• Пожаловаться

Д. Ман: На пути в Шамбалу

Здесь есть возможность читать онлайн «Д. Ман: На пути в Шамбалу» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785448377495, издательство: Литагент Ридеро, категория: Прочие приключения / russian_contemporary / Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Д. Ман На пути в Шамбалу

На пути в Шамбалу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На пути в Шамбалу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой, врач задаётся вопросами, на которые пока нет ответов. Он путешествует в поисках давно забытых знаний. Ищет нетрадиционные способы лечения болезней, которыми пользовались древние. Ищет посвященных и находит в Тибете необычного попутчика, ставшего ему другом и учителем.

Д. Ман: другие книги автора


Кто написал На пути в Шамбалу? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

На пути в Шамбалу — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На пути в Шамбалу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Видно на поправку пошел, – сказала она, собирая посуду после ужина, соседу по палате Сергею. – Аппетит появился. Я ему вечером ещё кефира с булочкой принесу.

На следующий день состояние пациента улучшилось значительно. Он адекватно на все реагировал, наблюдал за всем осмысленным взглядом, но на вопросы лечащего врача, Марины Павловны, не отвечал. На появление Василия Васильевича среагировал, с интересом и с усмешкой посмотрел на него, когда он задал свой традиционный вопрос. – Как здоровье, пациент, на что жалобы? – Не получив ответа, пощупав пульс больного Василий Васильевич сказал: – Вам надо больше отдыхать. – И покинул палату.

Вечером того же дня пациент задал свой первый вопрос, обратившись к соседу по палате.

Сергей готовился ко сну, но мысли о необычном пациенте не давали ему покоя. «Что было позавчера… Ведь я был под сильными тракливизаторами, не мог встать, почти „овощ“. Эта мелодия привела меня в чувство. Я даже смог определить язык песнопения. Ясное сознание, никаких побочных явлений от большого количества лекарств, которыми я был напичкан „под завязку“. Ясность и трезвость мысли, и бодрость. Какой-то невообразимый прилив сил…» (Кстати, о пришедшем вдруг в себя и трезво излагающем свои мысли Сергее Петрове думал и Василий Васильевич. Уж, он-то, точно знал, что при таком количестве лекарств, введенных Петрову, тот должен долго находиться в состоянии «овоща». ) Итак, пациент задал вопрос.

– Не подскажете, уважаемый сосед, где я нахожусь? – Сергей, немного замешкавшись от неожиданности, ответил. – В психушке.

– А в каком городе?

– Город? Город Чита.

– А, случайно, не знаете, откуда меня сюда привезли?

– Наша лечащая сказала, что с границы.

– А с какой границы, не говорила?

– Так, с Китаем. Тут другой поблизости нет.

– Значит, всё-таки, добрался… – Сказал пациент и замолчал. Сергей не знал, как продолжить разговор, но пациент сам продолжил, спросив

– Как тебя зовут?

– Сергей. А тебя?

– Михаилом в прошлой жизни звали.

– А сам откуда? – Спросил Сергей.

– Жил когда-то в Питере. Начинал работать врачом-инфекционистом в больнице. Но это было давно и «неправда»…

– Так ты бомж? Ну, без определенного места жительства…

– Мое место жительства – планета Земля… – Ответ прозвучал пафосно.

– А что это ты пел позавчера на санскрите?

– Позавчера? – Михаил задумался. – Может и пел. Но я был в состоянии измененного сознания. Не помню сейчас, но позже могу вспомнить… А откуда ты знаешь санскрит?

– Ну, я лингвист по образованию. Кое-что еще помню.

– А что здесь делаешь? От чего лечишься?

– У меня второй день такое чувство, что я уже вылечился. А вообще, маниакально-депрессивный психоз. После твоего выступления здесь, мозги на место встали.

Михаил прожил в больнице неделю. У Сергея, неожиданно для него самого, вдруг проснулся давно забытый интерес ко всему необычному. С Михаилом можно было говорить о многом: о буддизме, о том, что русский язык так необъяснимо схож с санскритом. Например, на русском слово «дрова», а на санскрите «драва». «Трын» на санскрите «трава», а в песне, известной всем с детства, поется «…косят трын-траву…» Совпадение? Слово «русья» в переводе означает «великая». Любому лингвисту ясно, что от слова русья произошло слово Русь. И ещё в Индии, обязательно, предложение руки и сердца нужно записать на бересте, которую можно найти только высоко в горах. Не растут русские березки в жарком тропическом климате. Такой обычай. А откуда он…

– Не иначе, – шутил Михаил. – В древние времена, какой-нибудь славянский князь, все же помыл ноги в Индийском океане.

Вернувшись в очередной раз от главврача, с которым, по-видимому, он тоже говорил о многом, Михаил сказал: – Завтра ухожу. Пора в путь… Тебя тоже скоро выпишут. Василий Васильевич говорит, что объединение какое-то будет, персонал сократят, койко-мест меньше будет. Наверху решили, что так эффективней… Так что, удачи!

– Миша, я всё хотел спросить, ты, когда пел, сжимал в руке камень, что у тебя на шее висит. Для чего он?

– Этот камень мне дал тибетский монах. Он помогает сосредоточиться. Я ведь к вам прямо с Тибета. Жил там несколько лет.

– Значит, я был прав, это была мантра. Мантра о здоровье. Я слышал мантру в записи, но после прослушивания ничего не происходило.

– Чтобы был результат, нужен верный текст и верное исполнение, и – Миша сделал паузу, наклонился к Сергею и со значением сказал: – Человек нужен – ПОСВЯЩЕННЫЙ. И учиться нужно только у посвященного, вот только найти его трудно. Мне посчастливилось… У меня цель есть, людей лечить, но не пичкать их таблетками, а найти более безопасные и нетрадиционные пути борьбы с болезнями. Ведь таблетками одно лечишь, другое калечишь, вспомни, сколько в любых препаратах побочных явлений и противопоказаний… Нужно воздействовать не только на больной орган, а в целом на организм, а это уже в области тонких материй. Существует некое поле, оно – основа интеллекта и управляет развитием живого организма. Официальная наука, конечно, это не признаёт. А если тебе стало интересно, почитай, что пишут о волновом геноме.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На пути в Шамбалу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На пути в Шамбалу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «На пути в Шамбалу»

Обсуждение, отзывы о книге «На пути в Шамбалу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.