— Если ты закончил, собираемся, — бросил он. — Мистер Маккой, сориентируйте нас по времени. Когда мы можем ждать сводки? — спросил он и снова косо взглянул на Скорпиуса.
— Я не знаю, мистер Поттер, — виновато пожал плечами Ивар и достал из внутреннего кармана пиджака мобильный телефон. — Вот возьмите, — он протянул телефон Скорпиусу, поскольку тот стоял ближе. — Как только сводки будут готовы, я вам позвоню. Мой номер также забит в память. На всякий случай.
Вроде ничего сверхъестественного не происходило, но что-то заставило Гарри нахмуриться. Наверное, дело было в том восхищении, что до сих пор читалось в глазах Маккоя. И в обольстительной улыбке, которой он одарил Скорпиуса. И в чересчур долгом взгляде на него.
— Большое спасибо, — ответил Гарри. — Непременно будем ждать вашего звонка. Идем, — обратился уже к Скорпиусу.
— Я провожу вас, — кивнул Ивар.
— Спасибо, не стоит. Уверен, мистер Малфой дорогу запомнил, — отмахнулся он.
— Спасибо, мистер Маккой, — Скорпиус забрал у него телефон и с интересом рассмотрел новую для себя вещь. — Его нужно будет вернуть?
— Нет-нет, — поспешно покачал головой Ивар. — Оставьте себе. Небольшой подарок, — он снова улыбнулся, и Гарри, скрипнув зубами, вынужден был признать, что улыбка у него весьма симпатичная.
— Спасибо, — улыбнулся в ответ Скорпиус. — До свидания.
Он догнал Гарри и пошел рядом не оборачиваясь. Его внимание полностью занял подаренный телефон.
Они довольно быстро миновали лабиринт коридоров. Несмотря на витиеватость переходов, в здании было достаточно легко ориентироваться, и Гарри без труда нашел выход, не прибегая к помощи Скорпиуса. На которого, кстати, за всю дорогу ни разу и не посмотрел. На выходе они сдали временные пропуска, и отправились в безлюдный переулок, в который аппарировали из Аврората.
Дождавшись, пока одинокий случайный прохожий исчезнет из виду, Гарри взял Скорпиуса за плечо, утягивая в аппарационную воронку.
— Твое поведение было недопустимым, — холодно произнес он, когда оба оказались в его кабинете. — А действия следует расценивать как самоуправство.
— Простите, сэр, — Скорпиус был напряжен и смотрел в пол. — Прошу подробно объяснить мне мою ошибку. Я был убежден, что действую по закону.
— По какому такому закону? — взревел Гарри. — В какой статье указано, что ты имеешь право или обязан угрожать магглам любым доступным тебе способом? Ты хоть понимаешь, насколько шатко это «отлаженное» мирное взаимодействие? Многие из них и так нас воспринимают, как потенциальную опасность. И знаешь, неудивительно, раз некоторые позволяют себе едва ли не перед их носом палочкой размахивать!
— Если нападение было совершено магглами, то угроза исходит как раз от них, — сказал Скорпиус, не меняя позы. — Что же касается законов, то допускаю, что я неверно истолковал некоторые пункты. И если уж на то пошло, то я искренне не понимаю, почему мы должны разводить эти церемонии, — добавил, поколебавшись. — От них требовалось только одно — дать нам информацию.
— Доказательства! — не меняя тона, продолжил Гарри. — У тебя есть реальные факты, подтверждающие, что это было спланированное нападение? Нет! Тогда по какому праву ты выдвигаешь обвинения? А церемонии мы должны разводить, чтобы не загубить установленное перемирие. Я повторюсь — очень непрочное. И они не обязаны давать какую бы то ни было информацию. И благодари Мерлина, что Джордж Роу не воспринял твою выходку всерьез! — припечатал он.
— Сэр, разве сокрытие информации в данном случае не будет прямым доказательством вины? — наконец поднял на него глаза Скорпиус. — И не могли бы вы пояснить, почему именно магглы не обязаны давать нам информацию? Я понимаю, почему первоначально мы должны запросить её официально, но неужели, получив отказ, мы просто развернемся и уйдем?
— Не будет, — процедил Гарри. — Во всяком случае, это не тебе решать. И даже не мне. А скажи, для чего нам запрашивать информацию официально, если по-твоему мы вправе без лишних церемоний прийти к магглам и просто нагнуть их, мол делайте, что говорят? А не будут слушаться — так перевоспитаем Круциатусом? Так, что ли? Тебе никогда не казался странным, что факт, что магглы живут отдельно от нас, но как полноправные и равноценные нам существа?
Он сжал кулаки и зубы — так походил этот разговор на допрос юного Пожирателя Смерти. Скорпиуса хотелось схватить за шиворот и хорошенько потрясти, если не чего-нибудь похуже.
Читать дальше