— Хмм, а что мне за это будет? — поинтересовался Гарри, с усмешкой глядя на Ивара. — На бескорыстность и не надейся.
— Дай-ка подумать… — Ивар деланно задучиво потер подбородок. — Я тебя трахал? Трахал. Ты меня трахал? Трахал. Остается минет, — он вопросительно посмотрел на Гарри, весело улыбаясь. — Подойдет?
— Подойдет, — рассмеялся Гарри, однако за малфоевской палочкой тянуться не торопился, выжидающе глядя на Ивара. — Ладно, понял, на аванс рассчитывать не стоит, — заключил он так и не шелохнувшемуся Маккою и запустил руку Скорпиусу под подушку в надежде, что палочку тот оставил именно там, а не под кроватью, и на холод из-под нагретого их телами одеяла вылезать не придется.
Ивар тепло улыбнулся и, потянувшись к нему, сначала быстро поцеловал в уголок губ, а потом отобрал палочку.
— Вот же фаллический символ… — протянул, с интересом её разглядывая. — А почему не жезл, к примеру, или не посох? А впрочем, неважно, — он улыбнулся и аккуратно отложил палочку. — Что бы ты не сказал, я все равно буду думать, что это потому держать в руке округлый продолговатый предмет — естестественно и приятно, — он запустил руку под одеяло и погладил расллабленный поттеровский член.
— Ивар, ты меня порой просто поражаешь… — выдохнул Гарри, зажмурившись от удовольствия. Ласковая маккоевская ладонь отдавала тепло, посылая по всему телу волны приятной истомы и вынуждая член дернуться и подняться плавным толчком. — Но одному округлому продолговатому предмету твои теории определенно пришлись по душе, — заключил он, взглянув на наблюдающего за ним Ивара.
Ивар усмехнулся и подвинулся ближе, прижимаясь к его бедру своим.
— Тебе не кажется, что это нечестно по отношению к Скорпиусу? — спросил он, неторопливо лаская член пальцами. — Может быть, он хотел бы посмотреть, как я тебе отсасываю.
— Согласен, нечестно, — кивнул Гарри. — Но если ты снова решил поиграть в порно-звезду, то к совести моей взывать не стоит. Лучше верни палочку, — хмыкнул он и крупно вздрогнул, когда пальцы Ивара прошлись по высунувшейся навстречу его руке головке.
— С другой стороны, — Ивар сжал пальцы чуть сильнее. — Вряд ли Скорпиус обрадуется, если мы его разбудим и сразу же предложим посмотреть занимательный спектакль с рейтингом восемнадцать плюс. А потерпеть у кое-кого явно не получится, — он прокрутил член в руке, приласкав головку ладонью.
— Получится, — простонал Гарри. — Но мои мучения будут на твой совести, — предупредил он с наигранной серьезностью и снова вздрогнул, когда пальцы Ивара снова описали замысловатую траекторию, надавливая кончиками на чувствительные точки. — Блядь… ты что, у Скорпиуса научился? — с чувством выдохнул он и сжал собственные пальцы на маккоевском бедре.
— Нет, просто опыт, помноженный на талант, — Ивар фыркнул и откинул одеяло. — Со Скорпиусом я, конечно, никогда не сравнюсь, но кое-что тоже умею, — протянул, съезжая вниз и договаривая, практически касаясь губами члена. А договорив, высунул язык и облизал головку, как леденец.
Когда Ивар откинул одеяло, Гарри невольно поежился от покрывшего его кожу холодом воздуха. Но о холоде он думал совсем недолго — ровно до того момента, как Ивар приласкал его член языком.
— Начало уже интригует, — заключил Гарри, втянул носом воздух и запрокинул голову, превкушая не менее увлекательное продолжение.
У Ивара действительно оказался талант. Он ласкал член непринужденно, с удовольствием и очень правильно. У него не было никакой математической точности, как и особенной выверенности движений — он просто наслаждался тем, что делал, чутко прислушивался к реакции и имел в арсенале множество интересных приемов, дарящих удивительные в своем разнообразии ощущения.
— Еще немного, и я задам классический вопрос ревнивца, — оповестил его Гарри в перерывах между короткими стонами. — Но черт возьми… кто же тебя научил так сосать? — с неприкрытым восторгом прошептал он, поначалу и не заметив, как начал медленно проталкиваться головкой в узкое горло и вынуждая тем самым Ивара вобрать его член еще глубже. — Остановишь, когда станет невмоготу, — выдохнул судорожно и, придерживая ладонью маккоевский затылок, принялся двигаться короткими и частыми толчками.
Ивар и не думал его останавливать. Наоборот, даже в таком подчиненном положении он умудрялся прибавить что-то свое к ощущениям Гарри, используя то губы, то язык, то совершенно, похоже, нечувствительное к трению горло.
Читать дальше