Сандра опять шла немного впереди. Она и ее друзья прошли мимо зеленого дуба. Закончилась лесная тропа. Увиденное было шоком для всех. Их взору предстала большая улица с множеством старинных деревянных домиков, вокруг которых ходили и суетились люди. Но они не были похожи на тех, что живут в городе Сандры. На девушках и женщинах были легкие струящиеся платья, на мужчинах же различные рубахи и штаны. Одежда зависела от статуса человека. По левую сторону было видно, как торговец продавал заграничный товар в лавке, по правую же – площадь с фонтаном, в который кидали монетки маленькие дети.
Переглянувшись, друзья пошли вдоль по выложенной булыжниками, дорожке, которая вела куда-то далеко к высокому светлому сооружению. Люди не могли не заметить их. Они взглядом пожирали чужестранцев, осматривали их с ног до головы и тихо шептались между собой. Кое-где доносилось: «Кто это? Да они же не здешние! Что у них за странная одежда? Они что из леса вышли?». Сандра, Алекс и Хелен старались не обращать внимания на долгие и пристальные взгляды. Они шли медленно, боясь того, что на них могут наброситься и принять за вторгнувшихся врагов или еще хуже за гостей из Другого мира, кем они собственно и являлись. Пройдя мимо большого круглого фонтана, из которого бил поток кристально чистой прозрачной воды, Алекс, наконец, не выдержал:
– Чего они так на нас уставились, словно привидение увидели? – спросил он шепотом, едва не сорвавшись. – Может, мы уже поговорим с кем-нибудь из них? Куда нам дальше – то идти?
Сандра промолчала.
– А может, в каком-нибудь помещении скроемся? Вон, например, в том доме! – предложила Хелен.
– Мне все равно. Сандра, пошли!
Впереди них стоял небольшой на вид крепкий дом, сложенный из больших деревянных брусьев, вокруг которого красовались кусты ярко-синей ягоды и множество необычных пестрых цветов.
Люди зашептались еще больше. Еще бы, ведь чужеземцы направились в дом Катберта, лучшего подмастерья этого королевства! Высокие женщины в длинных средневековых платьях с собранными прическами, мужчины в различного кроя блузах и брюках. Молоденькие девчушки и юноши, веселившиеся и играющие в неизвестную нашим героям игру. И дети, срывавшие цветные бархатистые лепестки с благоухающих цветов, балующиеся у фонтана и обливавшие друг друга его теплой искрящейся водой.
***
Друзья ступили на сухой деревянный порог дома. Люди, которые уже вдоволь налюбовались чужаками, стали понемногу расходиться и заниматься своими делами. Сандра, наконец, выбросила надоедливую палку, которую ей приходилось таскать для своей же безопасности, и шагнула на скрипучие ступени дома. Пахло цветами и травой. Изо всех сил палило солнце.
Подойдя к двери, на которой были искусно вырезаны несколько забавных узоров и фигур, Сандра решила, что пора. Она громко постучала в дверь. Ей никто не ответил. Постучав еще раз, немного громче, Алекс, Сандра и Хелен отчетливо услышали быстрые шаги, приближающиеся к ним.
– Кто там? – спросил хозяин дома, громким басом.
– Откройте! Нам нужна ваша помощь! – ответила Сандра.
– Кем вы будете? По голосу слышу, что не знаю вас. Убирайтесь отсюда!
– Пожалуйста, откройте! Мы просто спросим вас кое, о чем и сразу же уйдем! – жалобно пропищала Хелен.
Наступило молчание. В глубине души Катберт был добрым человеком, однако, иногда ему приходилось строить из себя угрюмого и вечно недовольного невежу. Он открыл дверь. На нем были мешковатые штаны и светлая свободная рубаха, поверх которой был надет жилет из шероховатой ткани. На вид ему было лет пятьдесят. Катберт сперва удивился, но потом он сумел набраться сил и первым заговорить с ребятами:
– Доброго вам дня! Вы же не здешние, правда? – говорил он, тихо и неуверенно.
– Да, мы не отсюда. Мы пришли из…
Слова Сандры оборвались, так как ее перебил Алекс:
– Мы путешественники. Путешествуем по разным интересным землям, исследуем ее.
– Да, точно. – подтвердила Сандра. – Мы еще не были здесь, и вы не могли бы сказать нам, где мы сейчас находимся?
–Слишком молоды вы для путешественников, ну да ладно. Заходите.
Катберт провел друзей в свой дом, который и вправду оказался очень скромным и внутри был похож на примитивную лачугу холостяка. Большой камин, в котором ярко горел огонь, и потрескивали бревна, кровать, пара тумб, на которых стояли свечи, небольшой сундук для одежды, большой круглый стол и три стула. Стены были абсолютно голые, а на полу лежал потрепанный, почти во всю комнату, ковер. Лишь кое – где на стенах висели обрывки бумаги с начертанными рисунками и чертежами.
Читать дальше