– Госпожа Тея, не могли бы вы меня подвезти? – попросил он, расплываясь в заискивающей улыбке.
– Увы, гражданин Варго, но мой катер не располагает дополнительным пассажирским местом, – отрезала я.
Его лицо вытянулось. Понурив голову, он обречено побрел в сторону патрульного катера. Его биом побежал за ним, на ходу принимая вид бульдога.
– Хорошая работа, младший сержант, – похвалила я Рейджа, – чуть больше напора и смелости в следующий раз, и будет совсем отлично.
Солнце зашло, и тут же задул ветер, поднимая столбы красной пыли.
– Госпожа Тея, вам нужно поспешить, иначе катер заметет, – лишь ответил Рейдж. Я повернулась и хотела уйти, но тут каблук увяз в красном песке, я оступилась и начала падать.
Цезарь бросился ко мне. Но не успел мой биом добежать, чтобы спасти хозяйку, как чья-то сильная рука схватила меня за локоть, спасая от унизительного падения. Переведя дыхание, я подняла глаза и увидела перед собой Рейджа.
– Вы не ушиблись, лейтенант Ло? – спросил он, глядя мне прямо в глаза.
– Все в порядке, благодарю за помощь, сержант Бранен, – отвечала я как можно спокойней, чтобы скрыть насколько мне неудобно перед подчиненным. – Хорошего вечера.
С невозмутимым видом я опустилась на сидение, проклиная про себя эти жуткие туфли. Цезарь завел катер, и мы понеслись в сторону ворот города, чтобы как можно скорее уйти от ненастья.
– Он все еще смотрит нам вслед, – заметил Цезарь.
– Ты о чем? Кто?
– Младший сержант Рейдж. До сих пор смотрит вслед нашего катера. Кроме того, стоя рядом с ним, я заметил странные изменения его физических показателей.
– Серьезно? И какие же изменения? – спросила я, сделав вид, что эта информация мне интересна.
– Увеличение скорости сердечного ритма и расширение зрачков.
– И что это значит? Он не болен, надеюсь? – еще не хватало больного землянина на Марсе. Его же должны были проверить досконально перед тем, как выписать пропуск и дать разрешение на работу.
– Нет, госпожа, это не болезнь, а реакция.
– Реакция? Как на свет?
– Да, реакция на раздражитель. В качестве его может выступать, например, страх.
– То есть младший сержант Рейдж меня боится? – хмыкнула я, зная, что за глаза меня уже давно прозвали избалованной стервой.
– Есть еще один раздражитель, госпожа.
– Какой же?
– Появление объекта симпатии.
Это предположение еще больше развеселило меня.
– То есть он либо влюблен в меня, либо боится?
– Совершенно верно, госпожа.
Я улыбнулась. Всегда приятно узнать, что в тебя кто-то влюблен, да еще и тайно. Я попыталась представить его перед собой – Рейджа Бранена – обычный ничем не примечательный землянин, худой с тусклым цветом лица. Его имя означало «ярость» и «гнев». Но в случае с младшим сержантом эти слова звучали скорее как насмешка, так как он начисто был лишен этих качеств. Но все равно приятно. Пусть боится и любит меня, главное, чтобы оставался нужным гражданином Альфы.
– Кстати, Цезарь, ты стал снова очень болтливым. Что-то не припомню, чтобы переключала тебя на другой режим.
Биом не успел ответить, так как мы уже прибыли ко Дворцу Клеи. Катер опустился на брюхо перед парадным входом, возле которого в этот час собралась пестрая толпа.
Я вышла из катера и снова, как и в первый раз, замерла в благоговейном трепете перед величием этого сооружения. Не зря именно Дворец Клеи изображают в книгах и на различных фотографиях, посвященных колонизации и освоению Марса. Он стал символом, монументом победы над скоростью, над расстоянием, над космосом. Человеческая гордость всегда была склонна к гигантомании. Если уж заявить о своем превосходстве и величии, то обязательно каким-то умопомрачительным по размерам сооружением. И сейчас, смотря, как сверкающие титановые иглы врезаются в ало-синее небо, я вдруг резко ощутила робость и такую не свойственную мне нерешительность. Было в этом величественном сооружении что-то страшное, безысходное и даже бездушное. Взяв себя в руки, я стала медленно подниматься по высоким ступеням. Длинный шлейф моего серебристого, расшитого перьями и кристаллами платья, изящно скользил по белоснежному мрамору. В высоких парадных залах было светло и людно.
– А вот и юная Тея Ло пожаловала к нам, – услышала я бодрый голос Далы Дебранд, жены сенатора.
– Добрый вечер, леди Дала, – поприветствовала я сенаторшу легким поклоном согласно этикету.
– Ну что ты, дитя мое, не надо этих формальностей. Ведь ты для нас, как родная, – тепло произнесла леди Дала.
Читать дальше