– Ах, ты ж криворукая. Да ты что, совсем глаза потеряла? Ты забыла, как себя вести в приличном обществе с глубокоуважаемыми порядочными жителями надо? Ты под ноги что – совсем не смотришь? – всё громче орал старик, пытаясь перекричать гогот зарексианинов. Он уже подбежал к поднимающейся девушке и замахнулся на нее полотенцем, которое носил на плече. Та только испуганно прикрыла голову подносом.
Капитан успел перехватить его руку, до того как она опустилась на спину официантки.
– Эй, приятель, полегче, – начал успокаивать его Корсо, – девчонка-то не виновата ни в чем. Тебе надо своих «уважаемых» аборигенов приструнить, уж больно много они на себя берут.
– Знаете, – огрызнулся старикан, – вы тут не местный, поэтому отпустите мою руку и не лезьте не в свои дела. Девка моя, что хочу, то и делаю с ней.
– Это кто тут абориген, ты уродец? – окликнул Корсо, вставший со своего стула, зарексианин, намереваясь, видимо, показать кто главный. Он весь сжался, выгнул спину, а вперед выставил кулачки, несоизмеримо крохотные относительно его тела, но готовые к драке. Это смотрелось комично, но капитан был не в настроении смеяться.
– Отлично, восстание воинственных червей, это как раз то, что я ищу! Знаешь, у меня нет желания бить твое жирное тельце, – сплюнув, ответил Корсо. – Утро и без этих кривляний было крайне напряженным.
Капитан украдкой посмотрел на официантку, которая так и застыла на полу. Она смотрела из-под импровизированной защиты, удивленно распахнув глаза и, когда поймала его взгляд, едва заметно отрицательно качнула головой.
Дальше все произошло очень быстро. Червь двинулся на Корсо, полагая задавить массой, но железный кулак капитана впился ему прямо в один из подбородков. Зарексианин закашлялся и согнулся, пытаясь восстановить дыхание. В это время второй схватил бутылку со стола и разбил ее. Вооружившись этим нехитрым приспособлением, червь набросился на мужчину. Но ручки его были уж больно коротки для драки с физически подготовленным человеком, поэтому Корсо без труда поймал мельтешащую перед носом конечность и завернул ее за спину хозяина. Схватив за подобие затылка, он со всей силы стукнул червя мордой о барную стойку. Владелец заведения, тем временем, пришел в себя от неожиданности и собрался было звать охрану, но подскочившая официантка приложилась к его голове подносом. В дверях и без этого появились нежеланные зрители, сбежавшиеся на шум. Это были два крепких дейтонца – человекоподобных ящера. Девушка вцепилась в руку Корсо и прошептала:
– Бегом, через кухню, я тебя выведу.
Капитан на всякий случай выхватил бластер и направил в сторону охраны.
– Тише парни, без лишнего рвения, – и попятился за официанткой. Она протянула за собой мужчину сквозь кухню и вытолкала через черный ход.
– На чем ты сюда приехал? – быстро затараторила девушка, запирая тяжелую дверь на ключ, откуда-то взявшийся у нее в руке. – Где твой транспорт? Куда тебе надо идти? Пойми, они так просто нас не оставят, – в дверь неистово колотили, – надо залечь на дно, временно. Скажи куда и я найду короткий и более безопасный путь.
– Эм, – опешил капитан, – я вообще на корабле прилетел, мне в космопорт.
– А, это не далеко, мы можем добраться до пересечения 45 и 14 по крышам, а там спрыгнуть и добежать, – прикинула она и полезла вверх по пожарной лестнице.
«Шикарно, – подумал Корсо, – по крышам я еще не бегал на какой-то дебильной планете в сопровождении девушки с лапшой на голове». Вслух он этого, конечно, не сказал, а просто последовал за официанткой.
Беглецы перелезли небольшой бортик, который шел вдоль крыши, и опустились на утрамбованную поверхность. Пригнувшись, девушка добежала до противоположного края, ловко перескочила на соседнее здание и поманила рукой капитана. Корсо ничего другого не оставалось, и он повторил ее маневр. Дома в поселении были сделаны из песочных блоков и имели однообразную архитектуру. Все сплошь невысокие, этажа по три, они стояли практически вплотную друг к другу, так что перепрыгивать если и приходилось, то расстояние не больше полуметра. Таким манером беглецы пробежали до крайнего дома улицы, заканчивающейся тупиком. К дому примыкал небольшой тамбур, на который можно было без труда спуститься, а с него и на землю. Корсо уже готов был соскочить вниз, когда девушка вдруг резко присела и дернула его за рубашку.
– Пригнись, слышишь? – не так далеко раздался рев мотокроссов. – Вот, черт, – она поморщилась и замолчала, но потом вдруг вся озарилась и опять затараторила: – У меня есть план! Я сейчас заманю того, кто будет ехать по этой улице, а ты по нему пальнешь. Только чур не насмерть, а так, между прочим. Мы заберем его байк и поедем к твоему кораблю! Как быстро мы потом сможем взлететь?
Читать дальше