Евгения Плескач - Стихия. Пробуждение. Книга первая. Часть I

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгения Плескач - Стихия. Пробуждение. Книга первая. Часть I» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихия. Пробуждение. Книга первая. Часть I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихия. Пробуждение. Книга первая. Часть I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой человек Ричард покидает родительский дом и едет учиться в Лондон. В Лондоне начинают происходить непонятные вещи: странные знакомства, смерть друга, преследование. Его жизнь стала непредсказуемой. Начали появляться вопросы о развитии человека, на что он способен, и что или кто сдерживает его в этом. Он и его друзья начинают пробуждаться и приближаться к истинной жизни, коротая была завуалирована ограничивающими убеждениями, стандартами поведения и мышления общества в начале 20-го века.

Стихия. Пробуждение. Книга первая. Часть I — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихия. Пробуждение. Книга первая. Часть I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пытаюсь Вас спасти, а что происходит, узнаете, когда, наконец, соберемся все вместе. Давайте быстрее, нас ждет экипаж.

– А почему этот мужчина неподвижно стоит?

– Все вопросы потом, быстрее мой друг, времени мало.

Том побежал на второй этаж. Доктор написал записку, и положил ее в карман мужчины лежавшего без сознания на полу. Через минуту оба вышли из дома, тут же подъехал экипаж, запряжённый двойкой вороных лошадей.

Глава 5

Розали ходила взад и вперед по заброшенной церкви. Было очень холодно, мёрзли, руки, хотелось есть и спать. Девушка выглядела уставшей, то же самое можно было сказать и про Ричарда. В старой церкви не было ни окон, ни дверей. Через оконные проемы на холодный пол падал лунный свет. Находиться в церкви было жутко.

– Боже мой, как холодно! Сколько нам еще ждать их? – у Розали накатывались слезы на глаза. – Что, в конце концов, происходит?

– Не знаю, но думаю, они скоро приедут, и мы во всем разберемся, – Ричард решил не рассказывать о том, что с ним сегодня произошло, так как это окончательно могло свести девушку сума.

– Как холодно! Как холодно! – Розали потирала руки, пыталась их согреть, но это мало помогало.

Ричард подошел к ней и обнял, чтобы не только согреть, но и успокоить. Розали прижалась к Ричарду, ей стало на много теплее.

– Я вижу, вы нас заждались, – с иронией произнес Том.

– Том! – Розали бросилась к нему на шею. – С вами все в порядке. Почему вас так долго не было?

– Все хорошо, – сухо ответил Том. Он ели сдерживал себя в руках, чтобы не ударить Ричарда, за то, что он обнимал Розали.

– Когда мы вернемся домой?

– Еще не скоро.

– Но почему?

– Позвольте мне все объяснить, но сначала набросьте не себя это, – доктор протянул девушке теплый пуховый платок. – Нам еще нужно побыть здесь немного времени. Том, Вы встаньте возле двери и следите за дорогой, Вы Ричард смотрите в окна. Нам нужно убедиться, что за нами никто не едет.

Хоть и было холодно, но на улице царила тишина и некая гармония. Молодой месяц проливал свет на все окрестности, поэтому было весьма светло. В небе мерцали холодные звезды, а на севере, в нескольких километрах от церкви светился яркими огнями Лондон. Хотелось вернуться назад, домой, где тепло и уютно, есть еда, чашка горячего чая. Но это было невозможным.

– И так позвольте мне начать. Том уже немного знает о сложившейся ситуации, по дороге я успел ему кое-что рассказать. Теперь хочу представиться и вам. Я профессор Дэвид Дарендорф.

– Что! – в один голос произнесли Ричард и Розали.

Профессор снял парик и бороду.

– Но почему Вы скрывали это от нас? – возмутилась девушка.

– Скрывался я под видом доктора не только от вас мои дорогие. Но еще и от определенных людей, которые угрожают всем нам. Никто из вас с ними не знаком. Только я, и знаю их весьма хорошо.

– Но что им надо от нас?

– Я бы сказал не что, а кто, – профессор расхаживал по церкви, слегка размахивая тростью. Он делал небольшие паузы в разговоре, что бы Розали и Ричард могли приходить в себя от услышанного и осознавать, что происходит.

– Этим людям нужен Ричард. Вы, наверное, сами понимаете почему.

– Да, это мы поняли, но как они и в том числе и Вы узнали про нас?

– Понимаете, я очень любопытный человек, увлекаюсь древними культурами, их обрядами, таинствами, знаниями. Кроме меня есть и другие люди, которые это делают. Так в процессе изучения этих трудов, математических и астрологических расчетов мне удалось вывести некую дату, которое имело очень важное значение не только для людей, но и для всей планеты. Но, с каким событием была связана эта дата, я не знал, и не мог узнать. Поэтому мне пришлось совершить сделку с людьми, которые могли мне помочь. Связываться с ними очень опасно, так как все кто о них узнавал, умирали не своей смертью.

– Но почему они Вас не убили?

– Я для них также имею определенную ценность, но и, кроме того, моя смерть была бы для них угрозой их существования. Но об этом я расскажу позже. Так вот, сделка заключалась в том, что я называю им дату, а они мне событие, связанное с этой датой.

– Но как они могли узнать о событии?

– Поверьте мне, они могли, и могут сейчас очень многое, то, что обычным людям не понять, и не осмыслить. Оказалось, что эта дата была связана с рождением ребенка. Но вот только в какой стране, на каком материке не знали даже они. Я долгое время изучал астрологию, обращался за помощью к шаманам и колдунам Австралии, Африки, Тибета. На это ушло много времени. В результате была определена Европа, но какая страна было неизвестно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихия. Пробуждение. Книга первая. Часть I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихия. Пробуждение. Книга первая. Часть I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихия. Пробуждение. Книга первая. Часть I»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихия. Пробуждение. Книга первая. Часть I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x