы о таинственном Острове змей, хранящем проклятые сокровища инков.

Остров змей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Остров змей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Над столом повисла тишина. Звучала только тихая босса-нова и приглушенный гомон посетителей кафе.

– Фил, если дело не только в Лерке, то лично я согласен на прогулку, – Петр разрушил хрустальную романтику момента.

Фелипе вздохнул.

– Жаль, что без тебя, – сказал он грустно Лере и, улыбнувшись, обратился ко всем: – Но мое предложение остается в силе. Решайте!

– Ура! – с радостью выпалила Вика.

Она подняла кружку с кофе и торжественно произнесла:

– За Фила!

Вся компания сразу оживилась. И дальше все пошло как и прежде – весело и непринужденно.

7. 1587 г. Пещера близ Сантоса

Мануэль на секунду остановился. Яркий дневной свет ослепил его. Он проникал через два больших отверстия в потолке пещеры, из-за чего все предметы имели две тени. Эрнандес уверенно сделал шаг вперед. Опасности не было. Во всяком случае, пока. Взгляд опытного шпиона пробежался по пещере и остановился на сидящем на камне старике. Тот был одет как европеец. Достаточно просто. Но темная кожа, острые черты, а главное, безусое и безбородое лицо выдавали в нем туземца. «Странно, что Бог дал им такое отличие – безбородость, – подумал он. – Какой в этом замысел Господа?»

Трескучий, будто высушенный, но абсолютно ровный голос старика разорвал тишину пещеры:

– Кто ты? – Он говорил по-португальски.

– Я – Мануэль Оливейра Эрнандес.

Испанец остановился в нескольких метрах от сидящего на камне старика. Выцветшие глаза его смотрели на Мануэля, но будто сквозь него. Будто Эрнандес – бестелесный дух. По спине пробежал неприятный холодок.

– Кому ты служишь? – второй вопрос был задан спокойным тоном, но так, будто старик знал все ответы заранее.

– Я служу Господу и Папе Римскому, – уверенно произнес Мануэль.

Старик закивал головой.

– Значит, я жду тебя. Наши веры не такие уж разные. Я должен тебе сообщить кое-что, но только с глазу на глаз. Попроси своего спутника удалиться.

Мануэль повернулся к Бенито:

– Покинь нас.

Слуга поклонился и скрылся в коридоре пещеры.

– Ты – язычник? – голос Мануэля прозвучал уверенно и громко. Короткое эхо повторило его слова. «Почему нет эха у голоса старика? – подумал он. – Может, дело в тембре самого голоса? Молва утверждает, что у утиного кряканья нет эха».

Старик усмехнулся.

– Будь я язычник, стал бы с тобой говорить? – ответил старик вопросом на вопрос. – Бог один. Мы идем к нему разными тропами, а он ждет нас на вершине сияющей горы.

Старый индеец помолчал. Мануэль ждал, также не произнося ни слова. Индеец поднял глаза на испанца:

– Он-то мне через посланцев сообщил, что ты придешь. Я знаю, зачем ты здесь и что ты ищешь. Поиск твой закончен, но путь продолжается и будет отныне обременен тяжестью тайны, которую ты должен будешь сохранить. Теперь этот клад будет на твоей ответственности.

Мануэль спросил:

– Ты его отдаешь? Мне?

Старик усмехнулся и продолжил трескучим голосом:

– Все пришельцы из-за океана задают много лишних вопросов. Вместо того чтобы помолчать и получить ответы свыше или прислушаться к словам собеседника. Наверно, это потому, что в вашем мире много лжи и никто не говорит правду прямо. Слушай же меня! Я знаю, что клад ты сохранишь на долгие годы. Вижу это в тебе. И он переживет тебя. Ты сделаешь все верно. Тайна останется тайной, пока в сокровищах не возникнет настоящая необходимость для свершения божьих дел на земле. А мой же путь в этом мире почти закончен. Мое тело слабеет, и ум не в силах поддерживать его. Скоро я отправлюсь на встречу со Всевышним.

– Что ты имеешь в виду?

Старик помолчал.

– Это твой и мой путь. О судьбе сокровищ должны знать как можно меньше людей. Мой путь на этом заканчивается, твой – продолжается.

Снова повисла тишина. Старик посмотрел на свои руки, которые лежали на коленях.

– И вот еще. Подойди.

Он поднял лицо и посмотрел в глаза Мануэлю. Потом вытянул руку, сжатую в кулак. Мануэль подошел и протянул свою руку. Старик разжал кулак, и в ладонь испанцу упал перстень. Мануэль поднес его к глазам, чтобы рассмотреть.

– На нем знак ордена! – удивленно произнес он.

Старик усмехнулся.

– Тебя это удивляет? Ты еще молод и мало знаешь. Поэтому тебя удивляют такие вещи. Все в мире взаимосвязано и переплетено. Если ты не видишь нитей в ткани, то это только отсутствие опыта.

– Что я должен делать? – Этот перстень был особым знаком ордена Христа. Мануэль понимал, что генерал ордена, так звали первое лицо иезуитов еще со времен основателя Игнатия Лойолы, не сказал ему всего, отправляя в эту миссию. Возможно, это был тонко продуманный план, а может, и наоборот, Эрнандесу слишком доверяли и знали, что он сам все найдет, все узнает. Как происходило не раз. Но всего предусмотреть невозможно. Однако встретить здесь собрата по ордену, да еще и туземца, говорящего по-португальски… Это было неожиданно. Одна из нитей, говоря словами старика, которую увидел Мануэль. Нити ордена прочно, но не всегда очевидно, вплетены в ткань мира.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Остров змей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Остров змей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владислав Крапивин - Острова и капитаны
Владислав Крапивин
libcat.ru: книга без обложки
Владислав Дорофеев
Владислав Крапивин - Острова и капитаны - Хронометр
Владислав Крапивин
Владислав Крапивин - Острова и капитаны - Граната
Владислав Крапивин
Владислав Крапивин - Острова и капитаны. Книга 3
Владислав Крапивин
Владислав Крапивин - Острова и капитаны. Книга 1 и 2
Владислав Крапивин
Владислав Терещенко - У каждого своя игра
Владислав Терещенко
Владислав Терещенко - Сударь Благие Намерения
Владислав Терещенко
Владислав Терещенко - Поцелуи в кукольном домике
Владислав Терещенко
Отзывы о книге «Остров змей»

Обсуждение, отзывы о книге «Остров змей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x