Вячеслав Перелыгин - Путешествие в Лостгард. В Центре Миров

Здесь есть возможность читать онлайн «Вячеслав Перелыгин - Путешествие в Лостгард. В Центре Миров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, Фантастика и фэнтези, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путешествие в Лостгард. В Центре Миров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествие в Лостгард. В Центре Миров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это первая книга трилогии. В следующих частях наши герои едва не погубят мир, спасая Лию, погрузив обширную часть Лостгарда в ледниковый период и поставив его под угрозу уничтожения, а также встретятся с Создателями Врат, которые создали этот мир таким, какой он есть, чтобы выяснить причины их пришествия спустя многие сотни лет исчезновения. Приятного прочтения! http://lostgard.ru

Путешествие в Лостгард. В Центре Миров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествие в Лостгард. В Центре Миров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Приветствую вас, дети мои. – спокойным тоном, но с тем необычно громко, говорил Уриэль. – За всю историю, со времён образования нашего города-крепости, вы множество раз собирались на этой площади узреть, как над нечистыми вершилось святое правосудие. Но в этот раз я лично пригласил вас всех, ибо этот случай – особенный. Сегодня обвиняются шестеро людей, не одержимых, и даже не преступников… – но тут инквизитора криками и возгласами перебила возмущённая и недоумевающая толпа. – Брат Марон, успокойте, пожалуйста, людей. – утомлённо обратился он к стражнику. Тот кивнул в ответ и, подняв вверх винтовку, произвёл выстрел мощным энергетическим разрядом. Раздался оглушающий хлопок, после чего все вновь мгновенно замолчали. – Благодарю. – сказал он, а затем снова обратился к народу. – Перед этими людьми иной грех. С самого их рождения они получили своё проклятие. Они наделены демонической силой и запятнаны магией. Но так, как я уже говорил, этот случай первый на нашей памяти, и по моей просьбе наш любимый король Родерик отдал решение их судеб мне. А я, после долгих размышлений и взвешиваний, решил следующее. – он умолк, нагнетая обстановку, и все присутствующие затихли, как один, с замиранием сердца ожидая слова старшего инквизитора, которое, вероятнее всего, станет последним для этих бедолаг. На несколько секунд повисло тягостное молчание, а затем Уриэль повернулся к обвиняемым. – Желаете ли вы искупить свои грехи и послужить во благо своей родины и дома, защищая его и свои семьи? – все шестеро, хоть и не сразу, от удивления, но одновременно кивнули в знак согласия. – В таком случае, решено. Властью, данной мне, и от имени короля Родерика, я, старший инквизитор Уриэль третий, освобождаю сих заключённых из-под стражи. Приказ привести в исполнение немедленно.

Народ сначала даже не понял, что произошло. Лишь через некоторое время, когда люди осознали случившееся, на площади поднялся дикий гул. Но среди ликующей и недоумевающей толпы, мы с Греем заметили три весьма расстроенных и обозлённых человека, и странную личность в рваной накидке с капюшоном, полностью скрывающим его лицо.

– Я же говорил, будет интересно! – улыбаясь, слегка плечом толкнул меня Грей. – А сейчас будет ещё веселее. – и едва заметно подмигнул мне. Да он всё знал!

Инквизитор молча ждал, когда стража срежет верёвки с рук и пока освобождённые поднимутся с колен. Как только они встали, с лицами, не менее удивлёнными, Уриэль вновь обратился к ним.

– Если вы согласны с моим предложением, то отныне стойте твёрдо, не преклоняя пред опасностью головы, так как впредь ваша жизнь будет тяжела и полна трудностей, ибо я нарекаю вас первыми учениками, которые дадут начало ордену Круга магов. – инквизитор снова немного помолчал, давая переварить этой ошарашенной шестёрке полученную информацию. – Но вам будет нужен наставник. Лорд Доргрей, Охотник на Ведьм, подойди.

Тот послушно вышел из толпы и, поднявшись, опустился на одно колено перед Уриэлем. Хоть они и были старыми друзьями, но на людях, да и вообще, он относился к нему с большим уважением, чем кто-либо другой.

– Я здесь, как вы и приказали, господин. – смиренным голосом произнёс Грей. Инквизитор положил ему ладонь на голову и произнёс:

– Также, властью, данной мне, я снимаю тебя с должности Охотника на Ведьм и назначаю магистром нового Круга магов. Будь мудр, честен и справедлив. Отныне ты в ответе за этих людей и за каждую душу под твоим началом, как за свою собственную.

– Я с честью приму это, господин.

– Встань же, магистр Доргрей. – после чего Грей поднялся с колена и встал по правую руку от Уриэля. Затем инквизитор обратился к новоиспечённым ученикам. – Это лорд, а ныне и ваш наставник, магистр Доргрей. И хоть он не обладает врождённым талантом к магии, как вы, за долгие годы пребывания Охотником, его познания в ней и чудовищах стали очень велики. Он будет вашим наставником, даст неоценимые знания, поможет развить ваши таланты и укажет верный путь. – затем он жестом указал на башню, довольно большую и высокую, возвышающуюся над плотной застройкой однообразных домов золотым шпилем в облака. – Эта башня отныне станет вашей обителью и первым в нашей истории Кругом магов.

– Вот, значит, как вы с ними обращаетесь?! – выкрикнул из толпы человек в капюшоне. – Нас на костёр и в петлю, а им теперь все блага и почести?!

Молодой парень из этой шестёрки заметил, как этот человек двинулся в сторону эшафота, и себе под нос что-то невнятно прошептал. Незнакомец резко вытянул руку, и из запястья у него вылетел шип со скоростью, сродни пуле. Но, к тому моменту, реакция у парня стала более, чем сверхчеловеческой. В одно мгновение он силой мысли остановил снаряд у самого глаза инквизитора, а затем, направив руку на стрелка, начал медленно сжимать её, что из-под капюшона нападавшего раздался нечеловеческий визг от боли, а следом затрещали кости, после чего оттуда потоком хлынула кровь. Затем парень схлопнул обе ладони, и после сильного хруста, незнакомец смолк навечно и упал, словно кукла, брошенная кукловодом. Мы с Греем, да и вся толпа, стояла в шоке от произошедшего, а в это время те трое подозрительных человека растворились в толпе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествие в Лостгард. В Центре Миров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествие в Лостгард. В Центре Миров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путешествие в Лостгард. В Центре Миров»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествие в Лостгард. В Центре Миров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x