При упоминании лошадей лицо Надин просветлело. Но после слов отца : “Нади, одна ты не поедешь.”, – его выражение опять вернулось к грустно-задумчивому.
– Перед границей снимешь свой защитный артефакт. Он больше не понадобится.
Надин кивнула, аккуратно прокрутив тоненькое золотое колечко на пальце. Она к нему настолько привыкла, что даже не замечала. Оно стало частью ее тела и души. Кольцо хранило много воспоминаний, что яркой чередой мелькали перед глазами, вызывая радостную тоску.
Через час карета остановилась. Выглянув в окно, Надин увидела необычный пейзаж. Уже смеркалось, и потому природа походила на картинку из книги сказок. Позади кареты простиралось широкое поле. Зеленая трава, вперемешку с разноцветными полевыми цветами, раскачивалась в такт ветра. Вдалеке виднелся маленький лесок, освещаемый золотыми лучами заходящего солнца. Надин попыталась как можно лучше запомнить эту красоту. Как только ей представится возможность, она обязательно перенесет увиденное на бумагу.
Особым талантом к рисованию она не обладала, однако месяцы беспрерывной практики и усердие, с которым она занималась, давали свои результаты. Портреты у нее не получались (может, потому что людей рисовать она не любила и посвящала этому крайне мало времени), а вот пейзажи и животные выходили лучше всяких похвал.
Природа перед каретой была прямо противоположной. Пожухлая трава, отдельно растущие маленькие кусты, напоминавшие кучу торчащих в разные стороны голых веток. Вдалеке высокие черно-серые горы, доходящие пиками до грозовых туч, в которых, то и дело, сверкала молния. Кое – где лежали островки снега.
"Снег летом? Жуть. Это и есть то место, где нам предстоит жить?" Дверь кареты распахнулась и в проеме показалась голова кучера.
–Приехали, милорд. Там вас уже ждут.
–Прекрасно. Точны как часы.
Посмотрев на дочь и жену, граф наставнически заговорил.
– Над и, мам адолжна была тебе рассказать, что наши провожатые особенные…кхм…люди.
Надин кивнула, внимательно смотря на отца. Тот продолжил.
– Они коренные жители этих земель. Ведут кочевой образ жизни. Передвигаются в теплые месяцы, а вот зиму предпочитают пережидать во временных поселениях рядом с лесами. Так что, нам повезло, что удалось их здесь застать в это время года. Они охотники и следопыты. Наши традиции и законы для них – пустой звук. Поэтому никаких необдуманных поступков. И не ждите от них соблюдения правил этикета. Все понятно?
Еще один кивок. Она уже начала побаиваться выходить из кареты.
– Вождь этого племени проявил большую любезность, предоставив нам в сопровождение своего сына и его людей. По их обычаям незамужние девушки не имеют права смотреть в глаза мужчинам и первыми заводить разговор. Поэтому, Нади, ты до последнего момента будешь ждать в карете. Когда закончим с вещами, мама тебя позовет. Всем все ясно?
Обе кивнули. Однако Надин была так заинтригована необычным народом, что кивок получился с опозданием. Когда родители покинули карету, девушка прислонила ухо к маленькой щели между дверцами, прислушиваясь. Она слышала голоса, но разобрать ничего не получалось. Через пару минут до слуха донесся шум от перегрузки вещей. Время тянулось мучительно долго.
"Лучше бы отец вообще ничего не рассказывал. Я сейчас просто умру от любопытства! Все сейчас так заняты этими вещами, что вряд ли заметят, если я чуть-чуть приоткрою шторку на окне и посмотрю". Так она и сделала. Ничего увидеть не получилось, так как карета стояла не под нужным углом.
Посидев еще пару минут, Надин все же решила рискнуть. Она приоткрыла дверцу и аккуратненько выбралась наружу. Ее передернуло от порыва ледяного ветра. Потихоньку обошла карету и притаилась, рассматривая обстановку. Кучер и еще двое высоких, странно одетых мужчин (лица она рассмотреть не смогла из -за капюшонов), под контролирующим взглядом графини, быстро перекладывали вещи на телегу, запряженную мощной гнедой лошадью. Такой Надин ещё не видела. Шерстяной покров у ее был намного длиннее и гуще, чем у обычных лошадей. Шикарная грива и хвост величественно развевались на ветру. Трое таких же стояли рядом.
Снова перевела взгляд на мужчин, стараясь повнимательнее их рассмотреть. Ее поразило, что несмотря на погоду, одеты они были очень легко и при этом, казалось, не чувствовали никакого дискомфорта. Смотря на них, Надин сильнее укуталась в плащ. "Наверно они уже привыкли к этому холодному ветру и моросящему дождю со снегом. Интересно, может, и я потом привыкну?" Однако очередной порыв ветра, сбросивший с головы капюшон, сразу дал понять, что местный климат будет для нее очередным испытанием.
Читать дальше