На левой стороне помещался черно-белый рисунок решительного человека в пальто и надпись «Писатель Сергеев-Ценский». Адрес отправителя был московский, в районе Старого Арбата, Калошин переулок. Потворская П. А. было написано в строке «отправитель». Я осторожно вскрыла конверт, заклеенный углом, и вытащила двойной тетрадный лист в косую линейку.
Письмо было длинное, автор не поленился и исписал почти два листа. Куски текста, написанного на русском языке крупным старушечьим почерком, прерывались фразами на французском. Буквы имели разный наклон, строчки разнились по высоте и степени нажима. Часть письма была написана другим цветом чернил. Все говорило о том, что написала это письмо женщина преклонного возраста, писала она его не один день. Зрение у мадам слабое, и она сильно волновалась, когда писала. По написанию букв О и У понятно, что характер решительный и основательный, дама способна на серьезный поступок. Степень доверия к информации в письме очень высокая, писавшая искренне верила в то, о чем хотела поведать редакции журнала. Лишь в одном месте старушка явно покривила душой! Но до глубокого анализа мы еще дойдем! Я быстро пробежала глазами по письму и углубилась в текст.
«Здравствуйте, Уважаемая редакция. Пишет вам пенсионерка-москвичка Потворская Павлина Аркадьевна. Я очень уважаю ваш журнал, люблю читать, особенно мне нравится рубрика «История в лицах», где вы рассказываете о разных исторических личностях. В десятом номере у вас была статья об императоре Франции Наполеоне Бонапарте. Это мне напомнило фамильную историю. Она передается в нашей семье по женской линии. Дочери у меня нет, а я не хочу, чтобы семейная легенда ушла со мной. И решила рассказать ее вам.
Я родилась очень давно, в одна тысяча восемьсот девяностом году, и сейчас мне уже восемьдесят лет» .
Я посмотрела на дату отправления послания, там значилось ноябрь одна тысяча девятьсот семидесятого года. Ого! Но что в письме дальше?
«Когда мне было десять лет, моя бабушка Анастасия Дмитриевна Потворская рассказала мне удивительную историю, случившуюся с ее матерью, а моей прабабушкой, в одна тысяча восемьсот двенадцатом году» .
Это год, когда Наполеон Москву сжег? Точно! Вот это старина!
«Прабабушке, а ее звали Ольга, в тот год исполнилось шестнадцать лет. Она была молода и прекрасна. Ее семья не успела покинуть Москву, когда туда пришел Наполеон. Французские войска заняли город очень стремительно, поэтому многие жители покидали дома в ужасной спешке. В суматохе и панике отступления Ольга потеряла родителей, и больше никогда их не видела. Ей пришлось вернуться в свой дом, и дрожать в ожидании будущего. А вокруг горела Москва! Великий пожар захватывал все большую и большую территорию города».
А у мадам дар рассказчика! – подумала я.
«На второй день в дом к Ольге ворвались наполеоновские солдаты. Старый сторож был сразу убит, а девушку бравые покорители Европы выволокли на улицу. Что с ней было бы дальше, неизвестно, но в это время мимо на конях проезжали несколько всадников. Среди них был император Франции Бонапарт Наполеон. Он и его свита торопились покинуть Кремль, к которому со всех сторон приближался пожар. Всадники остановились, чтобы спросить дорогу у держащих Ольгу солдат. Вдруг Бонапарт взглянул на нее, то ли умоляющие глаза девушки, то ли ее несчастный вид разжалобили сердце императора. Он забрал пленницу с собой. И следующие несколько дней она провела с ним в Петровском дворце, где Наполеон и его генералы пережидали разгул огненной стихии».
В этом месте следующие несколько строк были написаны и густо зачеркнуты, словно писавшая внезапно передумала продолжать рассказ. А последующий текс писался уже другим цветом чернил.
«Бонапарту было немногим более сорока лет, и он был великолепен! Юная красавица вскружила императору голову, у них случился бурный роман. Хотя моя мама считала, что это скорее (дальше несколько слов по-французски, которые можно перевести как «любовница в дороге»).
Но как бы то ни было, моя прабабушка искренне влюбилась в покорителя Европы. По словам бабушки, Ольга красавицей не была. Ее портил немного длинный нос, но родинки, которые одна ниже другой лежали на правой щеке, придавали ей невероятную прелесть» .
Целая романтическая история получилась! Хотя такие легенды есть во многих московских семьях. Письмо обещало мне нескорое завершение анализа. Я с грустью посмотрела на Вальку. Ему досталось бодрое письмо бригады доярок из колхоза в Ярославской области. Наш умник уже почти до конца заполнил таблицу по изучению характера автора письма и теперь показывал Люське ее ошибку. Она неверно определила пол того, кто написал несколько строк доставшегося ей послания.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу