Валерий Муллагалеев - След Бремера

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Муллагалеев - След Бремера» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Прочие приключения, Героическая фантастика, Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

След Бремера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «След Бремера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Враждебный людям народ Кха уничтожен в катаклизме. С тех пор появились паровые технологии, рыцарство деградировало, башни хранителей заперты. Набирает силу Культ баалов – идеология силы, денег, удовольствия, юмора и красоты.
Ноланд Бремер был выдающимся студентом и собирался пойти по стопам отца – знаменитого археолога. Однако разорение семьи прервало его учебу. Ноланда не устраивает перспектива бессмысленной жизни, и он решается вскрыть сейф пропавшего в экспедиции отца. Невероятная находка заставляет его отправиться в путь, чтобы открыть величайшую тайну истории – причину катаклизма, разделившего эпохи…
Ноланд попадает в центр масштабного конфликта, поскольку исследования отца затронули интересы Культа баалов, рыцарского ордена Совершенства, чернокнижников и даже Царской палаты Наара. Мир изменился и ждет новых героев новой эпохи.
"След Бремера" – это самостоятельная история и первый том цикла.

След Бремера — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «След Бремера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 7. Рыцарь

Повар в коридоре переминался с ноги на ногу.

В комнату уверенно шагнул молодой мужчина, коренастый и с мощными, как у матроса, предплечьями. Русые волосы туго собраны в косу, отчего верхняя часть головы выглядит уже, чем есть, а нижняя челюсть и подбородок, наоборот, настолько массивные и мясистые, что форма лица напоминает грушу. Область от щек до шеи гладко выбрита и серая, как сырой бетон. Широкую грудь закрывает начищенная кавалерийская кираса, ниже нее выпирает оголенный круглый живот. Чуть не скребя об пол, на поясе висит шпага, на ладонь длиннее, чем ей положено быть. С плеч свисает короткий рыцарский плащ с узором из красных и зеленых ромбов. Когда Ноланд заметил на левой руке перстни с камнями разных цветов, сомнений не осталось: перед ним рыцарь Ордена Совершенства.

– Нет, я не понимаю, достопочтенный Ферапонт! Почему вы отвергаете мое приглашение поохотиться на зубров? – раздался громкий бас, раскрашенный эмоциями, как театральная тирада.

– Потому что они здесь не водятся, сэр Арчибальд, – вздохнул трактирщик.

– Как же? – Рыцарь надул губы. Непонятно было, серьезен он или кривляется. – Я слыхал, в этих благословенных землях водятся все звери мира! Прозой говорю: раз уж судьба забросила меня в сей край, я хотел бы вкусить все его блага. Да и сколько можно сидеть в трактире?

На последний вопрос Ферапонт явно собирался дать весьма короткий и экспрессивный ответ, но сдержался. Встреча Ноланда с рыцарем заставила трактирщика беспокоиться, и он пробормотал:

– Увы, зубров здесь нет. Напоминаю, здесь все-таки заповедные территории, а не охотничьи угодья.

– Полно вам, я имел удовольствие лицезреть ваши трофеи в зале. Они не дают мне покоя – кровь кипит во мне, как глинтвейн. Я хочу задавить льва голыми руками! – Арчибальд раскраснелся и утер нос шелковым платком. – И только стряпня вашего кулинара удерживает меня.

– Я передам комплимент. Возможно, он снова готов чем-нибудь вас порадовать… – Ферапонт выразительно глянул на повара, в нерешительности стоявшего в коридоре.

– Не сегодня. Во всем надо знать меру. Красота, знаете ли, требует жертв, – сказал Арчибальд и шагнул в сторону Ноланда. Напахнуло сладкими духами, вином и потом. – Что я вижу! Вы никак взяли постояльца? Это грубое нарушение договора, уважаемый. Мы опасаемся лазутчиков. Последствия…

– Это не постоялец и не гость, – сказал Ферапонт, вертя в руках упаковку патронов.

– А кто же? Сальрадский мираж?

– Это Олмстед, он здесь живет, – буднично сказал Ферапонт. – Помните ту комнату, которую я при всем желании не смог предоставить? Это его резиденция.

Арчибальд хмыкнул и протянул Ноланду руку.

– Сэр Арчибальд Монро, посвященный рыцарь Ордена Совершенства, обладатель четырех перстней, рад знакомству. Мир вам.

Ноланд привстал в кресле и ответил на рукопожатие. Ладонь рыцаря была сильной и горячей.

– И вам мир, сэр Арчибальд, – сказал Ноланд.

– Не желаете распить со мной бутылочку доброго луарского вина и рассказать о своих странствиях, уважаемый Олмстед?

– Вынужден отказаться. Я соблюдаю заповедь учения о Пути и не пью спиртное.

– Как любопытно! – воскликнул Арчибальд. – Я тоже иногда ее соблюдаю! Однако удовольствие – один из пяти баалов свободного человека, и отказываться от него неестественно. Но рыцарство, конечно, уважает веру путников : я готов взять на себя ваш бокал вина, покуда вы пьете родниковую воду.

– Сожалею. Дальняя дорога утомила меня, и мне нужен сон.

– Понимаю, – сказал Арчибальд, – завтра утром я жду вас в зале без всяких отговорок. Уверен, вы можете рассказать много интересного, а я очень люблю истории.

Ноланд замедленно кивнул. Арчибальд пафосно раскланялся и вышел, громко топая и позвякивая шпорами. Со спины было видно, что русая коса рыцаря украшена роскошным атласным бантом. Трактирщик шлепнул себя по лысине и сказал:

– Принес ты сюда проблем, парень! У тебя еще патроны есть?

– Есть, но я не могу отдать все – места здесь опасные, – сказал Ноланд, подумывая о том, что за всю жизнь стрелял из револьвера всего раза два или три.

– Тогда комната Олмстеда твоя только до утра. Лучше тебе здесь не задерживаться.

– Да уж, для беседы с сэром Арчибальдом у меня не хватит фантазии.

– Это совершенно исключено, – сказал трактирщик. – Он тебя раскусит, и мне несдобровать. Да и тебе. Потому завтра с утра пораньше тебе нужно отбыть.

– Хорошо. Но кто такой Олмстед?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «След Бремера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «След Бремера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «След Бремера»

Обсуждение, отзывы о книге «След Бремера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x