– Мой мальчик, мне кажется, в последнее время твои мысли витают где-то далеко отсюда? – отвлек его от размышлений мистер Паркс.
– Да, я что-то задумался, – уклончиво ответил Даниэль, и немного помолчав, добавил. – Скажи, дядя, а ты веришь в призраков?
Мистер Паркс удивленно посмотрел на племянника.
– Ну, разумеется, нет. Что за глупости лезут тебе в голову?
Просидев на палубе почти весь день, Даниэль так и не заметил ничего подозрительного. А ночью его опять мучили кошмары, и наутро он встал совершенно разбитый.
Его поиски продолжались несколько дней, но все было тщетно. Даниэль начал уже сомневаться в том, что действительно встретил кого-то той ночью, и решил, что пора остановиться и дать себе передышку.
Как-то вечером, когда багровый диск солнца уже клонился к закату, он стоял на палубе и смотрел на ровный след, который оставляла за собой яхта. Вдруг позади него громко хлопнула дверь, Даниэль вздрогнул от резкого звука и оглянулся. Из соседней каюты на палубу вышел мужчина. Вцепившись в борта судна, он около минуты смотрел на воду, а затем, почувствовав взгляд, обернулся и застыл.
Несколько долгих мгновений они смотрели друг на друга, пока один из них не прервал молчание:
– Мистер Райт! Какая неожиданная встреча! – сквозь зубы пробормотал стоявший напротив Даниэля мужчина.
Лицо его было словно высечено из гранита, вся правая сторона была покрыта шрамами, но глаза… его глаза блестели холодным безжалостным блеском.
– Мистер Ривер?! Так это все-таки вы? – кулаки Даниэля сжались, брови сдвинулись, на выступающих скулах от гнева играли желваки.
– Как видите, вам не удалось тогда убить меня, – ухмыльнулся Ривер.
– Ничего, это поправимо, – почти прорычал Даниэль и, сорвавшись с места, бросился в его сторону.
Но Ривер, словно был готов, он выхватил из кармана пистолет и, почти не целясь, несколько раз выстрелил.
Даниэль в последний момент отпрыгнул в сторону и пули попали в стену, как раз в то место, где секунду назад была его голова. Один из деревянных осколков, отскочив, больно оцарапал щеку. Кровь начала сочиться из раны, и Даниэль, стерев ее тыльной стороной ладони, стал прислушиваться.
– Вам все равно не уйти, здесь море на многие мили вокруг! – выкрикнул он, но ответа не услышал.
Выглянув из-за укрытия, Даниэль не заметил на палубе Ривера, по всей видимости, тот успел скрыться в темных закутках судна. Оглядевшись вокруг, он собирался уже преследовать убийцу, но за спиной доносился топот и испуганные крики людей, которых привлекли звуки выстрелов.
– Что случилось? Кто стрелял? – слышалось со всех сторон.
Среди выбежавших на палубу Даниэль заметил дядю и поспешил к нему. Увидев кровь на щеке племянника, тот побледнел:
– Мой мальчик, ты ранен? Кто это сделал?
Даниэль пристально посмотрел на дядю и, чуть помедлив с ответом, произнес:
– Я только что видел здесь Ривера. Это он стрелял в меня.
– Что? Но как это возможно? – голос мистера Паркса дрогнул. – Этот человек ведь мертв!
– По всей видимости, ему удалось выжить, и он сейчас вместе с нами на этом корабле.
– Мистер Райт, что здесь произошло? Кто в вас стрелял? – начал засыпать его вопросами капитан, стоявший позади дяди Джеральда.
– Мистер Льюис, нам нужно срочно поговорить, – ответил мужчина. – Это очень важно.
Спустя несколько минут, сидя в своей каюте, Даниэль и мистер Паркс по очереди рассказывали капитану Льюису и его помощнику Манглсу о Ривере – злодее, погубившем множество жизней.
– Но, мистер Райт, среди пассажиров нет человека с таким именем, – вмешался в разговор помощник капитана. – Может быть, вы ошиблись и приняли за него другого человека.
– Я еще не выжил из ума, мистер Манглс, это точно он, – раздраженно ответил Даниэль. – Этот человек на судне и он вооружен.
– Вы так описываете его, будто это сам дьявол, – усмехнувшись, сказал капитан.
– О, вы не знаете этого человека, – покачал головой мистер Паркс. – Скорее всего, он присвоил себе чужое имя. И если мы не остановим его, то всем здесь грозит большая опасность. Этот негодяй очень хитер и способен на многое.
– Не переживайте, мистер Паркс, ему некуда деться с корабля, – ответил капитан. – Мы его обязательно найдем.
– Мистер Льюис, у Ривера пистолет и ему уже нечего терять. Нужно действовать незамедлительно и быть предельно осторожными, – серьезным тоном проговорил Даниэль.
– Конечно, мистер Райт. Я сейчас же распоряжусь проверить каждый закуток на этом судне. Мы непременно схватим этого человека и передадим властям в ближайшем порту.
Читать дальше