Любому знакомому со степями Территории Нью-Мексико было ясно, что если путник не доберется до воды, то он обречен. Несомненно, знал об этом и сам парень. Вот только он явно не был знатоком здешних мест, а примет указывающих на близость источников то ли не знал, то ли не замечал, упорно продолжая тащиться все вперед и вперед. К сожалению, любое упорство имеет предел. Незадолго перед закатом путник покачнулся, и очередной раз упал, перегородив дорогу, какое-то время он еще возился, но встать уже не смог. Впрочем, ночная прохлада сделала свое доброе дело, и всю вторую половину ночи парень проспал обычным, здоровым сном. Когда же восходящее солнце окрасило степь в нежно-розовые тона, спящий путешественник, видимо, вновь провалился в забытье, и не очнулся, даже, когда на него чуть не наехала легкая повозка.
Умные лошадки, без понукания, везшие открытый фургон в сторону городка Линкольн, являвшегося за компанию еще и столицей одноименного графства, всхрапнув, встали в десятке метров от валявшегося на дороге тела. В повозке сидели двое молодых мужчин. Старший по возрасту, лет под тридцать, высокий лопоухий парень с темно-русыми волосами и выгоревшими на солнце, ставшими почти белыми усами, подхватив винчестер, спрыгнул с повозки и приготовился открыть огонь. Младший, гладковыбритый темноволосый крепыш, по виду явно богатый ранчеро 9 9 Ранчеро – владелец ранчо.
в отлично пошитом костюме, не стал изображать из себя отличную мишень, а прихватив винтовку, скатился на землю и тоже занял позицию для стрельбы с колена.
– Док, что видишь? – через пару минут внимательного наблюдения за степью поинтересовался ранчеро.
– Пока что ничего, сэр, – вскоре ответил из-за повозки лопоухий, – Все на редкость спокойно.
– Что думаешь? – спустя еще полминуты спросил темноволосый и сплюнул в траву.
– Это точно не засада, – сказал, названный Доком, и, встав в полный рост, продолжил: – Кроме этого парня здесь никого нет.
– Похоже на то, Док, похоже на то. Ты знаешь его? – поинтересовался ранчеро, так же вставая и опуская оружие, но не на секунду не переставая следить за степью.
– Не знаю, сэр! Со своей позиции я вижу лишь сапог и кусок куртки – русоволосый еще раз внимательно оглядел окрестности и закончил: – Я подойду поближе.
Темноволосый, продолжая внимательно отслеживать происходящее в окрестностях, сунул руку во внутренний карман, вытащил серебряный портсигар и, достав тонкую мексиканскую сигару, стал катать ее из одного уголка рта в другой. Док же медленно двинулся к лежащему парню. Не доходя до тела пары метров, он опустился на корточки, присмотрелся и воскликнул:
– Тысяча чертей! Да, это же Чарли Боудри! Как он здесь оказался? – после чего, на всякий случай, окинув цепким взглядом окружающую равнину, подобрался поближе и, отложив винчестер, принялся осматривать раненого.
– Боудри? – задумался брюнет, – Это не тот ли Боудри, с которым ты держал сыроварню в Аризоне?
– Да, сэр! Он самый. Жив, чертяка! Мистер Танстолл, бросьте-ка мне флягу с водой, попробую привести его в чувство.
– Значит, ты хорошо его знаешь? – спросил ранчеро, наощупь доставая из-под скамьи кожаную баклагу и ловко перебрасывая ее русоволосому.
Док перевернул Чарли на спину и, открыв плоскую кожаную флягу, аккуратно придерживая голову парня, стал по капле вливать воду в сухие потрескавшиеся губы. Влив не меньше, чем полпинты 10 10 Полпинты – Пинта – это одна восьмая галлона, 0,568 л. Соответственно полпинты – 0,284 литра.
, светловолосый, наконец, удовлетворенно вздохнул и заткнул флягу крышкой.
– Ага, – кивнул Док, – После Аризоны мы с ним выкупили здесь ферму, но тягаться вдвоем против Мерфи, – парень лишь развел руками, – В общем, я прибился к вам, а он охотился на угонщиков скота. Я и не знал, что Чарли вернулся в Линкольн.
– Не дело бросать здесь этого парня, – наконец-то закурив, сказал Танстолл, – Давай ка, Док, забросим его в повозку и отвезем на ранчо, что-то мне сегодня резко расхотелось посещать город.
Ранчеро подогнал повозку, и они с Доком не без труда забросили так и не пришедшего в себя Боудри в багажное отделение. Закончив, оба мужчины уселись в экипаж и все так же неторопливо покатили по тракту в обратную сторону. Туда, где среди яркой майской степи расположилось, покинутое ими около часа назад, ранчо. Взобравшееся повыше солнце уже не красило великую равнину в романтические розовые цвета, оно вновь стало привычно ярким и жестким.
Читать дальше