– А хрен его, точнее, ее знает.
Но тут неожиданно объявили:
– Надеть Земные костюмы.
Га юркнула в каюту пилотов и нажала Белую Кнопку. Это ей подсказала автоматическая память.
– А вот, что делать дальше? – спросила она у себя, – не знаю.
Обернувшись назад Га увидела белый костюм, встала, осмотрела его – ничего особенного:
– Нет никаких антигравитационных механизмов. Надела, опять села за приборную доску со штурвалом, и тут всё стало ясно:
– Земля уже рядом, пора включать форсунки для мягкой посадки. А точнее, просто автоматику.
И она включила. Но! автоматика была уже включена, а теперь отключилась. Загорелась надпись:
– Уверены ли вы в отключении Автоматики.
– Без знака вопроса, – констатировала Га, – значит, всё нормально. Почему? Ну-у, я уверена. – Она вытянула руку вперед. – Дрожат. – И она опять рванула штурвал на себя.
– Тебе где мозги вправляли? – спросил Кор, приоткрыв дверь. – Мы уже пролетели на двести лет вперед.
– А какая разница? – спросила Га, – нам все равно, сто туды-твою, сто…
– Прекрати, и быстро возвращайся, мы и так уже попали в Небытиё.
– Я могу, но самое большое только на сто лет назад.
– Почему?
– Дак, ниже плинтуса уже.
– Плинтуса, значит? Ну, возвращайся хоть на сто. Я тебе устрою, как приземлимся такое, что почувствуешь себя:
– Ниже плинтуса.
– Бел-ы-ы-е-е! – немного разочарованно сказала одна девушка другой.
У многих на одежде были вышиты имена, как предполагалось по протоколу. Но не у всех.
– Почему не у всех имена? – спросил Кор, как он сказал встретившего его:
– Парламентера.
– Нэ успели.
– Что значит, не успели? – возмутился Корень. – Мы вам послали Предупреждение о Прибытии сто лет назад. Мало?
– Дак, мы его получили только, практически на прошлой неделе.
– Что значит, Практически?
– Ну, я точно не считал, но примерно-то всё равно прав.
– Имя?
– Чья?
– Охренеть можно! – рявкнул Кор, – что значит:
– Чья? – У вас есть какие-нибудь прекрасные дамы, чтобы я мог с ними общаться с вдохновением?
– Есть. Да, есть, – повторил парень, но боюсь не про вашу честь. – И продолжил, не давая Кору еще раз возмутиться:
– Оне Красные.
– Вот из ит, Красные?
– Ну, вы в белом, а мы-то: в красном.
– Что-то незаметно.
– Наденьте приборы ночного видения и заметите.
И Корень, командир экспедиции, надел.
– Действительно, – выдохнул он, и добавил: – А так незаметно.
И подошли к нему две прекрасные дамы:
– Татьяна.
– Александра.
– Могли бы и не говорить.
– Почему?
– У вас на… кстати вы откуда, с Марса или с самой Альфы Центавра?
– Дак, оттуда, естественно, – ответил Кор.
– Конспиратор, – хлопнула его по одному плечу девушка с надписью на груди Татьяна.
– Ночью расскажет всё без утайки! – ударила по другому дама, на груди которой было изображено длинное имя:
– Александра.
– Зат-трудняюсь прочесть, – сказал Кор.
– Да зови просто, как своих рабов, тамоди на небе:
– Танька да Сашка.
– Таня, значится, и Саша, отлично. Честно, я сам удивляюсь, что могу говорить на земном языке, как абориген.
– Еще раз нас так обзовешь – всё, так и будем тебя звать:
– Абрр.
– Вот из ит – Абрр.
– Ах-ха-ха. Ха-ха! – рассмеялись девушки.
– С Луны, а не знает, что такое Рыб-ба!
– Простите, что такое рыба я знаю, но рыба – это Абыр-р-р.
– Мы говорим скорописью, – ответила Щепкина-Куперник, Таня. И добавила: – Я буду писать о вас пьесу, али даже ромэн.
– А я буду вашей женой, – сказала Коллонтай, Саша.
– Нет, нет, нет, пока что никаких жен, мы все здесь, – он махнул рукой на приближающуюся делегацию с Альфы, – дали клятву не жениться на землянах, пока не свяжет электрический разряд.
– Что такое электрический разряд? – спросила Ще-Ка.
– А эта вот так, – ответила за командора подруга Кой.
Она зашла сзади и пощекотала Корика – как она произнесла уменьшительно-ласкательно – за ребрышки.
И так продолжала играть на нем, пока не допела до конца целый куплет песни:
Как ныне сбирается Вещий Олег
Отмстить неразумным хазарам
И села и нивы за дерзкий набег
Обрек он мечам и пожарам.
(Стихи А. С. Пушкина)
А Танька вспомнила своего деда, актера Щепкина, и спела под эти же ребрышки:
По долинам и по взгорьям
Шла дивизия вперед,
Чтобы с боем взять Турецкий Вал
Белой Армии – Отва-а-л-л-л.
(Оригинал текста П. С. Парфенов)
Читать дальше