Михаил Михеев - Вирус «В»-13. Тайна белого пятна

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Михеев - Вирус «В»-13. Тайна белого пятна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Новосибирск, Год выпуска: 1962, Издательство: Новосибирское книжное издательство, Жанр: Прочие приключения, Шпионский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вирус «В»-13. Тайна белого пятна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вирус «В»-13. Тайна белого пятна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Вирус «В»-13», повествует о борьбе советской контрразведки с последышами фашистов, нашедшими новых хозяев.
Не думала Зина Вихорева, что ее поездка в гости к дяде Диме завершится в загадочном месте, затерянном в бескрайней тайге. Что доведется Зине разгадывать тайну преступления — давнего, но касающегося ее самым непосредственным образом, и что встречи с людьми даже после долгого одиночества не обязательно приносят радость, особенно если люди эти прибыли в СССР со своими целями… Об этом рассказывается в романе «Тайна белого пятна».

Вирус «В»-13. Тайна белого пятна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вирус «В»-13. Тайна белого пятна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Из уважения к нашему редкому гостю, — объяснила она, наливая доктору Крейде большую рюмку коньяка.

Доктор Крейде поблагодарил, — он на самом деле редкий гость, к завтраку его пригласили в первый раз.

Он не пил крепких вин, у него больной желудок, но здесь он счел неудобным отказаться. Крепкая жидкость обожгла ему горло, он закашлялся и поспешно закусил сыром.

Профессор Морге наклонился над столом и сосредоточенно смотрел в тарелку, как будто перед ним все светился экран микроскопа. Повертев в руках чайную ложку, он полез ею в вазочку с икрой.

— Отец сегодня более рассеян, чем обычно, — заметила фрейлейн Морге. Она отобрала у профессора ложку, сама сделала ему бутерброды, налила кофе и отодвинула подальше горячий кофейник.

Прихлебывая душистый кофе, доктор Крейде украдкой поглядывал в ее сторону.

Что за женщина? Из чего она сделана, умеет ли она чувствовать так, как чувствуют обычные люди. Вот, например, сейчас она ухаживает за отцом, но на ее лице нет ни ласки, ни заботы — движения ее точны и бездушны, как движения автомата. И, вероятно, если бы ей потребовалось отрезать кому-либо голову, ну, скажем, ему, доктору Крейде, — то она сделала бы это так же спокойно и такими же точными движениями, какими она сейчас отрезает ломтик сыра…

От выпитой рюмки у доктора непривычно зашумело в голове, и он решил взглянуть на вещи более объективно.

Нужно признать — она неплохо заведует клиникой: везде порядок, персонал вышколен. Все необходимые инструменты и материалы достаются немедленно… Непонятно одно- где она берет людей для опытов. Каким путем они попадают в клинику?…

Но тут в его сознании выплыло перекошенное лицо Шпиглера, и доктор подавился куском.

Черт возьми! Ну какое ему до этого дело. Здесь он получает в месяц больше, чем в Германии получал в год.

А на остальное наплевать. Правда, такие эксперименты на людях… это пахнет уголовщиной. Но при случае он может заявить, что работал простым лаборантом, выполнял задания профессора… А лучше всего заблаговременно подкопить денег и…

Профессор Морге резко звякнул чашкой о блюдце.

— Эльза, — сказал он ворчливо, — у нас убежал больной?

— Да, папа. Это еще на прошлой неделе.

— Ты его нашла?

— Конечно. Он больше никуда не убежит. И вообще больше никто не убежит. Я приказала протянуть колючую проволоку по верху ограды.

— Через нее можно перебраться.

— По проволоке пропущен ток.

— Нужно действовать осторожно, — продолжал бурчать профессор, — могут пойти разговоры.

— Могут, — согласилась дочь. — Но разговоров тоже не будет. Я приняла меры.

Профессор двинул кресло и встал. Доктор Крейде хотел последовать его примеру, но фрейлейн Морге остановила его.

— Посидите со мной. Отец сейчас пойдет спать, а мне хочется с вами поговорить.

Однако профессор остановился у стола и уставился на блестящий кофейник. Дочь вопросительно подняла глаза.

— Ты не помнишь, Эльза, — начал профессор медленно, как бы пытаясь восстановить в памяти что-то полузабытое, — как фамилия того советского профессора…

— Конечно, помню. Профессор Русаков из Института витаминов.

— Да, да, Русаков. Так вот, он занимался изготовлением витаминозного препарата, — продолжал профессор так же медленно и задумчиво. — Мне нужно… видеть этот препарат.

— Хорошо, папа. Я постараюсь тебе его достать.

Профессор прошел в угол комнаты, где на стене виднелись круглые циферблаты дистанционных термометров, показывающих температуру в термостатах лаборатории. Он проверил их показания и, опустившись в мягкое кресло, положил голову на спинку.

Доктор Крейде остался сидеть за столом.

— Еще чашку кофе? — спросила его фрейлейн Морге.

— Нет, нет. Благодарю вас.

— Тогда ликера?

Не дожидаясь ответа, она налила две рюмки и подала одну доктору. Он коснулся пальцами ее руки — рука была мягкая и теплая, как у самой обыкновенной женщины.

«Собственно говоря, чего ее бояться? — подумал доктор Крейде, потягивая из рюмки душистый ликер. — Ну, умна, ну, заведует клиникой, — что тут страшного?… Жестока?… Это может быть и маской. Мало ли ему попадалось женщин, которые вначале казались и умными и властными, а на деле оказывались самыми заурядными бабами, действующими более по настроению, чем руководствуясь логическими соображениями. Нужно суметь противопоставить ей свое собственное «я», и тогда он сумеет занять здесь более самостоятельное положение.

Доктор Крейде поставил на стол пустую рюмку, поудобнее устроился на стуле и даже положил ногу на ногу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вирус «В»-13. Тайна белого пятна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вирус «В»-13. Тайна белого пятна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вирус «В»-13. Тайна белого пятна»

Обсуждение, отзывы о книге «Вирус «В»-13. Тайна белого пятна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x