Мужчина замахнулся и вышвырнул огневик в сад.
Какая-то птичка-певунья подавилась своим щебетом. Он ненавидел утро!
* * *
Джеремайя привел себя в порядок. Когда-то его мать учила нехитрой женской истине: чем хуже настроение, тем ярче должна быть улыбка и безукоризненнее наряд. Что ж, для благовоспитанных джентльменов этот принцип тоже срабатывал.
Белоснежная рубашка из тонкого хлопка, узорчатый жилет, идеально сидящий сюртук – все элегантно, все стильно, все дорого. Ничего лишнего. Шейный платок он повязал с легкой небрежностью, модной в нынешнем сезоне, и заколол булавкой с крупным камнем. Он даже надел родовой перстень, который обычно держал от любопытных глаз подальше. Маг словил себя на мысли, что у кого-нибудь другого посчитал подобное поведение детским пижонством, попыткой выставить себя в лучшем свете. И взял еще одно золотое кольцо-амулет с символом элиты магического ордена. Пусть видит, кем она пренебрегла!
В столовой, отделанной в мрачных тонах, на завтрак собралось практически все семейство Роббинсонов и их гости. Не было только Миранды, но ее никто и не ждал. Оскар Эртонн уже приехал. И был очень удивлен выходкой своего друга, который обычно не утруждал себя дословным следованием этикету.
Чисто выбритый, причесанный, Мансфилд был само воспитание и холодная вежливость.
Изабелла тоже отсутствовала. Жаль. Такой эффектный выход пропал.
Последней появилась Лаура. Как весенний ветер свежа, жизнерадостна и прекрасна. Очередной дежурный комплимент. Потупленные глазки, зарумянившиеся щечки. Не ново.
– Лаура, а где же Изабелла? – леди Стелла поправила кружево на лифе своего нового платья цвета топленого молока. – Разве она не с тобой? Я посылала за ней утром, но ее у себя не было.
– Нет, я ее с вечера не видела. – Лаура притронулась пальчиками к локтю графа. – Я бы не отказалась от чашки чая. Не окажете ли вы мне любезность…
– Да конечно, – бесстрастно отозвался мужчина и словно забыл о просьбе.
– Может, она была с Марком Аврелием? – предположила девушка.
Барон Эрттон, сидящий с другой стороны от графа, изображающего ледяную глыбу, быстро накинул на руку мага салфетку и парой хлопков потушил зарождающееся пламя.
– А я тут при чём?
– Разве ты не сделал ей предложение? – «ненавязчиво» подсказала мачеха. – И леди Агнес говорит, что ты находился с ней в комнате наедине. Как ни как компрометирующая ситуация!
Оскар буквально видел, как в голове у его друга моделируются ситуации по провокации несчастного студента на дуэль. А учитывая боевой опыт Джеремайи, то траур семейству еще долго носить придется.
– Да как-то к слову не пришлось… – промямлил будущий труп. – И я клянусь, ни вчера, ни сегодня ночью я леди Изабеллу не видел.
Леди Стелла изящным движением кисти подозвала горничную:
– Найди и приведи леди Изабеллу. Срочно.
– Да, миледи, – служанка с лёгким поклоном удалилась.
– Мой чай, Ваше Сиятельство – с легкими нотками обиды напомнила голубоглазая Лаура.
Граф непонимающе уставился на нее. Спасать положение и рассеянного джентльмена взялся барон.
– Ваше Сиятельство, давайте обсудим кое-какую информацию по нашему делу.
Неуклюже, правда, спасал. И Лаура, и леди Стелла и… да все в обязательном порядке изъявили жгучее желание узнать, как продвигается расследование и что же обнаружили «господин сыщик и его друг».
– Не в моих привычках рассказывать о ходе следствия, – взял себя в руки Джеремайя, но сарказма не скрывал – Даже перед нанимателем. Я отчитываюсь только по завершении дела.
Альбрус Роббинсон согласился и предложил господам обсудить свои дела в голубой гостиной.
– Прелестный денек, не находишь? – сказал барон, едва они зашли в небольшую комнатку, отделанную в стиле рококо и обставленную излишне вычурной мебелью. Он присел на небольшой диванчик и потер мочку уха.
– Нет, не нахожу, – скривился Джеремайя, поняв намек. Он создал небольшую полупрозрачную сферу, покрутил ее в воздухе и резко сжал в ладонях. Раздался неприятный хлопок. Затем женский вскрик, падение какого-то тела или мебели. – Теперь можно разговаривать.
– Ты что творишь?!
Масфилд протестующе поднял руку:
– Оскар, ради Неба, давай отложим этот разговор. Или я тут все к демонам собачьим разнесу.
– Джери, ты сильный маг и хороший человек. Но ты слишком много на себя берешь.
– Оскар, я считаю тебя своим другом. Уважаю и доверяю тебе. Но я сам не понимаю, что происходит со мной! Я знаю, ты всегда мне поможешь. И я не оставлю тебя в беде. Но давай разбираться с загадками ЛилиХолл, а не с бурей в моей душе.
Читать дальше