Капитан закрыл альбом и убрал его обратно в стол.
– Давай вернемся к нашим делам. Я думаю вот что. Завтра отправляйся опять в район Черного озера, проверишь палатку японца. Если он там по-прежнему не появлялся, возвращайся сразу на заставу. Тогда мы начнем полномасштабные поиски. Вдруг на самом деле что-то произошло? А сейчас…
Рыжов не успел закончить свою мысль, потому что в коридоре послышался топот и дверь кабинета распахнулась. На пороге стоял взмыленный рядовой Раков.
– Товарищ капитан, мы раненого иностранца нашли, – выпалил он, не обращая внимания на постороннего и забыв сказать: «Разрешите доложить».
– Где? – хором крикнули журналист с капитаном.
– На территории бывшей роты ПВО.
Начальник заставы быстро надел фуражку и вышел в коридор. Застава была пуста. Он повернулся к Ракову.
– Пулей в баню! Тревожную группу – в ружье! Чтобы через пять минут все стояли здесь!
– Есть! – вытянулся рядовой и быстро выбежал из заставы.
– Дежурный! – крикнул капитан.
– Я! – в коридор выглянул Паньшин.
– Открывай оружейку и подготовь дежурную аптечку.
– Есть!
Рыжов повернулся к Умелову.
– Вот и нашелся твой японец.
– А может, это не японец? – засомневался Олег.
– А кто же тогда?
Умелов пожал плечами.
– Рядовой ведь не сказал, кто это конкретно.
– Какая сейчас разница?! Не хватало нам здесь еще международного скандала. Главное, чтобы он коньки не двинул, пока мы за ним едем.
На крыльце и в коридоре возникло оживление, повсюду слышался топот кирзовых сапог.
Рыжов посмотрел на Умелова.
– Жди здесь. Постараемся вернуться засветло.
Олег кивнул в знак согласия.
Через три минуты тревожная группа уже неслась в кузове гусеничного транспортера к кратеру вулкана Креницына, где по самому его краю проходила старая дорога, ведущая в бывшую роту ПВО.
* * *
Группа вернулась только утром. Пограничники аккуратно переложили японца с перебинтованной головой на носилки и занесли его в комнату, где располагались мужчины из экспедиции. Там уже стояла металлическая кровать с панцирной сеткой.
Умелов сразу же попробовал расспросить пришедшего в сознание вулканолога.
– Мистер Осима, я Олег Юргенс. Вы узнаете меня? – по-английски обратился он к японцу.
Осима моргнул в знак согласия.
– Что с вами произошло?
Осима слабым голосом ответил:
– Я ничего не помню.
Умелов больше не стал тревожить раненого и, оставив его одного, направился к капитану Рыжову.
– Товарищ капитан, а карту у него нашли?
– Нет, – отрицательно покачал головой Рыжов. – Только вот это.
Рыжов выложил на стол спутниковый радиомаяк.
Олег взял коробку и проверил ее – прибор был исправен. Мелькнувшая в голове мысль заставила посмотреть на ситуацию совсем с другой стороны.
– Товарищ капитан, я вот что подумал. Что если японец не имеет отношения к ЦРУ и узнал об этой пещере из каких-то других источников? Возможно, он, сам того не ведая, помешал настоящим агентам своим присутствием на озере. Тогда его вполне могли вывести из строя таким образом. Только непонятно, как он оказался так далеко от своей палатки. Это же километров двадцать пять, не меньше.
Рыжов с интересом посмотрел на Умелова.
– Логика в этом есть, не спорю. Но почему он так далеко оказался от Черного озера? Не на руках же его туда тащили. Кстати, он тебе что-нибудь сказал?
Олег отрицательно покачал головой.
– Нет. Он говорит, что ничего не помнит.
– Понятно. Тогда есть два варианта: либо он действительно ничего не помнит, либо он по какой-то причине делает вид, что ничего не помнит. У нас даже нет стопроцентной уверенности, что это сделал кто-то другой. Вдруг он сам упал, разбил голову о камни, в состоянии аффекта дополз до вагончиков и там потерял сознание?
Умелов вдруг изменился в лице и посмотрел на радиомаяк.
– Товарищ капитан, я, кажется, понял. У того, кто это сделал, – а это мог сделать только агент ЦРУ – должен был быть более сложный прибор, имеющий возможность принимать со спутника месторасположение всех радиомаяков. То есть если бы я шел с этим маяком, то он в режиме реального времени мог наблюдать, где я сейчас нахожусь. Понимаете?
Пытаясь ухватить нить рассуждений Умелова, Рыжов переспросил:
– Ну-ка, подробнее изложи свою версию.
– Я думаю, дело могло быть так. Японец узнает о затопленной пещере на Онекотане и решает проверить эту информацию. Каким-то образом, я пока не знаю как, но он попадает в эту экспедицию. Далее он находит место, где расположена затопленная пещера, и, ни от кого не скрываясь, начинает расчищать вход. Льюис, который, по всей видимости, и является основным агентом, увидев, что возникла непредвиденная помеха в лице азиата, решает вывести его из игры. Я не знаю, для чего японец отправился на юг острова, но Льюис, имея спутниковый приемник, вполне мог понять, что японец двигается на юг. Тогда американец выходит за ним следом и, дождавшись удобного момента, бьет его по голове. Вероятно, он не хотел убивать японца, потому что тогда на острове поднялся бы большой переполох и операцию пришлось бы сворачивать. А так – всё нормально. Японец в кровати с разбитой головой, и пограничники под колпаком.
Читать дальше