Давид Чумертов - Перекресток миров

Здесь есть возможность читать онлайн «Давид Чумертов - Перекресток миров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перекресток миров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перекресток миров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман является кроссовером. Это означает, что ваши любимые персонажи из предыдущих, ранее написанных и уже завершенных мною романов снова вернутся на страницы моих книг!Произведение при этом отлично подойдет и для тех, кто вовсе не знаком с моим творчеством. Эта история является самостоятельной, не выступает продолжением какого-либо отдельного романа. Персонажи будут раскрыты с нуля, а уже полюбившегося вам героя вы позднее сможете отыскать на страницах его собственного произведения.

Перекресток миров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перекресток миров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Напишу, что осуществил нарушение общественного порядка, хулиганство. – вставил Кинг. – Нет ничего проще.

– Ой, забавные у меня глюки… – продолжил смеяться Дэйв. – Что было в чае? ЛСД? Кокаин? Боже мой, я понял. Это моя жена меня разыгрывает. Элиссон, где ты прячешься? Выходи давай, и не снимай на камеру! Скоро меня отпустит, и мы пойдем домой!

– Он думает, это все нереально. – улыбнулся Разум. – Ты легко спишешь это на помутнение рассудка и отдашь его в дурку, и твой секрет будет в безопасности.

– Только вот придется пожертвовать совестью. – напомнило Сердце. – Нельзя так поступать с невинными людьми. Ты же детектив, ты давал присягу, в конце-то концов!

– Прости, Сердце, но Разум прав. – заявил Кинг.

Затем Кинг достал с пояса наручники и медленно подошел к Дэйву.

– Сэр, в целях обеспечения Вашей же безопасности, а также неприкосновенности других граждан и их имущества, я вынужден задержать Вас до приведения Вас в надлежащее состояние. – заявил Кинг, а после развернул Дэйва и начал скручивать ему руки.

В этот момент Дэйву уже стало менее смешно. Боль от сжатых на его кистях наручников он чувствовал более, чем реальную. Это казалось максимальным абсурдом, но в данный момент Дэйва арестовывал его собственный персонаж его же произведения…

Поместив Дэйва в камеру, Кинг мрачно встал напротив и внимательно начал изучать объект своего беспокойства.

– Откуда он может знать? – не угомонялось Сердце. – Как он может видеть нас? Почему именно он? Другие же не видят. Только ты…

– Более значимый вопрос, что он сделает с этим знанием. – отметил Разум. – Если он расскажет это не в той инстанции, нас очень серьезно проверят и могут сложить дважды два…

– Мы не совершали ничего противозаконного. – серьезно заявил Кинг. – Так, брысь отсюда оба, я хочу поговорить с ним.

Разум послушно поклонился и растворился в воздухе, будто по волшебству. Сердце торжественно салютовало Кингу и последовало примеру Разума.

Кинг остался стоять напротив Дэйва, пытаясь составить картину происходящего.

– Назовите свое полное имя. – начал Кинг.

– Я не на допросе, Дориан. – усмехнулся Дэйв. – Я, конечно, ни черта не понимаю в том, что сейчас происходит, но тебя-то я знаю как облупленного. Ты сейчас будешь пытаться сломить мое сопротивление, запугать, уговорить занять твою сторону… Со мной это не сработает. Тащи-ка мне сюда адвоката, на которого я имею право.

– Что именно Вам известно обо мне? – серьезно спросил Кинг.

– Да все! – воскликнул Дэйв. – 27 лет, детектив убойного отдела, убежавший из антикоррупционного из-за рутины. Прославился расследованием убийства молодой парочки в парке. Неожиданный там был финал, правда? Холостой, потому что просрал все свои шансы с Нэнси… Слишком был увлечен работой. Но самое главное, что я о тебе знаю, так это то, что тебя здесь быть не должно. Что ты просто у меня в голове. Что ты нихрена не настоящий… И когда меня отпустит, я буду со смехом вспоминать эту историю.

– Я не знаю, откуда Вам это все известно… – начал Кинг. – Я сам не понимаю происходящего. Пока что. Но скажу Вам вот что. Вы никуда не уйдете, пока я не получу свои ответы. Происходящее более чем реально. Просто Вам никто не поверит. Смиритесь с этим.

– Слушай, а я вот думаю… – начал Дэйв. – Ты же не отсюда. Ты родился в Пенсильвании… Как ты оказался в этом городе? Ты ведь работал не тут. Не по моей идее…

К своему огромному удивлению, Кинг не смог дать ответ. Он точно помнил, что действительно родился в Пенсильвании, вырос там, начинал там работать. Но здесь и сейчас он находился совершенно в другом городе, и при этом совершенно не помнил, как сюда попал. Этот вопрос выбил его из колеи. Кинг никогда по своей воле не задавал себе этого вопроса, но оказалось, что он действительно не помнит, как именно оказался в этом городе.

– То-то и оно… – рассмеялся Дэйв. – Наконец-то глюк понял, что он не настоящий.

– Я не понимаю, о чем Вы говорите, сэр. – прошептал Кинг. – И у меня кончается терпение. Мне нужны ответы.

– А мне нужен адвокат! – серьезно заявил Дэйв. – И без него я больше не скажу ни слова…

Глава 2

«Пока существует рай, я могу на него рассчитывать.»

(с) Пабло Эскобар

Адвокат прибыл лишь через 4 часа после вызова. Темноволосый гладко выбритый молодой человек в деловом черном костюме буквально ворвался в здание полицейского участка. Он шел к кабинету Кинга так уверенно, что стуки каблуков его туфель били эхом в голове у Дэйва.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перекресток миров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перекресток миров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Перекресток миров»

Обсуждение, отзывы о книге «Перекресток миров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x