Предложения обсудить возможность поставок его водки на русский рынок постоянно спотыкались на необходимость ехать на какие-то экскурсии и встречи. Только однажды вместо экскурсии Корф попал на переговоры в одну из префектур Москвы. В качестве «эксперта по русским» (под чем подразумевается знание трех и более русских выражений) его затащил туда приятель Рудольф. Руди был представитель одной крупной фирмы, производящей оборудование для спортзалов, и они предлагали бесплатно оборудовать один зал в районе по последнему слову спортивной науки. Расчет коллеги строился на том, что, оценив качество современной технологии, русские обязательно купят кучу оборудования и «подарок» себя окупит.
Месяц назад Рудольф получил от заместителя префекта обещание выделить опытный спортзал, но вдруг что-то перестало стыковаться.
Они уже два часа сидели в кабинете, Руди горячо расписывал преимущества их оборудования, а заместитель тупо кивал в такт. Когда немец замолкал, чиновник вежливо улыбался и говорил о том, что есть некоторые сомнения и небеспочвенные замечания по поводу этого проекта. Бесплатно хорошо, но ведь это не единственное соображение, главным для него является благо народа.
- Может, переводчик что-то путает? - наклонился к уху Корфа раскрасневшийся от досады Рудольф.
- Вроде нет, - прошептал Фридрих.
- Тогда о чем мы говорим?
Корф пожал плечами. Во взгляде Руди читалось непонимание и даже некоторое презрение к нему, как эксперту по русскому вопросу. Фридрих постарался забыть о собственных проблемах и целиком сосредоточиться на проблемах Рудольфа. Тот снова стал расхваливать свои тренажеры и снаряды, а Корф внимательно вгляделся в маску почти откровенной скуки, застывшей на лице заместителя. Он явно давно все понял, любой идиот бы уже сообразил что к чему. Тогда чего он ждет?
Цикл повторился полностью. Руди сказал свою речь, а вице-префект вставил свои реплики.
- Фридрих, я в отчаянном положении, - сказал Рудольф. - Кем будет считать меня шеф, если я не смогу подписать бумаги, на которые получено предварительное согласие и до сих пор не приведено ни одного понятного довода против?
- Экспертом по русскому вопросу, - попытался отшутиться Корф.
В глазах приятеля мелькнуло отчаяние.
- Послушай, Руди, - неожиданно для себя сказал Фридрих, - раз он не прерывает переговоры, значит, чего-то ждет. А человек, который столько раз повторял фразу о благе для народа, ждет…
- Не может быть!
- Что ты теряешь?
Рудольф подумал несколько секунд.
- Господин вице-префект, я полностью исчерпал свои доводы в пользу проекта, но…
Чиновник встрепенулся и покосился на немца.
- Как говорят русские: лучше раз увидеть, чем сто раз услышать. Поэтому от лица фирмы приглашаю вас посетить Германию и лично убедиться в высоком качестве нашей продукции.
Губы вице-префекта тронула улыбка. С благодарностью, полной достоинства, он принял приглашение.
- Ваша решительность и открытость убедили меня в том, что ваше желание сотрудничать на взаимовыгодной основе является искренним и твердым.
Через каких-нибудь пятнадцать минут договор был подписан. Вице-префект вручил Руди папку с бумагами и проводил немцев до дверей кабинета, пообещав приехать в гости через месяц.
Корф в свою очередь получил от Рудольфа приглашение на ужин и признание его высочайшего авторитета в «русском бизнесе»…
На следующий день в префектуре был назначен прием в честь немецкой делегации. Вице-префект, увидев знакомое лицо, приобнял Фридриха и даже попытался расцеловать. Видимо, он оценил по достоинству вклад Корфа в проведенные переговоры. Фридрих даже подумал: а не забросить ли свой бизнес и заняться посредничеством между немецкими коммерсантами и их русскими партнерами?
Вице-префект представил Корфа своим коллегам как исключительно толкового бизнесмена и прекрасного человека, ищущего таких же партнеров. Затем пошли тосты, взаимные похвалы и прочая пустопорожняя болтовня. Фридрих отошел в уголок и тут кто-то подхватил его под локоть.
- Господин Корф?
- Да.
- Очень приятно. Вице-префект по здравоохранению Волков Антон Петрович, - плотный мужчина с одутловатым лицом и очень цепкими глазами протянул немцу визитку. - Я слышал, что вы говорите по-русски.
- Немного.
- Вы не из тех, кто уехал в Германию в 70-е годы?
- Из других.
- Прошу простить, я не собираюсь задавать больше личных вопросов, - в успокаивающем жесте Антон Петрович развернул открытые ладони. - Я деловой человек. Простите, господин Корф, я не уловил, каким бизнесом вы занимаетесь?
Читать дальше