Сергей Маркелов - Хвостатое Лихо Аршии. Цикл книг - «Эйриния». Серия - «Марк и Афин». Том II

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Маркелов - Хвостатое Лихо Аршии. Цикл книг - «Эйриния». Серия - «Марк и Афин». Том II» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хвостатое Лихо Аршии. Цикл книг: «Эйриния». Серия: «Марк и Афин». Том II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хвостатое Лихо Аршии. Цикл книг: «Эйриния». Серия: «Марк и Афин». Том II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В город прибывает таинственный гость из далекой Алимантеи, с очень важным заданием, и не находит ничего лучше, как «арендовать» корабль, на котором несут службу наши прохвосты. Не успевают они отчалить, как к их веселой компании присоединяются местный художник-зазнайка, парочка подростков-контрабандистов. И ко всему прочему «Гость с Запада» путешествует не один, а в сопровождении своей прекрасной дочери, которая также оказывается втянута во все те проказы, на которые так горазды Афин с Марком…

Хвостатое Лихо Аршии. Цикл книг: «Эйриния». Серия: «Марк и Афин». Том II — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хвостатое Лихо Аршии. Цикл книг: «Эйриния». Серия: «Марк и Афин». Том II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хм, во всех-то ты Афин видишь хорошее. Завидую я тебе…

– Ну не во всех… В себе, например – нет!

– Тоже не без греха. Порой мне кажется, что за мою Жизнь Судьбе была уплачена слишком страшная цена…

– Ты о…

– Да! Та ночь всё не дает мне покоя, – опустил голову Марк.

Закрывая на миг глаза перед ним предстала вся страшная картина той роковой ночи.

– Ты жаждешь мести? – спросил тихо брат.

– Мести? Нет. Возмездия – да! Да и как можно желать мести тому, чьё лицо даже не видел? Сражаться с тем, кого не видишь, подобно игре в догонялки с собственной тенью…

– Понимаю, друг… Твои уста излагают Истину. И порой мне кажется, что из тебя выйдет неплохой философ, – шутливо подметил повеса.

– Это ещё кто таков? – раскрыл глаза мальчик.

– Это такие старички с бородой до пола, что вечно бубнят себе под нос непонятные окружающим заумные словечки, – усмехнулся Афин.

– Вот значит какое Славное Будущее ты мне сулишь?! А тогда я, представляю тебя этаким Бароном, гордо восседающим на троне, в окружении прекрасных девиц, вооруженных не только своей красотой, но и смертоносным оружием. Ко всему прочему, они облачены в сверкающие на солнце доспехи, и одновременно излучают холод и невозмутимость.

– Ишь куда тебя занесло, – засмеялся в голос проказник, а про себя подметил:

«Хм, рыцари-девушки, это что-то новенькое, надо запомнить».

Затем быстро перестроив свои внутренние «Я» на положительный лад, друзья весело зашагали вперед навстречу новым приключениям…

Глава 4 «Один корабль на всех»

– Есть кто на корабле? – прозвучал спокойный и размеренный голос, стоявшей на пристани среднего роста мыши, светло-русого окраса в дорожном плаще, накинутом поверх камзола благородного бардового цвета.

Не получив ответа, мужчина наклонился к мальчонке, стоявшему рядышком, который никак не желал отпускать его от себя.

– Не бойся, никто не узнает тебя в таком наряде, – прошептал мужчина и поправил на голове паренька повязку, что отлично скрывала его золотистые длинные волосы.

На мышонке была одета морская рубаха и свободного кроя штаны, с повязанным широким поясом. На плечах покоился плащ-накидка, спадающая до колен. На ногах красовались великовозрастные сапоги, которым износу не было. Они отлично дополняли образ простого уличного мальчишки-сорванца.

– Побудь здесь, а я поднимусь на борт.

– Но, папа! – прошептал мальчик мягким голосом.

– Зови меня отец, – похлопал «сына» по плечу мышь и сделал шаг на трап.

– Кого там ещё несёт? – прозвучал недовольный голос.

Не прошло и пары песчинок, как Гостям показалась голова крысы, медленно приближающейся к краю палубы.

– Здравствуйте многоуважаемый капитан Арад, очень рад личной встречи с вами… – завел восторженное приветствие Гость.

– Бла-бла-бла, ты ещё кто таков будешь и чего тебе надобно?! – недовольно прохрипел серо-пестрого окраса крыс, со взъерошенными кудрявыми волосами, наспех причесанными чем попало.

– Моё имя Мадео Лесандри и я… – продолжил речь мужчина, нисколько не удивившись столь неопрятному виду капитана.

А вот его сын, при виде столь страшной рослой крысы, сжался в разы.

– Двойное имя, ты что из знати будешь? – перебил его Арад уже собираясь удалиться.

– Нет, постойте! Я всего лишь картограф, не более…

– И что «лишь картографу» от меня надобно? – чуть обернулся на него Арад.

– Я здесь по заданию Гильдии Купцов из города Алимантэя.

– У-у-у далековато вы от своей Родины забрались… Так чем могу?

– Дело в том, что мне нужно попасть в Бессарию и…

– Ну уж нет! – тут же перебил его Радушный Хозяин судна.

При одном лишь упоминании южных земель, его всего передернуло.

– Вы даже не знаете, о чём просите! Путь туда крайне опасен и…

Запнулся крыс, когда ему на глаза попалась дорожная сумка картографа, с явно очень ценным для него содержимым, так как тот не отпускал её от себя. Особенно он заострил внимание на одном особо примечательном тубусе.

– Позвольте мне передать вам лично в руки Послание, – не стал ждать отказа Мадео и первым нарушил неловкую тишину.

Арад молча протянул руку, как бы приглашая Гостей на борт своего однопалубного кораблика, длиной не более двадцати шагов.

Недолго думая, мужчина взял сына за руки и поднялся по трапу. Стоя «на пороге» он вручил капитану свиток с печатью Наместника.

– Мне не требуется, чтобы вы рисковали собой и своей командой. Нас надо лишь доставить… – не договорил картограф.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хвостатое Лихо Аршии. Цикл книг: «Эйриния». Серия: «Марк и Афин». Том II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хвостатое Лихо Аршии. Цикл книг: «Эйриния». Серия: «Марк и Афин». Том II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хвостатое Лихо Аршии. Цикл книг: «Эйриния». Серия: «Марк и Афин». Том II»

Обсуждение, отзывы о книге «Хвостатое Лихо Аршии. Цикл книг: «Эйриния». Серия: «Марк и Афин». Том II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x