– Позвольте вам напомнить, господин граф, что эти деньги положены в моём банке на текущий счёт и приносят вам доход.
– Да, я знаю, но повторяю, что это было не помещение капитала, а простой вклад для хранения.
– Пусть так, однако в наше время деньги очень дороги, и было бы неразумно, если бы ваш капитал лежал без движения. Стране грозит финансовый кризис. Создалось очень трудное внутреннее положение. Все дела парализованы. Несколько крупных банкротств подорвали всякий кредит, и можно опасаться новых катастроф.
– Однако ваш банк стоит прочно по-прежнему, – заметил Матиас Шандор, – и мне известно из достоверных источников, что на нём мало отразились все эти банкротства.
– Да, очень мало! – ответил Силас Торонталь совершенно спокойно. – Мы ведём также крупные дела, связанные с торговлей на Адриатическом море, что недоступно для банков Пешта и Вены, вот почему нас лишь слегка коснулся кризис. Нас не приходится жалеть, господин граф, да мы и не жалуемся.
– Очень рад за вас, господин Торонталь. Однако я хотел вас спросить, не приходилось ли вам слышать о каких-нибудь внутренних осложнениях в стране, связанных с этим кризисом?
Хотя граф Шандор задал свой вопрос равнодушным тоном и как бы невзначай, услышав его, Силас Торонталь насторожился. Не имел ли этот вопрос отношения к тому, о чём ему только что говорил Саркани?
– Я ничего не знаю, – ответил он, – и не слышал, чтобы австрийское правительство питало какие-либо опасения на этот счёт. Может быть, у вас, господин граф, есть основание думать, что готовится какое-нибудь событие…
– Отнюдь нет, но нередко в банковских кругах бывает гораздо раньше известно о событиях, которые широкая публика узнает лишь впоследствии. Вот почему я задал вам этот вопрос, разумеется, оставляя за вами право не отвечать на него.
– Нет, я ничего не слышал, и будьте уверены, господин граф, что я счёл бы своим долгом предупредить такого клиента, как вы, если бы узнал, что его интересам что-нибудь угрожает!
– Очень вам благодарен, господин Торонталь, я тоже думаю, что нам нечего опасаться, ибо в стране все спокойно. Поэтому я собираюсь вскоре покинуть Триест и вернуться в Трансильванию, где меня ждут неотложные дела.
– Вот как! Вы скоро уезжаете, господин граф? – с живостью спросил Торонталь.
– Да. Недели через две, самое большее.
– Но, вероятно, скоро вернётесь в Триест?
– Не думаю. Но прежде чем уехать, я хотел бы привести в порядок всю отчётность по моему поместью Артенак, немного запущенную за последнее время. Я получил от моего управляющего много счётов, арендных договоров и других бумаг, которыми мне некогда заняться. Не можете ли вы рекомендовать мне счетовода или кого-нибудь из ваших служащих, кто сделал бы для меня эту работу?
– Мне ничего не стоит найти такого человека.
– Я буду вам очень обязан.
– А когда вам нужен этот счетовод?
– Чем скорее, тем лучше.
– Куда он должен явиться?
– В дом моего друга, графа Затмара, на улицу Акведотто, номер восемьдесят девять.
– Всё будет сделано.
– Эта работа займёт всего дней десять, а как только мои дела будут приведены в порядок, я уеду в замок Артенак. Поэтому я прошу вас приготовить мой вклад.
Услышав эти слова, Силас Торонталь невольно вздрогнул, но граф Шандор этого не заметил.
– Какого числа вы хотели бы получить ваши деньги?
– Восьмого будущего месяца.
– Деньги будут в вашем распоряжении.
Закончив разговор, граф Шандор встал, и банкир проводил его до передней.
Когда Силас Торонталь вернулся в свой кабинет, он застал там Саркани, который коротко сказал ему:
– Через два дня вы введёте меня в дом графа Затмара в качестве счетовода.
– Прядётся, ничего не поделаешь, – ответил Силас Торонталь.
Два дня спустя Саркани водворился в доме Ладислава Затмара. Он был представлен Силасом Торонталем и по его рекомендации принят графом Шандором. Итак, банкир и его агент стали сообщниками в этом грязном деле. Какова их цель? Раскрыть тайну заговора, которая может стоить жизни его руководителям. Что это им даст? За донос они получат огромную сумму, часть которой попадёт в карман пройдохи, жаждущего лёгкой наживы, а часть в кассу запутавшегося банкира, неспособного выполнить свои обязательства.
Нечего и говорить, что Силас Торонталь и Саркани заключили между собой договор, по которому обязались разделить поровну будущие доходы. Кроме того, банкир должен был дать Саркани денег, чтобы тот мог вести приличную жизнь в Триесте со своим товарищем Зироне и приобретать всё, что потребуется для выполнения задуманного плана. Со своей стороны Саркани в качестве гарантии отдал банкиру копию записки, с помощью которой он раскроет – в этом он не сомневался – тайну заговора.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу