— И что мистер Главный-кто-то-там ему сказал? — сочувственно поинтересовался Рой.
— Да ясно же, что ничего хорошего! — фыркнул Криг.
И снова Ивар ничего не ответил, так же молча покинув гостиную.
— Да что у них случилось-то? — растерянно выдохнул Рой, проводив Ивара взглядом. — Ведь еще вчера все хорошо было…
— Ну знаешь же, как оно бывает, — пожал плечами Криг. — Все хорошо-хорошо, а потом ба-бах — и пиздец…
Согласиться Рой не успел — рядом с ними раздался звучный хлопок, явив Гарри и вцепившегося в его руку Поля.
— Никак не могу понять принцип, — задумчиво сообщил Поль. — Ни разу не гравитационное ускорение, — рассудил он. — Хотя если предположить, что центробежное ускорение в этот момент…
— Где Ивар? — перебил его Гарри, осмотревшись по сторонам.
— Пошел «посидеть рядом», — Криг окинул его проницательным взглядом и осторожно заметил: — Лучше бы тебе извиниться, даже если считаешь, что десять раз прав.
— Тогда я прошу прощения за вынужденную задержку, — Гарри окинул взглядом всех присутствующих и тотчас устремился в коридор.
Искренне надеясь, что Скорпиус вместе с Иваром окажутся на кухне, он аппарировал в то же самое место, куда его перенес Скорпиус несколькими часами раньше. Дав себе пару секунд на размышления, как построить с Малфоем разговор, Гарри направился к открытой двери и застыл на пороге.
Ему повезло — Скорпиус действительно был на кухне. Вместе с Иваром он сидел ко входу спиной, поэтому не обратил внимания на его присутствие. А может, просто не захотел обращать…
— Ивар, оставь нас, пожалуйста, наедине, — сглотнув вставший в горле ком, проговорил Гарри.
Ивар внимательно на него посмотрел и медленно поднялся.
— Надеюсь, слова ты нашел правильные… — сказал он тихо и вышел.
Скорпиус тоже встал, скользнул по Гарри абсолютно пустым взглядом и налил кофе в две пузатые кружки. Вернулся на место, придвинул одну к себе и, покрутив в руках, сказал бесцветным тоном:
— Извини, пожалуйста. Больше никаких демаршей. Я неправильно понял ситуацию, и это больше не повторится.
— Нет-нет-нет… — прошептал Гарри, отказываясь верить в последствия того, что сам же и натворил. — Прошу тебя, не надо… не замыкайся, — он закончил почти беззвучно, потому что горло будто сдавило удушливым ошейником, а в груди стало как-то обжигающе больно. — Пожалуйста, прости меня за то, что этот день все-таки наступил… — он буквально выдавливал каждый звук, вспоминая совсем недавние слова Скорпиуса, что не наступит тот день, когда он или Ивар смогут обидеть его.
— Все хорошо, — ответил Скорпиус и улыбнулся. — Будешь блинчики?
Опешив, Гарри на секунду даже поверил, но по-прежнему пустые глаза выдали Скорпиуса с головой. Оцепенев от ужасающего чувства беспомощности, Гарри бесконечно долго пытался найти нужные слова, пока вдруг с леденящей душу ясностью не понял, что это бесполезно. Никакие заверения, убеждения и разговоры не вытравят рану, которую он нанес своей неосторожно брошенной фразой.
В груди заныло, а сердце сжалось так, словно на него плеснули чем-то раскаленным. Попытавшись глубоко вздохнуть, Гарри лишь глотнул ртом воздух, так и не сумев наполнить им легкие. Инстинктивно схватившись рукой за грудь, он едва не смахнул чашку, перевернув ее и разлив горячий кофе по столу.
— Все хорошо, сейчас пройдет… — поспешил он заверить среагировавшего на упавшую чашку Скорпиуса и глухо промычал от новой, еще более острой, вспышки боли.
Скорпиус подскочил к нему, подхватил под руки и помог сесть на стул.
— Тебе плохо? Гарри! — он сел перед ним на корточки, заглядывая в лицо, и теперь его глаза горели искренним беспокойством.
— Нормально все, — Гарри ответил сразу же, как только боль в груди начала потихоньку стихать. Правда, для этого понадобилось не меньше полминуты. — Принеси воды, — прошептал он, облизнув вмиг пересохшие губы и обмякая на стуле от накатывающих волн слабости и мерзкого ощущения ватных ног.
Скорпиус уничтожил содержимое своей чашки заклинанием, наполнил её водой от Агуаменти и вложил в руки Гарри. Чашку он при этом не отпустил и придерживал, пока тот пил.
Сердце наконец застучало ровно, и Гарри вздохнул было с облегчением… пока не опустил чашку и не увидел, какими глазами смотрит на него Скорпиус. За те несчастные пару секунд, что он пил, глаза у Малфоя покраснели, налились влагой, и выглядел он сейчас почему-то откровенно больным. А смотрел… Грудь сдавило по-новой, и Гарри поспешно грохнул кружку обратно на стол, чтобы не уронить. Потому что смотрел на него Скорпиус глазами осужденного, ждущего исполнения приговора.
Читать дальше