Гарри оценивающе посмотрел на представший ландшафт и подошел к кромке пересохшей грязи.
— «Акцио, саламандра» нам сможет помочь? — поинтересовался он.
— Сможет, при условии, что саламандра дохлая. Что вполне вероятно… — Скорпиус выразительно поковырял носком черную грязь — явно от гадских дождей. — Вот только дохлая нам ничего не даст. Нужно попробовать найти укрытия, куда не попал дождь. Возможно, кто-нибудь уцелел.
— Посмотри, там что-то похожее на норки, — произнес Гарри, вглядываясь вдаль. — Пойдем поглядим, — предложил он, указав на небольшие горки перемешанных с грязью камней.
На норки они глядели часа два, да так ничего и не углядели.
— Попробуем Сицилию, — спокойно сказал Скорпиус. — Не получится — Грецию. А вообще не расстраивайся, шанс найти живую саламандру один к ста тысячам.
— Да я это прекрасно понимаю, — ответил Гарри. — Только, пожалуйста, не говори мне не расстраиваться.
— У меня ведь всё нормально, — Скорпиус улыбнулся и опустошил заколдованную фляжку, которую с некоторых пор всегда носил с собой. Она всегда оставалась полной, благодаря сложным чарам и домовикам, которые готовили питательную смесь в большом котле.
— И правда, чего это я так распереживался? Это же такая вкуснятина, — хмыкнул Гарри и выразительно посмотрел на фляжку. — Просто пальчики оближешь, — скривился он, вспомнив, как из интереса попробовал это пойло на вкус.
Скорпиус улыбнулся, подошел к нему и вдруг чуть неловко потерся щекой о щеку.
— И все-таки я скажу: не переживай, — шепнул он. — Неприятно, но не смертельно, а это главное.
Хотя, конечно, он сильно преуменьшал. Опытным путем они выяснили: чтобы чувствовать себя сносно, ему требовалось выпивать по фляжке каждые двадцать минут вприкуску с пищеварительными ферментами. При этом неприятные ощущения в желудке всё-таки оставались, как и чувство голода и некоторая сонливость, но всё же ни мозгу, ни телу при этом ничего не грозило.
Гарри улыбнулся, однако улыбка эта все равно отдавала легкой грустью. Что бы Скорпиус не говорил, не беспокоиться за него Гарри не мог. Но Скорпиус не видел его лица, поэтому никаких заверений, что все в порядке, дальше и не последовало.
Втянув носом воздух, Гарри мягко прижал его к себе и шепнул на ухо:
— Теперь на Сицилию?
Скорпиус кивнул и аппарировал.
Сицилия не принесла им ничего, кроме расстройства. По крайне мере, Малфою. В горах, где они искали саламандру, открывался прекрасный вид на далекое море, и Скорпиус все время посматривал на него.
— Вот найдем саламандру, и выпытаем у засранцев, как обезвредить эту дрянь, — сказал он наконец. — И тогда я наконец искупаюсь без всяких там костюмов.
— Да я и сам очень надеюсь, что море не осталось для всех нас в прошлом, — вздохнул Гарри, затем посмотрел на Скорпиуса и взял его руку в свою. — Не грусти. А то и мне грустно становится.
— Да нет, это я чуть-чуть, — поспешно успокоил его Скорпиус. — Процентов на пятнадцать. Всё же в итоге хорошо. Наверное… — тут он погрустнел и снова с тоской посмотрел на море. — Столько людей умерло. И животных. Мне не терпится услышать, что они нам ответят на вопрос «Зачем?».
— Не думай, что услышишь от них слова покаяния, — покачал головой Гарри. — И смерти эти их только порадуют. Чертовы фанатики… А самое страшное, что их даже собственная смерть страшить не будет. Они ведь считают, что предстанут перед своим богом с чистой совестью.
Скорпиус внимательно на него посмотрел и прищурился.
— А от чего совесть станет нечистой? — спросил он. — Можно как-то сделать так, чтобы им стало так же страшно, как было нам?
— Можно, — хмыкнул Гарри. — Правда, для этого нужно воскресить Волдеморта. Вот тут уж они точно покой потеряют.
Скорпиус улыбнулся и покачал головой.
— Ладно, — сказал он с немного пугающим спокойствием. — Пусть хотя бы просто умрут.
— Нет, — возразил Гарри. — Просто они не умрут. Это будет долгий и болезненный процесс, — он холодно прищурился, всматриваясь в линию горизонта. — Уверен, министра не нужно будет убеждать в необходимости проявить жесткость. Этот случай должен войти в историю. И стать примером для остальных, кто еще вздумает такое сотворить.
Скорпиус кивнул, глядя туда же, куда и он.
— А что со Статутом секретности? — спросил тихо. — Вряд ли он останется без изменений…
— Он должен остаться максимально нетронутым, — произнес Гарри. — Хоть я вырос среди магглов, я не особо верю в благостный исход интеграции обоих миров. Ты только представь, сколько зависти и злобы обрушится на волшебников только лишь за то, что магглы не могут делать то, что умеем мы. Да и в нашем мире далеко не все радостно примут подобные изменения.
Читать дальше