Алиса Дж. Кей - До Саввата. Книга 2. Пройти путь

Здесь есть возможность читать онлайн «Алиса Дж. Кей - До Саввата. Книга 2. Пройти путь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Прочие приключения, Прочая детская литература, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

До Саввата. Книга 2. Пройти путь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «До Саввата. Книга 2. Пройти путь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оправившись после травмы, Том вместе с Милой и Стефом отправляется на поиски Саввата. Возможно, загадочный город хранит ответы на вопросы о том, что случилось с миром. Но выдержит ли компания все испытания в пути? Ведь противостоять придется не только Легиону и разбойникам, но и призракам из прошлого. А они могут быть пострашнее пуль и бурь.

До Саввата. Книга 2. Пройти путь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «До Саввата. Книга 2. Пройти путь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Угу, – Стеф занял своё место между братом и Милой.

Дорога пошла под уклон. Спускаться с горки да ещё в тени деревьев было прямо-таки приятно. Впереди показался просвет. Стеф рванул вперед сквозь кусты, туда, где только что скрылся Том.

– Вот это мне нравится, – Стеф уставился на блестящую водную гладь, в которой отражалось небо.

– Неплохой ориентир, чтобы не сбиться с пути, – пояснил Том и стал спускаться вниз.

Мила, оставшись позади, внезапно вспомнила это место. Пять лет назад, когда Радан заболел, они вышли к этому озеру. Перед тем как войти в Морбург, он попросил снять с него все военные знаки отличия: награды, именной жетон, даже всю амуницию и спрятать в дупло. Мила была уверена, что поляна с деревом буквально здесь же и двинулась в её направлении. Действительно неподалёку была поляна, плавно переходившая в берег. Мила осмотрелась: где это дерево? Она прошла по самому краю леса, пытаясь вспомнить. Но на краю все деревца были тоненькими. Она сделала несколько шагов вглубь. Оно было не на самом виду. Мила подошла ближе и потрогала ствол. Засунуть руку в дупло было страшно. Но попробовать заглянуть вполне можно. Мила встала на цыпочки, повернулась и уперлась в дуло ружья.

По спине пробежал холодок. Мила перевела глаза с ружья на человека, который ей угрожал. Лицо его показалось ей до боли знакомым. Ни пара шрамов на левой щеке, ни отросшие усы и борода, ни не могли сбить Милу с толку.

– Радан? – произнесла шёпотом Мила.

Мужчина опустил ствол. На его лбу выступила испарина.

За спиной Милы послышался хруст веток. Радан снова поднял винтовку, но целился он уже не в Милу.

– Спокойно, Радан, это мои друзья.

Левый глаз мужчины стал подёргиваться.

На поляну вышел Том с поднятым ружьём:

– Лучше бы ты убил меня в тот раз, – проскрежетал он сквозь зубы, обращаясь к легионеру в плаще.

Радан ничего не ответил, лишь перехватил получше винтовку.

– Мила, отойди, это легионер, – велел Том, держа палец на спусковом крючке.

Мила открыла было рот, но от изумления несколько секунд не могла ничего сказать:

– Том, это мой брат…

Мужчины стояли и целились друг в друга.

– Опустите оружие, – попросила Мила, становясь между ними, – нет никакой необходимости стрелять.

Но никто не пошевелился. Снова послышался хруст. Из-за спины Тома появился Стефан с арбалетом. Том остановил его жестом. Теперь они вдвоём целились в Радана.

– Мила, ты в порядке? – уточнил Радан севшим голосом.

– Пять лет, Радан! Пять чёртовых лет тебе было наплевать, что со мной, а теперь ты спрашиваешь в порядке ли я?

– Мне никогда не было наплевать, я всё тебе объясню…

– Если тебе не наплевать, опусти своё долбаное ружьё! – крикнула Мила на брата.

Но он никак не отреагировал. Это было плохим знаком: он был готов выстрелить в любой момент. Тогда Мила выхватила свой «Смит и Вессон» и приставила к своей голове:

– Если выстрелишь в них, можешь попрощаться со мной, – предупредила она. – Так что опусти живо. И вы тоже, – кивнула она Тому и Стефу.

– Вот поэтому я и не хотел давать тебе оружие, – вздохнул Том.

Стеф первым опустил арбалет:

– Если я всё правильно расслышал, найти брата Милы оказалось проще, чем могло показаться.

Том и Радан медлили, но одновременно опустили ружья. И Мила убрала револьвер.

– Куда вы идёте? – обратился к Миле легионер.

– Туда, куда давно уже следовало уйти, в Савват, – ответила она.

– Ты рассказала им? – строго и выражая явное недовольство спросил Радан.

– Ты запугал её настолько, или что ты там еще сделал, что она за все эти пять лет ни слова не сказала ни о себе, ни о том, куда вы направлялись…так что будь спокоен. Ничего она не рассказала, – вступился за Милу Том, уж больно его раздражал отчитывающий тон внезапно возникшего брата.

– Давай-ка полегче на поворотах, – Радан тряхнул светлой спутанной шевелюрой. – Мила, это вообще кто? Если вы друзья, то уж какие-то больно близкие…

– Не твоё дело, – снова ответил за Милу Том.

– Действительно, Радан, прежде чем задавать мне какие-либо вопросы потрудись объяснить, что ты здесь делаешь? Ведь ты не за мной пришел? – Мила не сдержалась и крупная слеза покатилась по её щеке.

Радан сделал шаг ей навстречу, но Мила быстро вытерла глаза и заняла место рядом с Томом.

– Она думала, что ты умер. А ты ошивался в каких-то двадцати километрах от Морбурга…– с упрёком пояснил Том.

– Ладно, – поднял руки Радан. – Мила, послушай! Когда я оставил тебя в Морбурге, я подался в Волковице. Йиржи вылечил меня, но как только я собрался уйти, за мной пришёл отряд албанцев. Албанцы увели меня и заперли в своей тюрьме, где я просидел три года. И там бы вскоре сгинул, если бы один из охранников не вербовал наёмников в Легион. Мне пришлось принять его предложение, чтобы во время атаки Легиона на тюрьму сбежать вместе с остальными завербованными. Так я попал в Цитадель, город Легиона. Выполняя их задания, я всегда пытался найти тебя и придумать, как сбежать. Поэтому я сейчас здесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «До Саввата. Книга 2. Пройти путь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «До Саввата. Книга 2. Пройти путь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «До Саввата. Книга 2. Пройти путь»

Обсуждение, отзывы о книге «До Саввата. Книга 2. Пройти путь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x